RedCloud - Don't Wear It Out - перевод текста песни на немецкий

Don't Wear It Out - RedCloudперевод на немецкий




Don't Wear It Out
Leier es nicht aus
{Hook}
{Hook}
Whos the illest of the illest that you
Wer ist der Krasseste der Krassesten, den du
Are feeling now? (Cloud)
Jetzt fühlst? (Cloud)
Whos the emcee thatll make you touch the
Wer ist der MC, der dich jetzt die Decke
Cieling now? (Cloud)
Berühren lässt? (Cloud)
Tell the truth homie spit it out really now!
Sag die Wahrheit, Kumpel, spuck's aus, wirklich jetzt!
(Cloud)
(Cloud)
RedCloud homie... thats my name dont wear it out.
RedCloud, Kumpel... das ist mein Name, leier ihn nicht aus.
(X2)
(X2)
{Verse 1}
{Verse 1}
No retreat no surrender enter now
Kein Rückzug, keine Kapitulation, tritt jetzt ein
Better render now, baratone, soprano, tenor
Besser liefer jetzt, Bariton, Sopran, Tenor
Tear em down.
Reiß sie nieder.
Beat drops . orchestra pits in silence
Beat setzt ein. Orchestergräben schweigen
Flying violins and instruments are flung in
Fliegende Violinen und Instrumente werden mit
Violence
Gewalt geschleudert
Homage paid in full the highest, hybrid,
Huldigung voll bezahlt, der Höchste, Hybrid,
Iris triple stage
Iris dreistufig
Mimic visions- minus blade in kitchens made
Imitiere Visionen - ohne Klinge in Küchen gemacht
Of nickelplate
Aus Nickelblech
Little late for crying... or your teary eyes
Wenig zu spät zum Weinen... oder deine tränenden Augen
And trickled face
Und tränenüberströmtes Gesicht
Sit outside and ventelate... tranquelize and
Sitz draußen und lüfte... beruhige dich und
Marinate.
Mariniere.
Its like raing in the middle of may
Es ist wie Regen mitten im Mai
In a way its simple and plain as minimum
In gewisser Weise ist es einfach und schlicht wie Mindest-
Wage.
Lohn.
{Bridge}
{Bridge}
Rhythm and proccussion, bumrush and
Rhythmus und Perkussion, Ansturm und
Blitzkrieg
Blitzkrieg
Given a concussion cant crush the big
Mit 'ner Gehirnerschütterung kannst die große
League.
Liga nicht zermalmen.
-Hook
-Hook
{Verse 2}
{Verse 2}
Let it roll let it cover the globe
Lass es rollen, lass es den Globus bedecken
Then frozen over the world behold the
Dann zugefroren, die Welt siehe da, das
Climate is cold.
Klima ist kalt.
Beaten till black and blue
Grün und blau geschlagen
With the king james bible ill be smacking you
Mit der King-James-Bibel werd ich dich schlagen
All of the wack in you.
All das Lahme in dir.
Flapping my wings like the fire spitting
Meine Flügel schlagend, wie es feuerspeiende
Dragons do
Drachen tun
A mile a minute as im digging in jurassic soup.
Eine Meile pro Minute, während ich in Jurazeit-Suppe grabe.
Let it roll lets imagine the view...
Lass es rollen, stell dir die Aussicht vor...
And as the units move im screaming "Judas
Und während die Einheiten sich bewegen, schreie ich "Judas
Who?"
Wer?"
Now whatcha gonna do? stand as firm as a pillar,
Was wirst du jetzt tun? Steh fest wie eine Säule,
Never deliver the healer for 30 pieces of silver.
Liefere niemals den Heiler für 30 Silberstücke aus.
-Bridge
-Bridge
-Hook
-Hook
{Verse 3} (freestyle!)
{Verse 3} (Freestyle!)
From the depths of the sea... back on the block
Aus den Tiefen des Meeres... zurück im Block
Red Cloudy Cloud Cloud and Sir Sir Sir Roc
Red Cloudy Cloud Cloud und Sir Sir Sir Roc
Went solo cause thats all that i could do
Machte solo weiter, denn das war alles, was ich tun konnte
Except for spitting on this spear
Außer auf diesen Speer zu spucken
And drive it straight through your crew
Und ihn direkt durch deine Crew zu treiben
Freestyling like a madman- veteran i know it
Freestyle wie ein Verrückter - Veteran, ich weiß es
The way i rip it easily like Matrix Reloaded
Die Art, wie ich es leicht zerlege wie Matrix Reloaded
Unloaded the heavy refrigerator and table
Luden den schweren Kühlschrank und Tisch ab
And i was able to connect it from the mic to the cable.
Und ich war fähig, es vom Mikro zum Kabel zu verbinden.
Up up, down down, left right, left right
Hoch hoch, runter runter, links rechts, links rechts
B a select start- we play the best part
B A Select Start - wir spielen den besten Part





Авторы: Trudeau Timothy James, Andrade Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.