Текст и перевод песни Redd - Artık Melek Değilim - 2020 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öncelikle
çok
teşekkürler
buraya
geldiğiniz
için
Во-первых,
большое
спасибо,
что
пришли
сюда.
Bizim
için
iki
tane
önemi
var,
bi'
tanesi,
e
bu
geceyi
kaydettik
Для
нас
важно
два,
кое-что,
мы
записали
сегодня
вечером.
İkincisi
de
son
kez
İstanbul'da
çalıyoruz,
asker
öncesi
Во-вторых,
в
последний
раз
мы
играем
в
Стамбуле,
до
солдата
Umuyoruz
ki
tekrâr
çalıcaz
tabii
ki,
döndükten
sonra
Надеюсь,
мы
снова
сыграем,
конечно,
после
возвращения.
Çok
teşekkürler
geldiğiniz
için,
şimdi
son
bi'
şarkı
çalıcaz
Большое
спасибо,
что
пришли,
сейчас
сыграем
последнюю
песню.
Görüşmek
üzere
arkadaşlar
Увидимся,
друзья.
Bir
korkuluk
gibi
içime
dikildin
Ты
стоял
внутри
меня,
как
пугало.
Beni
daha
başlamadan
bitirdin
Ты
закончил
меня
еще
до
того,
как
начал
Bir
hayat
gibi
avcuma
çizildin
Тебя
привлекли
ко
мне,
как
к
жизни
Beni
kemirdin,
neye
çevirdin
sen?
Ты
меня
грызл,
во
что
ты
меня
превратил?
Kanatlarım
yoktu
benim
У
меня
не
было
крыльев
Ama
bir
zamanlar
melektim,
kirlendim
Но
когда-то
я
был
ангелом,
я
испачкался
Gördüğün
rüyayı
bozmaya
geldim
ben
Я
пришел
испортить
твой
сон.
Sevdiğin
dünyayı
durdurmaya
geldim
Я
здесь,
чтобы
остановить
мир,
который
ты
любишь
Bütün
zehirleri
koymaya
geldim
ben
Я
пришел
положить
все
яды.
Kırılmamış
son
kalbi
kırmaya
geldim
Я
пришел
разбить
последнее
не
разбитое
сердце
Çok
değiştim
ben,
artık
melek
değilim
Я
сильно
изменился,
я
больше
не
ангел
Bir
korkuluk
gibi
kalbime
dikildin
Ты
стоял
у
меня
в
сердце,
как
пугало
Beni
daha
başlamadan
bitirdin
Ты
закончил
меня
еще
до
того,
как
начал
Bir
hayat
gibi
avcuma
çizildin
Тебя
привлекли
ко
мне,
как
к
жизни
Beni
kemirdin,
neye
çevirdin
sen?
Ты
меня
грызл,
во
что
ты
меня
превратил?
Kanatlarım
yoktu
benim
У
меня
не
было
крыльев
Ama
bir
zamanlar
melektim,
kirlendim,
sana
geldim
Но
когда-то
я
был
ангелом,
испачкался,
пришел
к
тебе
Gördüğün
rüyayı
bozmaya
geldim
ben
Я
пришел
испортить
твой
сон.
Sevdiğin
dünyayı
durdurmaya
geldim
Я
здесь,
чтобы
остановить
мир,
который
ты
любишь
Bütün
zehirleri
koymaya
geldim
ben
Я
пришел
положить
все
яды.
Kırılmamış
son
kalbi
kırmaya
geldim
Я
пришел
разбить
последнее
не
разбитое
сердце
Gördüğün
rüyayı
bozmaya
geldim
ben
Я
пришел
испортить
твой
сон.
Sevdiğin
dünyayı
durdurmaya
geldim
Я
здесь,
чтобы
остановить
мир,
который
ты
любишь
Bütün
zehirleri
koymaya
geldim
ben
Я
пришел
положить
все
яды.
Kırılmamış
son
kalbi
kırmaya
geldim
Я
пришел
разбить
последнее
не
разбитое
сердце
Çok
değiştim
ben,
artık
melek
değilim
Я
сильно
изменился,
я
больше
не
ангел
Gördüğün
rüya
değil,
sevdiğin
dünya
doğru
değil
Это
не
сон,
который
ты
видишь,
мир,
который
ты
любишь,
неправда
Teşekkürler,
çok
sağolun
Спасибо,
спасибо,
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dogan Duru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.