Redd Shotta - Loner - перевод текста песни на немецкий

Loner - Redd Shottaперевод на немецкий




Loner
Einsamer
Would you believe me if i said i've been lonely my whole life
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich mein ganzes Leben lang einsam war?
Do you know how many tears i shed every night
Weißt du, wie viele Tränen ich jede Nacht vergossen habe?
Take away the tears i miss the dirty sprite
Nimm die Tränen weg, ich vermisse den Dirty Sprite.
I saw my bro get shot i know his future was bright
Ich sah, wie mein Bruder erschossen wurde, ich weiß, seine Zukunft war vielversprechend.
Pain in my heart i feel like i got stabbed with a knife
Schmerz in meinem Herzen, ich fühle mich, als wäre ich mit einem Messer erstochen worden.
Blood on the floor i can see above the light
Blut auf dem Boden, ich kann über dem Licht sehen.
And no one there to tell me everything would be alright
Und niemand ist da, der mir sagt, dass alles gut wird.
I'm popping all these pills really hope that i die
Ich nehme all diese Pillen und hoffe wirklich, dass ich sterbe.
Twenty years old and i still haven't smiled
Zwanzig Jahre alt und ich habe immer noch nicht gelächelt.
Alone and heartbroken looking at me cry
Allein und mit gebrochenem Herzen siehst du mich weinen.
You never know when its ya fucking time
Du weißt nie, wann deine verdammte Zeit gekommen ist.
I'm laying in the grass and i see angels in the sky
Ich liege im Gras und sehe Engel am Himmel.
Can still the shadows in my room when I'm high
Kann immer noch die Schatten in meinem Zimmer sehen, wenn ich high bin.
RIP to Juice i know the pain that u was feeling
RIP an Juice, ich kenne den Schmerz, den du gefühlt hast.
I'll be with u soon i can already touch the ceiling
Ich werde bald bei dir sein, ich kann die Decke schon berühren.
I can already touch the ceiling
Ich kann die Decke schon berühren.
I been fighting some really dark demons
Ich habe gegen einige wirklich dunkle Dämonen gekämpft.
I tried to stay loyal but my heart still bleeding, yea
Ich habe versucht, treu zu bleiben, aber mein Herz blutet immer noch, ja.
Finding a way to survive why am i still pleading
Ich suche einen Weg zu überleben, warum flehe ich immer noch?
Would you believe me if i said i've been lonely my whole life
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich mein ganzes Leben lang einsam war?
Do you know how many tears i shed every night
Weißt du, wie viele Tränen ich jede Nacht vergossen habe?
Take out the tears i miss the dirty sprite
Nimm die Tränen weg, ich vermisse den Dirty Sprite.
I saw my bro get shot i know his future was bright
Ich sah, wie mein Bruder erschossen wurde, ich weiß, seine Zukunft war vielversprechend.
Pain in my heart i feel like i got stabbed with a knife
Schmerz in meinem Herzen, ich fühle mich, als wäre ich mit einem Messer erstochen worden.
Blood on the floor i can see above the light
Blut auf dem Boden, ich kann über dem Licht sehen.
And no one there to tell me everything would be alright
Und niemand ist da, der mir sagt, dass alles gut wird.
I try and smoke to take the pain away
Ich versuche zu rauchen, um den Schmerz zu lindern.
Smoke in my lungs my heart turning grey
Rauch in meinen Lungen, mein Herz wird grau.
It feels like all the hours are getting shorter in the day
Es fühlt sich an, als ob die Stunden des Tages immer kürzer werden.
And i cant believe a fucking word that u say
Und ich kann kein verdammtes Wort glauben, was du sagst.
You said you love me
Du sagtest, du liebst mich.
Why you lied
Warum hast du gelogen?
Why you made me cry
Warum hast du mich zum Weinen gebracht?
Whyd u make me lose my conscious in my life
Warum hast du mich mein Bewusstsein in meinem Leben verlieren lassen?
Yea, i can tell by ya eyes
Ja, ich kann es an deinen Augen sehen.
I don't like ya vibe
Ich mag deine Ausstrahlung nicht.
You want me to die
Du willst, dass ich sterbe.
You want me in the sky
Du willst mich im Himmel sehen.
I don't need ur company
Ich brauche deine Gesellschaft nicht.
I already know what u fucking want from me
Ich weiß bereits, was du verdammtes von mir willst.
You feel like king von u been on a killing spree
Du fühlst dich wie King Von, du warst auf einem Amoklauf.
And I'm gonna be alone until the day i die rest in peace
Und ich werde allein sein, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe, ruhe in Frieden.
Would you believe me if i said i've been lonely my whole life
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich mein ganzes Leben lang einsam war?
Do you know how many tears i shed every night
Weißt du, wie viele Tränen ich jede Nacht vergossen habe?
Take out the tears i miss the dirty sprite
Nimm die Tränen weg, ich vermisse den Dirty Sprite.
I saw my bro get shot i know his future was bright
Ich sah, wie mein Bruder erschossen wurde, ich weiß, seine Zukunft war vielversprechend.
Pain in my heart i feel like i got stabbed with a knife
Schmerz in meinem Herzen, ich fühle mich, als wäre ich mit einem Messer erstochen worden.
Blood on the floor i can see above the light
Blut auf dem Boden, ich kann über dem Licht sehen.
And no one there to tell me everything would be alright
Und niemand ist da, der mir sagt, dass alles gut wird.





Авторы: Redd Shotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.