Текст и перевод песни Redd - Aşk, Virüs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimse
bu
kadar
kalbimi
yormamıştı
Никто
так
не
изматывал
мое
сердце,
Kimse
dünyayı
içimden
taşırmamıştı
Никто
не
переворачивал
мой
мир,
Kimse
beni
alabora
etmemişti
Никто
не
опрокидывал
меня
с
ног,
Kimse
beni
koleksiyonun
kötü
parçası
gibi
hissettirmemişti
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
бракованной
частью
коллекции,
Ah
senin
kadar
Ах,
как
ты,
Of
senin
kadar
Ох,
как
ты.
Seni
hecelere
böldüm
Я
разбил
твое
имя
на
слоги,
Adına
bin
defa
sövdüm
Тысячу
раз
проклинал
тебя,
Yine
de
hep
ben
öldüm
Но
все
равно
умирал
я,
Kendimi
başkalarına
gömdüm
Хоронил
себя
в
других.
Kimse
aşkı
bir
virüse
çevirmemişti
Никто
не
превращал
любовь
в
вирус,
Kimse
bu
kadar
plastik
sevişmemişti
Никто
так
пластиково
не
любил,
İçimde
yanıp
yapışıp
çekip
gitmemişti
Не
сгорал
во
мне,
прилипая,
а
потом
не
уходил,
Kimse
beni
şekeri
biten
sakız
gibi
tükürmemişti
Никто
не
выплевывал
меня,
как
жвачку,
потерявшую
вкус.
Of
senin
kadar
Ох,
как
ты.
Seni
hecelere
böldüm
Я
разбил
твое
имя
на
слоги,
Adına
bin
defa
sövdüm
Тысячу
раз
проклинал
тебя,
Yine
de
hep
ben
öldüm
Но
все
равно
умирал
я,
Kendimi
başkalarına
gömdüm
Хоронил
себя
в
других.
Seni
hecelere
böldüm
Я
разбил
твое
имя
на
слоги,
Adına
bin
defa
sövdüm
Тысячу
раз
проклинал
тебя,
Yine
de
hep
ben
öldüm
Но
все
равно
умирал
я,
Kendimi
başkalarına
gömdüm
Хоронил
себя
в
других.
Seni
hecelere
böldüm
Я
разбил
твое
имя
на
слоги,
Adına
bin
defa
sövdüm
Тысячу
раз
проклинал
тебя,
Yine
de
hep
ben
öldüm
Но
все
равно
умирал
я,
Kendimi
başkalarına
gömdüm
Хоронил
себя
в
других.
Seni
hecelere
böldüm
Я
разбил
твое
имя
на
слоги,
Adına
bin
defa
sövdüm
Тысячу
раз
проклинал
тебя,
Yine
de
hep
ben
öldüm
Но
все
равно
умирал
я,
Kendimi
başkalarına
gömdüm
Хоронил
себя
в
других.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dogan Duru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.