Текст и перевод песни Reda Rwena feat. Soufian & Dú Maroc - Guardia Civil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardia Civil
Guardia Civil
Reda
Rwena,
069,
Main
Park,
wahya,
wahya
Reda
Rwena,
069,
Main
Park,
wahya,
wahya
Sahbi,
fick
das
System,
stell
die
Welt
auf
den
Kopf
Bro,
fuck
the
system,
turn
the
world
upside
down
Erst
die
K7abs
oder
Stresuiloius
oder's
Geld,
was
mich
robbt
First
the
K7abs
or
Stresuiloius
or
the
money
that's
robbing
me
Sahbo,
gib
ihm
bös,
3amr
l'pako
Bro,
give
it
hard,
3amr
l'pako
Red'
nicht
am
Handy,
Kahba,
pump'
es
im
Auto
Don't
talk
on
the
phone,
babe,
pump
it
in
the
car
Ich
hau'
die
Kgs
auf
Schlauchboot
und
I
put
the
kgs
on
a
speedboat
and
Bring'
es
zum
gegenüberliegenden
Strand
hoch
Bring
it
to
the
opposite
shore
Also,
was
für
Mafia,
Habibi?
So
what
mafia,
babe?
Ich
komm'
im
Audi
TT
und
schmier'
Guardia
Civil
I
come
in
the
Audi
TT
and
bribe
the
Guardia
Civil
Reda
mit
dem
Reggada-Flow
Reda
with
the
Reggada
flow
Fick'
deutschen
Rap,
yen3al
din
babahoum
Fuck
German
rap,
yen3al
din
babahoum
Jbed,
denn
ich
komm'
mit
Brate
und
DOE
Pull
up,
cuz
I'm
coming
with
my
bros
and
DOE
Ich
starte
die
Show,
entladen
und
boom!
I
start
the
show,
unload
and
boom!
[?]
Sahbo,
ich
sammel'
Batzen,
Millen
ein
[?]
Bro,
I'm
collecting
dough,
bringing
in
millions
Und
bei
ta7chich
hau'
ich
ganze
Kippe
rein
And
with
ta7chich,
I
put
the
whole
pack
in
069,
ich
bin
Offenbacher,
che
069,
I'm
from
Offenbach,
che
Pack'
die
Packs
ab
bis
ich
Geld
hab'
und
ich
Batzen
lila
seh',
Reda
Pack
the
packs
until
I
got
money
and
I
see
purple
bills,
Reda
Sahbo,
red'
nicht
am
Handy
Bro,
don't
talk
on
the
phone
Tijara
fi
l'imirat,
Mercedes
und
Bentley
Tijara
fi
l'imirat,
Mercedes
and
Bentley
Also
Habiba
Diale
So
babe
Diale
[?],
verkauft
Twizzla,
Haschisch
[?],
sells
Twizzla,
hashish
Eh,
Sahbi,
Guardia
Civil
Eh,
bro,
Guardia
Civil
Pack'
das
Koks,
streck'
den
Stein,
mach'
aus
vier
Dingern
sechs
Pack
the
coke,
cut
the
rock,
turn
four
things
into
six
Eh,
ich
wollte
raus
aus
dem
Loch
Eh,
I
wanted
to
get
out
of
the
hole
Doch
mein
Weg
führt
nicht
weg,
sondern
direkt
in
'n
Bau
But
my
path
doesn't
lead
away,
but
straight
into
a
cell
He,
ich
wollt'
von
Mainpark
bis
Las
Vegas
Hey,
I
wanted
to
go
from
Mainpark
to
Las
Vegas
Tmenyet
auf
Kopf
hauen
doch
kam
anders,
frag
Reda
Tmenyet
to
flip
it
on
its
head,
but
it
turned
out
differently,
ask
Reda
Eh,
es
ist
Guardia
Civil,
Guardia
Civil
Eh,
it's
Guardia
Civil,
Guardia
Civil
Sahbo,
3amr
w
zid
Bro,
3amr
w
zid
'88,
Marktplatz,
mittlerweile
zwanzig-siebzehn
'88,
Marketplace,
now
twenty-seventeen
Haschplatten
fliegen
durch
die
Luft,
hier
dealst
du
Jay
mit
vierzehn
Hash
plates
flying
through
the
air,
here
you
deal
Jay
at
fourteen
Du
nimmst
sie
selbst
mit
fünfzehn,
fünfzehn
Jahre
lang
auf
Koka
You
take
them
yourself
at
fifteen,
fifteen
years
on
coke
Nächte
waren
lang,
verlor
den
Faden
früh,
sah
keinen
Ausgang
Nights
were
long,
lost
the
thread
early,
saw
no
way
out
Check,
ich
geb'
dir
Bretter,
bis
du
fällst,
Diggi
Check,
I'll
give
you
planks
till
you
drop,
dude
Ich
nimm
dein'
Frau
und
dein
Geld
mit
mir
I'll
take
your
wife
and
your
money
with
me
Und
wenn's
nicht
klappt,
hol'
ich
die
Scharfe
And
if
it
doesn't
work
out,
I'll
get
the
gun
Komm'
mit
dreihundert
Kanaken
auf
Tabletten,
zid
f'chari3,
Pisser
Coming
with
three
hundred
Kanaken
on
pills,
zid
f'chari3,
pussies
Rapper
reden
viel,
doch
keiner
macht's
wie
wir
Rappers
talk
a
lot,
but
nobody
does
it
like
us
Schieben
Beef,
nur
im
Netz,
kurz
vor
sei'm
Release
Pushing
beef,
only
on
the
net,
shortly
before
his
release
Ich
fick'
auf
jeden
Hype,
ich
bin
mit
keinem
Freund
