Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
watching,
I've
been
waiting,
I've
been
ready
Ich
habe
beobachtet,
ich
habe
gewartet,
ich
war
bereit
Won't
you
tell
me?
Wirst
du
es
mir
sagen?
I've
been
watching,
I've
been
waiting,
I've
been
patient
Ich
habe
beobachtet,
ich
habe
gewartet,
ich
war
geduldig
Won't
you
tell
me?
Wirst
du
es
mir
sagen?
Now
I've
been
going
it
alone
Jetzt
gehe
ich
allein
meinen
Weg
A
broken
heart
is
just
the
start
of
what
it
is
that
could
go
wrong
Ein
gebrochenes
Herz
ist
nur
der
Anfang
von
allem,
was
schiefgehen
kann
The
pride
I
fake
hangs
like
a
stone
Der
Stolz,
den
ich
vortäusche,
hängt
wie
ein
Stein
I
want
you
to
tell
me
Ich
will,
dass
du
es
mir
sagst
I've
been
running
in
slow
motion
Ich
bin
in
Zeitlupe
gerannt
With
every
year
another
fear
I've
pushed
as
far
as
I
can
go
Mit
jedem
Jahr
eine
neue
Angst,
die
ich
so
weit
wie
möglich
weggeschoben
habe
And
I've
been
blinded
by
that
notion
Und
ich
war
geblendet
von
dieser
Vorstellung
I
want
you
to
tell
me
Ich
will,
dass
du
es
mir
sagst
I
want
you
to
tell
me
Ich
will,
dass
du
es
mir
sagst
Where
I
need
to
go
Wohin
ich
gehen
muss
I
want
you
to
help
me
Ich
will,
dass
du
mir
hilfst
What
I
need
to
know
Was
ich
wissen
muss
I've
been
trying
but
my
hands
are
tied
Ich
habe
es
versucht,
aber
meine
Hände
sind
gebunden
Am
I
running
out
of
road?
Geht
mir
der
Weg
aus?
Am
I
victim
of
my
own
design?
Bin
ich
Opfer
meiner
eigenen
Planung?
And
I
can't
help
wondering
if
I'm
running
out
of
time
Und
ich
frage
mich,
ob
mir
die
Zeit
davonläuft
I
want
you
to
help
me
Ich
will,
dass
du
mir
hilfst
What
I
need
to
know
Was
ich
wissen
muss
I
want
you
to
help
me
Ich
will,
dass
du
mir
hilfst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Mayo, Jody Stevens, Andrew Rollins, Jaida Dreyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.