Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl Next Door
Junge von nebenan
넌
다
이길
수
있어
Du
kannst
alles
gewinnen
Spunky
girl
next
door
Temperamentvoller
Junge
von
nebenan
Hold
up
뭐가
또
그리
급한데
Halt
mal,
was
ist
denn
so
eilig?
서둘
필요
없어
Du
musst
dich
nicht
beeilen
거울
앞에
서
봐
널
똑바로
봐
Stell
dich
vor
den
Spiegel,
schau
dich
genau
an
Oh
it's
so
crazy
crazy
you're
just
too
fine
Oh,
es
ist
so
verrückt,
verrückt,
du
bist
einfach
zu
schön
평범한
듯
보인다면
Wenn
du
gewöhnlich
aussiehst,
그건
네
장점일걸
Das
ist
dein
Vorteil
다들
아우성이야
(Right)
도파민투성이야
Alle
sind
begeistert
(Richtig),
voller
Dopamin
모두
똑같잖아
전부
Sold
out
sold
out
Alle
sind
gleich,
alles
ausverkauft,
ausverkauft
비슷한
그
매일
속에
길을
만들고
In
dem
ähnlichen
Alltag
mache
ich
einen
Weg
Tap
tap
난
두드려
Yeah
yeah
Klopf
klopf,
ich
klopfe
an,
Yeah
yeah
I
like
the
girl
next
door
Ich
mag
den
Jungen
von
nebenan
세상에
던져진
네
존재
자체로
Allein
deine
Existenz
in
dieser
Welt
그거면
됐어
What
you
waiting
for?
Das
reicht,
worauf
wartest
du?
Take
what
you
wanna
Nimm,
was
du
willst
뭐든
할
수
있어
Uh
uh
uh
(Ah
you
got
it
all,
you
shine,
I
know)
Du
kannst
alles
tun,
Uh
uh
uh
(Ah,
du
hast
alles,
du
strahlst,
ich
weiß)
너만의
길을
뚜벅뚜벅
가
Geh
deinen
eigenen
Weg,
stapf
stapf
넌
다
이길
수
있어
Spunky
girl
next
door
Du
kannst
alles
gewinnen,
temperamentvoller
Junge
von
nebenan
가끔은
왜
불공평해
Manchmal,
warum
ist
es
so
unfair?
삶은
또
선택을
강요해
Das
Leben
zwingt
dich
zu
wählen
너의
모든
그
순간에
In
all
deinen
Momenten
완벽하지
않아도
돼
Du
musst
nicht
perfekt
sein
Can't
you
see
how
special
you
are?
I
already
know
Kannst
du
nicht
sehen,
wie
besonders
du
bist?
Ich
weiß
es
bereits
Tap
Tap
네
맘속에
Yeah
yeah
Klopf
Klopf
in
deinem
Herzen,
Yeah
yeah
I
like
the
girl
next
door
Ich
mag
den
Jungen
von
nebenan
세상에
던져진
네
존재
자체로
Allein
deine
Existenz
in
dieser
Welt
그거면
됐어
What
you
waiting
for?
Das
reicht,
worauf
wartest
du?
Take
what
you
wanna
Nimm,
was
du
willst
뭐든
할
수
있어
Uh
uh
uh
(Ah
you
got
it
all,
you
shine,
I
know)
Du
kannst
alles
tun,
Uh
uh
uh
(Ah,
du
hast
alles,
du
strahlst,
ich
weiß)
너만의
길을
뚜벅뚜벅
가
Geh
deinen
eigenen
Weg,
stapf
stapf
넌
다
이길
수
있어
Spunky
girl
next
door
Du
kannst
alles
gewinnen,
temperamentvoller
Junge
von
nebenan
언제나
지켜봤어
Ich
habe
dich
immer
beobachtet
난
알아
너의
멋진
매일을
특별히
빛나는
너를
Ich
kenne
deinen
tollen
Alltag,
dich,
der
besonders
strahlt
Nothing
is
forever
but
Nichts
ist
für
immer,
aber
순간을
만들어
Schaffe
den
Moment
Cuz
now
you're
more
than
ready
Denn
jetzt
bist
du
mehr
als
bereit
Young
and
pretty
넌
뭐든
할
수
있어
Jung
und
hübsch,
du
kannst
alles
tun
넌
다
이길
수
있어
Du
kannst
alles
gewinnen
I
like
spunky
girl
next
door
Ich
mag
den
temperamentvollen
Jungen
von
nebenan
I
like
the
girl
next
door
Ich
mag
den
Jungen
von
nebenan
세상에
던져진
네
존재
자체로
(Next
door)
Allein
deine
Existenz
in
dieser
Welt
(Nebenan)
그거면
됐어
What
you
waiting
for?
Das
reicht,
worauf
wartest
du?
Take
what
you
wanna
Nimm,
was
du
willst
뭐든
할
수
있어
Uh
uh
uh
(Ah
you
got
it
all,
you
shine,
I
know)
Du
kannst
alles
tun,
Uh
uh
uh
(Ah,
du
hast
alles,
du
strahlst,
ich
weiß)
너만의
길을
뚜벅뚜벅
가
(What's
you
waiting
for?
What's
you
waiting
for?)
Geh
deinen
eigenen
Weg,
stapf
stapf
(Worauf
wartest
du?
Worauf
wartest
du?)
넌
다
이길
수
있어
Spunky
girl
next
door
Du
kannst
alles
gewinnen,
temperamentvoller
Junge
von
nebenan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Mckinnon, Yeon Jung Kim, Ludvig Evers, Jonatan Gusmark, Carlebecker Moa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.