Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired of Love
Müde der Liebe
Once
my
mind
was
on
a
one
way
road
Mein
Verstand
war
auf
einer
Einbahnstraße
Like
a
truck,
I
had
to
dump
my
load
Wie
ein
Laster
musste
ich
meine
Last
abladen
A
candle
maker
needs
to
dip
his
wick
Ein
Kerzenmacher
muss
seinen
Docht
tauchen
Come
on
babe,
I
ain′t
your
pogo
stick
Komm
schon,
Schatz,
ich
bin
nicht
dein
Pogo-Stab
Too
much
love
will
make
this
old
man
cry
Zu
viel
Liebe
bringt
diesen
alten
Mann
zum
Weinen
There's
such
a
thing
as
too
much
pie
Es
gibt
so
etwas
wie
zu
viel
Kuchen
You
get
up,
you
feel
it
Du
stehst
auf,
du
fühlst
es
You
get
up,
you
see
you′re
Du
stehst
auf,
du
siehst,
du
bist
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
You
get
up,
you
feel
it
Du
stehst
auf,
du
fühlst
es
You
get
up,
you
see
you're
Du
stehst
auf,
du
siehst,
du
bist
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
I'm
drying
up,
got
to
cut
the
cord
Ich
trockne
aus,
muss
die
Leitung
kappen
Like
a
knight
with
a
broken
sword
Wie
ein
Ritter
mit
einem
gebrochenen
Schwert
I′m
slaying
dragons
from
between
your
thighs
Ich
töte
Drachen
zwischen
deinen
Schenkeln
Screams
of
passion
turn
to
whimper-cries
Leidenschaftsschreie
werden
zu
Wimmerlauten
So
grab
your
shit
and
take
a
hike
Also
nimm
dein
Zeug
und
mach
dich
vom
Acker
My
junkin′
jenkins
have
gone
on
strike
Meine
Spielzeuge
haben
gestreikt
You
get
up,
you
feel
it
Du
stehst
auf,
du
fühlst
es
You
get
up,
you
see
you're
Du
stehst
auf,
du
siehst,
du
bist
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
You
get
up,
you
feel
it
Du
stehst
auf,
du
fühlst
es
You
get
up,
you
see
you′re
Du
stehst
auf,
du
siehst,
du
bist
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
I
see
you
standing
over
my
bed
Ich
sehe
dich
über
meinem
Bett
stehen
While
I'm
trying
to
sleep
Während
ich
schlafen
will
Sometimes
I
get
so
tired
that
Manchmal
bin
ich
so
müde,
dass
I
just
have
to
take
a
nap
Ich
einfach
ein
Nickerchen
machen
muss
It′s
not
because
I'm
tired
of
you
Es
liegt
nicht
daran,
dass
ich
dich
satt
habe
It′s
because
I'm...
Es
liegt
daran,
dass
ich...
Tired
of
love
Müde
der
Liebe
bin
Love's
such
an
ugly
five-letter
word
Liebe
ist
so
ein
hässliches
Wort
mit
fünf
Buchstaben
The
way
you
love
me
is
fuckin′
absurd
Wie
du
mich
liebst,
ist
verdammt
absurd
Your
libido
is
set
to
kill
Dein
Trieb
ist
auf
Töten
eingestellt
You
don′t
ever
seem
to
get
your
fill
Du
scheinst
nie
genug
zu
bekommen
You
get
up,
you
feel
it
Du
stehst
auf,
du
fühlst
es
You
get
up,
you
see
you're
Du
stehst
auf,
du
siehst,
du
bist
Tired
of
love,
tired
of
love
Müde
der
Liebe,
müde
der
Liebe
You
get
up,
you
feel
it
Du
stehst
auf,
du
fühlst
es
You
get
up,
you
see
you′re
Du
stehst
auf,
du
siehst,
du
bist
Tired
of
love,
tired
of
love
Müde
der
Liebe,
müde
der
Liebe
Tired
of
love,
tired
of
love
Müde
der
Liebe,
müde
der
Liebe
Tired
of
love,
tired
of
Müde
der
Liebe,
müde
der
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Red Vox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.