Redcarpetpops - Non, Je Ne Regrette Rien - перевод текста песни на немецкий

Non, Je Ne Regrette Rien - Redcarpetpopsперевод на немецкий




Non, Je Ne Regrette Rien
Nein, ich bereue nichts
Non! Rien de rien ...
Nein! Gar nichts...
Non! Je ne regrette rien
Nein! Ich bereue nichts
Ni le bien qu'on m'a fait
Weder das Gute, das man mir getan hat
Ni le mal tout ça m'est bien égal!
Noch das Schlechte, das ist mir alles völlig egal!
Non! Rien de rien ...
Nein! Gar nichts...
Non! Je ne regrette rien...
Nein! Ich bereue nichts...
C'est payé, balayé, oublié
Es ist bezahlt, weggefegt, vergessen
Je me fous du passé!
Die Vergangenheit ist mir egal!
Avec mes souvenirs
Mit meinen Erinnerungen
J'ai allumé le feu
Habe ich das Feuer entfacht
Mes chagrins, mes plaisirs
Meinen Kummer, meine Freuden
Je n'ai plus besoin d'eux!
Ich brauche sie nicht mehr!
Balayés les amours
Weggefegt die Lieben
Avec leurs trémolos
Mit ihrem Gezitter
Balayés pour toujours
Für immer weggefegt
Je repars à zéro ...
Ich fange bei Null an ...
Non! Rien de rien ...
Nein! Gar nichts...
Non! Je ne regrette rien ...
Nein! Ich bereue nichts...
Ni le bien, qu'on m'a fait
Weder das Gute, das man mir getan hat
Ni le mal, tout ça m'est bien égal!
Noch das Schlechte, das ist mir alles völlig egal!
Non! Rien de rien ...
Nein! Gar nichts...
Non! Je ne regrette rien ...
Nein! Ich bereue nichts...
Car ma vie, car mes joies
Denn mein Leben, meine Freuden
Aujourd'hui, ça commence avec toi!
Heute, das beginnt mit dir, mein Schatz!





Авторы: Charles Gaston Dumont, Michel Jacques Pierre Vaucaire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.