Текст и перевод песни Red Velvet - Don't U Wait No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't U Wait No More
Не жди больше
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
Don't
U
Wait
No
More
Не
жди
больше
더
가까이
올래?
전부
말해줘
다
Подойдешь
ближе?
Расскажи
мне
всё
(네
입
모양만
계속
바라봐)
(Я
всё
время
смотрю
только
на
твои
губы)
살짝
오다
멈칫
원을
그린
네
팔
Ты
чуть
приближаешься
и
замираешь,
описывая
рукой
круг
(또
기지개만
피는
네
어깨)
(Ты
снова
только
потягиваешь
плечи)
두
눈빛이
또,
또
마주치는
너와
나
Наши
взгляды
снова
и
снова
встречаются
우리
두
사람
이
담엔
어떡해야
해
Что
же
нам
делать
в
следующий
раз?
(나
궁금해서
잠도
못
잤어)
(Мне
так
любопытно,
что
я
даже
не
спала)
자꾸
머뭇대는
너를
위해
(Don't
U
Wait
No
More
Don't)
Ради
тебя,
вечно
колеблющегося
(Не
жди
больше,
не)
영화
보다
잠이
든
척
살짝
기대
눈을
감을까?
Может,
мне
притвориться,
что
я
уснула
за
просмотром
фильма,
и
слегка
к
тебе
прислониться,
закрыв
глаза?
아님
별거
아닌
얘기로
(Don't
U
Wait
No
More
Don't)
Или
же,
ни
о
чём
таком
(Не
жди
больше,
не)
네
귓가에
속닥속닥
간지럽게
속삭여볼까?
들어
봐봐
Прошептать
тебе
что-нибудь
на
ушко,
пощекотать?
Послушай
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
(내게
와줘)
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
(Иди
ко
мне)
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
또
왜,
(내게
와줘)
Don't
U
Wait
No
More
(내게
와줘)
Ну
почему,
(Иди
ко
мне)
Не
жди
больше
(Иди
ко
мне)
Don't
U
Wait
No
More
Don't
(내게
와줘)
Не
жди
больше,
не
(Иди
ко
мне)
Don't
U
Wait
No
More
Don't
Не
жди
больше,
не
공기가
달라
딱
감이
와
Атмосфера
изменилась,
я
точно
чувствую
(내
얼굴에
다
모두
써있어)
(Всё
написано
у
меня
на
лице)
살짝
닿은
내
손
우연
아닌
진짜
맘
Моё
лёгкое
прикосновение
– не
случайность,
а
истинное
желание
(나
용기
내서
스쳐본
거야)
(Я
набралась
смелости
и
коснулась
тебя)
너처럼
매일
한
발
한
발
나도
가
Я,
как
и
ты,
каждый
день
делаю
шаг
за
шагом
속돌
올려
줘
내
맘을
향해
따라와
봐
난
Добавь
газу,
следуй
за
моим
сердцем,
я
(늘
너
보라고
반짝
신호를
줘)
(Всегда
подаю
тебе
блестящий
сигнал)
네가
미친
듯이
두근대게
Чтобы
ты
бешено
забился
(Don't
U
Wait
No
More
Don't)
(Не
жди
больше,
не)
살금살금
걸어가서
와락하고
놀래켜볼까?
Может,
мне
тихонько
подойти
и
обнять
тебя,
чтобы
ты
вздрогнул?
너무
음악소리
크게
들려
Музыка
слишком
громко
играет
(Don't
U
Wait
No
More
Don't)
(Не
жди
больше,
не)
목소리가
안
들린다
속삭이며
가까이
갈까?
Может,
мне
прошептать,
что
я
тебя
не
слышу,
и
подойти
ближе?
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
(내게
와줘)
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
(Иди
ко
мне)
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
또
왜,
(내게
와줘)
Don't
U
Wait
No
More
(내게
와줘)
Ну
почему,
(Иди
ко
мне)
Не
жди
больше
(Иди
ко
мне)
Don't
U
Wait
No
More
Не
жди
больше
Don't
U
Wait
No
More
Не
жди
больше
Don't
U
Wait
No
More
Не
жди
больше
Don't
U
Wait
No
More
Don't
Не
жди
больше,
не
다른
남자들과
넌
좀
달라
Ты
не
такой,
как
другие
날
아끼는
걸
다
알지만
Я
знаю,
что
ты
заботишься
обо
мне
때론
넓은
네
품에
쏙
Иногда
я
хочу
спрятаться
в
твоих
объятиях
이젠
너만을
믿어
난
You
Теперь
я
верю
только
тебе
더
다가와도
괜찮아
Можешь
подойти
ближе
또
왜,
너
망설이니?
Don't
U
Wait
No
More
Ну
почему
ты
всё
ещё
сомневаешься?
Не
жди
больше
엄청
빤히
보다
나를
보면
(Don't
U
Wait
No
More
Don't)
Когда
ты
пристально
смотришь
на
меня,
а
потом
отводишь
взгляд
(Не
жди
больше,
не)
괜히
한
번
웃어주고
콧소리로
질문해볼까?
Может,
мне
просто
улыбнуться
и
спросить
что-нибудь
гнусавым
голосом?
아님
카페모카
마실
때
(Don't
U
Wait
No
More
Don't)
Или,
когда
ты
пьёшь
моккачино
(Не
жди
больше,
не)
실수인
척
입술
위로
휘핑크림
묻게
해볼까?
들어
봐봐
Сделать
вид,
что
случайно
испачкала
взбитыми
сливками
губы?
Послушай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAYLOR PARKS, SEO JEONG, RYAN SEWON JHUN, DWAYNE ABERNATHY, KATARIAN GARCIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.