Redd - Amigos Con Derecho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Redd - Amigos Con Derecho




Amigos Con Derecho
Друзья с привилегиями
Era un dia martes como cualquier otro martes,
Это был вторник, как и любой другой вторник,
Pero este dia tenia algo q era muy espesial,
Но в этот день было что-то особенное,
Ella estava y yo la contemplava discretamente lejos,
Ты была там, а я наблюдал за тобой украдкой издалека,
Mi amiga este dia era mas q solo eso...
Моя подруга в этот день была чем-то большим...
Imaginamos lo que estava por pasar...
Мы представили, что должно было произойти...
Quien diria ya q el martes seria un dia espesial...
Кто бы мог подумать, что вторник станет особенным днем...
()
()
Dos amigos con derecho a un poco de esto
Два друга с правом на немного этого
Y mas de aquello no hay rinas no hay celos solo besos,
И больше того, никаких ссор, никакой ревности, только поцелуи,
Solo amigos con derecho a un poco de esto
Просто друзья с правом на немного этого
Y mas de aquello nadie invita los dos pagan no hay pleito.
И больше того, никто не приглашает, оба платят, никаких споров.
Ella me contava q su novio la bajava;
Ты рассказывала мне, что твой парень тебя расстраивает;
Yo le respondi q ese dia lo mismo me hizo la mia;
Я ответил, что в тот день моя девушка сделала то же самое;
Y le dije oye amiga porque no los vengamo
И я сказал, послушай, подруга, почему бы нам не отомстить им
Y tan solo nos tornamos en amigos con derecho
И просто стать друзьями с привилегиями.
Juzgo q le parecio muy bien mi idea,
Думаю, тебе понравилась моя идея,
Pues me beso hazta tarde a la luz de las estrellas.
Ведь ты целовала меня до поздней ночи под светом звезд.
Dos amigos con derecho a un poco de esto
Два друга с правом на немного этого
Y mas de aquello no hay rinas no hay celos solo besos,
И больше того, никаких ссор, никакой ревности, только поцелуи,
Solo amigos con derecho a un poco de esto
Просто друзья с правом на немного этого
Y mas de aquello nadie invita los dos pagan no hay pleito.
И больше того, никто не приглашает, оба платят, никаких споров.
Aun pasaron muchos anos de la epoca de amigos,
Прошло много лет со времен дружбы,
Ellos se volvieron a ver y apenas se reconocieron,
Мы снова встретились и едва узнали друг друга,
Recorrdaron aquellos momentos se dieron un gran beso,
Вспомнили те моменты, крепко поцеловались,
Como aquellos cuando fueron dos amigos con derecho...
Как тогда, когда были двумя друзьями с привилегиями...
Dos amigos con derecho a un poco de esto
Два друга с правом на немного этого
Y mas de aquello no hay rinas no hay celos solo besos,
И больше того, никаких ссор, никакой ревности, только поцелуи,
Solo amigos con derecho a un poco de esto
Просто друзья с правом на немного этого
Y mas de aquello nadie invita los dos pagan no hay pleito.
И больше того, никто не приглашает, оба платят, никаких споров.
Dos amigos con derecho a un poco de esto
Два друга с правом на немного этого
Y mas de aquello no hay rinas no hay celos solo besos,
И больше того, никаких ссор, никакой ревности, только поцелуи,
Solo amigos con derecho a un poco de esto
Просто друзья с правом на немного этого
Y mas de aquello nadie invita los dos pagan no hay pleito.
И больше того, никто не приглашает, оба платят, никаких споров.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.