Red Velvet - IRENE & SEULGI - Girl Next Door - перевод текста песни на немецкий

Girl Next Door - Red Velvet - IRENE & SEULGIперевод на немецкий




Girl Next Door
Junge von nebenan
이길 있어
Du kannst alles gewinnen
Spunky girl next door
Temperamentvoller Junge von nebenan
Hold up 뭐가 그리 급한데
Halt mal, was ist denn so eilig?
서둘 필요 없어
Du musst dich nicht beeilen
거울 앞에 똑바로
Stell dich vor den Spiegel, schau dich genau an
Oh it's so crazy crazy you're just too fine
Oh, es ist so verrückt, verrückt, du bist einfach zu schön
평범한 보인다면
Wenn du gewöhnlich aussiehst,
그건 장점일걸
Das ist dein Vorteil
다들 아우성이야 (Right) 도파민투성이야
Alle sind begeistert (Richtig), voller Dopamin
모두 똑같잖아 전부 Sold out sold out
Alle sind gleich, alles ausverkauft, ausverkauft
비슷한 매일 속에 길을 만들고
In dem ähnlichen Alltag mache ich einen Weg
Tap tap 두드려 Yeah yeah
Klopf klopf, ich klopfe an, Yeah yeah
I like the girl next door
Ich mag den Jungen von nebenan
세상에 던져진 존재 자체로
Allein deine Existenz in dieser Welt
그거면 됐어 What you waiting for?
Das reicht, worauf wartest du?
Take what you wanna
Nimm, was du willst
뭐든 있어 Uh uh uh (Ah you got it all, you shine, I know)
Du kannst alles tun, Uh uh uh (Ah, du hast alles, du strahlst, ich weiß)
너만의 길을 뚜벅뚜벅
Geh deinen eigenen Weg, stapf stapf
이길 있어 Spunky girl next door
Du kannst alles gewinnen, temperamentvoller Junge von nebenan
가끔은 불공평해
Manchmal, warum ist es so unfair?
삶은 선택을 강요해
Das Leben zwingt dich zu wählen
너의 모든 순간에
In all deinen Momenten
완벽하지 않아도
Du musst nicht perfekt sein
Can't you see how special you are? I already know
Kannst du nicht sehen, wie besonders du bist? Ich weiß es bereits
Tap Tap 맘속에 Yeah yeah
Klopf Klopf in deinem Herzen, Yeah yeah
I like the girl next door
Ich mag den Jungen von nebenan
세상에 던져진 존재 자체로
Allein deine Existenz in dieser Welt
그거면 됐어 What you waiting for?
Das reicht, worauf wartest du?
Take what you wanna
Nimm, was du willst
뭐든 있어 Uh uh uh (Ah you got it all, you shine, I know)
Du kannst alles tun, Uh uh uh (Ah, du hast alles, du strahlst, ich weiß)
너만의 길을 뚜벅뚜벅
Geh deinen eigenen Weg, stapf stapf
이길 있어 Spunky girl next door
Du kannst alles gewinnen, temperamentvoller Junge von nebenan
언제나 지켜봤어
Ich habe dich immer beobachtet
알아 너의 멋진 매일을 특별히 빛나는 너를
Ich kenne deinen tollen Alltag, dich, der besonders strahlt
Nothing is forever but
Nichts ist für immer, aber
순간을 만들어
Schaffe den Moment
Cuz now you're more than ready
Denn jetzt bist du mehr als bereit
Young and pretty 뭐든 있어
Jung und hübsch, du kannst alles tun
이길 있어
Du kannst alles gewinnen
I like spunky girl next door
Ich mag den temperamentvollen Jungen von nebenan
I like the girl next door
Ich mag den Jungen von nebenan
세상에 던져진 존재 자체로 (Next door)
Allein deine Existenz in dieser Welt (Nebenan)
그거면 됐어 What you waiting for?
Das reicht, worauf wartest du?
Take what you wanna
Nimm, was du willst
뭐든 있어 Uh uh uh (Ah you got it all, you shine, I know)
Du kannst alles tun, Uh uh uh (Ah, du hast alles, du strahlst, ich weiß)
너만의 길을 뚜벅뚜벅 (What's you waiting for? What's you waiting for?)
Geh deinen eigenen Weg, stapf stapf (Worauf wartest du? Worauf wartest du?)
이길 있어 Spunky girl next door
Du kannst alles gewinnen, temperamentvoller Junge von nebenan





Авторы: Adrian Mckinnon, Yeon Jung Kim, Ludvig Evers, Jonatan Gusmark, Carlebecker Moa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.