Текст и перевод песни Redeem - Le bon dieu est une femme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le bon dieu est une femme
The good Lord is a woman
La
terre
saigne
depuis
la
nuit
des
temps
The
earth
has
been
bleeding
since
the
dawn
of
time
De
grande
misère
et
de
guerre
souvent
Often
from
great
misery
and
war
Et
pour
chaque
soldat
qui
rentre
And
for
every
soldier
who
returns
Une
femme
attend
A
woman
is
waiting
Les
hommes
les
pires
et
les
tous
puissants
The
worst
and
most
powerful
men
Les
pires
bourreaux
et
même
Adolf
vivant
The
worst
executioners
and
even
Adolf
himself
Avec
tous
au
moins
une
femme
qui
les
aimaient
tant
With
all
of
them
at
least
one
woman
who
loved
them
so
much
Et
quand
c′est
pas
une
sur,
c'est
une
mère
qui
aime
And
when
it's
not
a
sister,
it's
a
mother
who
loves
Et
quand
c′est
pas
la
mère,
c'est
l'épouse
qui
aime
And
when
it's
not
the
mother,
it's
the
wife
who
loves
Et
quand
c′est
pas
l′épouse,
c'est
une
autre
femme
And
when
it's
not
the
wife,
it's
another
woman
Une
maìtresse
qui
espère
Alors
A
mistress
who
hopes
So
Si
c′est
vrai
qu'elles
nous
pardonnent
tout
If
it's
true
that
they
forgive
us
everything
Si
c′est
vrai
qu'elles
nous
aiment
malgré
tout
If
it's
true
that
they
love
us
despite
everything
Si
c′est
vrai
qu'elle
donnent
aux
hommes
le
jour
If
it's
true
that
they
give
men
the
day
Moi
je
dis,
que
Le
bon
Dieu
est
une
femme
I
say,
that
The
good
Lord
is
a
woman
Nos
mères
paient
depuis
la
nuit
des
temps
Our
mothers
have
been
paying
since
the
dawn
of
time
Depuis
l'histoire
de
la
pomme
d′Adam
Since
the
story
of
Adam's
apple
Elles
portent
les
maux
et
les
torts
du
monde
tout
leur
vivant
They
bear
the
evils
and
wrongs
of
the
world
all
their
lives
Le
ciel
bennisse
la
femme
qui
aime
encore
May
heaven
bless
the
woman
who
still
loves
Un
infidèle
jusqu′à
la
mort
An
infidel
until
death
Faut
être
dieu
pour
être
trahie
et
aimer
plus
fort
You
have
to
be
a
god
to
be
betrayed
and
love
stronger
Et
quand
c'est
pas
une
sur,
c′est
une
mère
qui
aime
And
when
it's
not
a
sister,
it's
a
mother
who
loves
Et
quand
c'est
pas
la
mère,
c′est
l'épouse
qui
aime
And
when
it's
not
the
mother,
it's
the
wife
who
loves
Et
quand
c′est
pas
l'épouse,
c'est
une
autre
femme
And
when
it's
not
the
wife,
it's
another
woman
Une
maìtresse
qui
espère
alors
A
mistress
who
hopes
so
Si
c′est
vrai
qu′elles
nous
pardonnent
tout
If
it's
true
that
they
forgive
us
everything
Si
c'est
vrai
qu′elles
nous
aiment
malgré
tout
If
it's
true
that
they
love
us
despite
everything
Si
c'est
vrai
qu′elles
donnent
au
hommes
le
jour
If
it's
true
that
they
give
men
the
day
Moi
je
dis,
que
Le
bon
Dieu
est
une
femme
I
say,
that
The
good
Lord
is
a
woman
Si
l'or
du
monde
etait
dans
la
main
d′une
femme
If
the
world's
gold
were
in
a
woman's
hand
On
lui
ferait
la
courre
pour
l'avoir
We
would
court
her
for
it
Imagine
les
hommes,
si
il
n'avait
qu′a
chanter
l′amour
pour
l'avoir
Imagine
men,
if
they
only
had
to
sing
love
to
get
it
Si
c′est
vrai
qu'elles
nous
pardonnent
tout
If
it's
true
that
they
forgive
us
everything
Si
c′est
vrai
qu'elles
nous
aiment
malgré
tout
If
it's
true
that
they
love
us
despite
everything
Si
c′est
vrai
qu'elles
donnent
aux
hommes
le
jour
If
it's
true
that
they
give
men
the
day
Moi
je
dis,
que
Le
bon
Dieu
est
une
femme
I
say,
that
The
good
Lord
is
a
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redeem
Альбом
Allons
дата релиза
25-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.