I
don't
give
a
fuck
about
any
hype,
I'm
not
friends
with
anyone
Ganz
weit
weg,
andere
Welt,
Offenbach
am
Stein
Far
away,
different
world,
Offenbach
am
Stein
Wegen
Zehnerpacks
nicht
mal
zehn
Gramm
Because
of
ten
packs,
not
even
ten
grams
Steh'n
grad
fünfzehn
Mann
blau
vor
mir
There
are
fifteen
guys
standing
in
front
of
me
right
now
Ich
sag'
kein
Plan,
scheiß
drauf,
ist
mir
eh
egal
I
say
no
plan,
fuck
it,
I
don't
care
anyway
Geb'
Gas,
links
rein,
geradeaus,
heb'
ab
Step
on
the
gas,
turn
left,
straight
ahead,
take
off
Eh,
Sahbi,
Guardia
Civil
Eh,
bro,
Guardia
Civil
Pack'
das
Koks,
streck'
den
Stein,
mach'
aus
vier
Dingern
sechs
Pack
the
coke,
cut
the
rock,
turn
four
things
into
six
Eh,
ich
wollte
raus
aus
dem
Loch
Eh,
I
wanted
to
get
out
of
the
hole
Doch
mein
Weg
führt
nicht
weg,
sondern
direkt
in
'n
Bau
But
my
path
doesn't
lead
away,
but
straight
into
a
cell
He,
ich
wollt'
von
Mainpark
bis
Las
Vegas
Hey,
I
wanted
to
go
from
Mainpark
to
Las
Vegas
Tmenyet
auf
Kopf
hauen
doch
kam
anders,
frag
Reda
Tmenyet
to
flip
it
on
its
head,
but
it
turned
out
differently,
ask
Reda
Eh,
es
ist
Guardia
Civil,
Guardia
Civil
Eh,
it's
Guardia
Civil,
Guardia
Civil
Sahbo,
3amr
w
zid
Bro,
3amr
w
zid
Bringe
den
Mocro-Flow
dimbabak
und
ich
klatsch'
Rapper
Bring
the
Mocro
flow
dimbabak
and
I
slap
rappers
Hol
mir,
wen
du
willst,
dann
mach,
denn
es
folgen
Bleitreffer
Get
me
whoever
you
want,
then
do
it,
because
lead
will
follow
Jeder
meiner
Kunden
ist
ein
stadtbekannter
Feinschmecker
Every
customer
of
mine
is
a
well-known
gourmet
in
the
city
Press'
bis
zum
Limit
wie
ein
abgefuckter
Beinstrecker
Press
to
the
limit
like
a
motherfucker
leg
breaker
Das
Herz
von
der
Straße
und
pump'
es
in
die
Bose-Boxen
The
heart
of
the
street
and
pump
it
into
the
boom
boxes
Robbe
mich
mit
großen
Ochsen,
treffe
mich
mit
Drogenbossen
Rob
me
with
big
oxen,
hit
me
with
drug
bosses
Entweder
fließt
Blut
oder
Bares
auf
Beton
Either
blood
or
cash
flows
on
concrete
Egal,
wie
du's
siehst,
che,
die
Straße
hat
gewonn'n
No
matter
how
you
see
it,
che,
the
street
won
Ich
trag'
'ne
Audemars
Arnold
Schwarzenegger
I
wear
an
Audemars
Arnold
Schwarzenegger
Bin
bei
Palaver
am
Ort
Bleiträger
I'm
at
Palaver
at
the
place
lead
carrier
Ich
bin
Panama-Weißgold-Preisgeber,
frag
Reda
I'm
the
Panama
white
gold
price
giver,
ask
Reda
Mach
lila,
ich
bin
ein
anderes
Kaliber
Make
it
purple,
I'm
a
different
caliber
45.000
Uhr
am
Armgelenk
45,000
watch
on
my
wrist
Ich
mach'
Patte
mit
Musik,
doch
verdoppel,
wenn
ich
Platten
press'
I'm
making
dough
with
music,
but
double
it
when
I
press
records
Und
ich
vervierfach',
wenn
ich
Ware
streck',
was
ist
Rap?
And
I
quadruple
it
when
I
stretch
goods,
what
is
rap?
Knarre:
check,
sonst
geb'
ich
keine
Taschen
weg
Crackle:
check,
otherwise
I
don't
give
away
any
bags
Eh,
Sahbi,
Guardia
Civil
Eh,
bro,
Guardia
Civil
Pack'
das
Koks,
streck'
den
Stein,
mach'
aus
vier
Dingern
sechs
Pack
the
coke,
cut
the
rock,
turn
four
things
into
six
Eh,
ich
wollte
raus
aus
dem
Loch
Eh,
I
wanted
to
get
out
of
the
hole
Doch
mein
Weg
führt
nicht
weg,
sondern
direkt
in
'n
Bau
But
my
path
doesn't
lead
away,
but
straight
into
a
cell
He,
ich
wollt'
von
Mainpark
bis
Las
Vegas
Hey,
I
wanted
to
go
from
Mainpark
to
Las
Vegas
Tmenyet
auf
Kopf
hauen
doch
kam
anders,
frag
Reda
Tmenyet
to
flip
it
on
its
head,
but
it
turned
out
differently,
ask
Reda
Eh,
es
ist
Guardia
Civil,
Guardia
Civil
Eh,
it's
Guardia
Civil,
Guardia
Civil
Sahbo,
3amr
w
zid
Bro,
3amr
w
zid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Ratey, Mimoun Alaoui, Soufian Amakran, Reda Rwena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.