Redemption - Fall on You - перевод текста песни на немецкий

Fall on You - Redemptionперевод на немецкий




Fall on You
Auf dich herabfallen
There'll come a time when love outlasts my insecurities
Es wird eine Zeit kommen, in der die Liebe meine Unsicherheiten überdauert
And I'll be unafraid that you're not here with me
Und ich werde keine Angst haben, dass du nicht hier bei mir bist
I hold on
Ich halte fest
And I face another day
Und ich stelle mich einem weiteren Tag
I hold on urgently to you
Ich halte mich dringend an dir fest
I let go
Ich lasse los
And my fears begin to fade
Und meine Ängste beginnen zu schwinden
And now with pride we watch you make your way
Und jetzt sehen wir mit Stolz, wie du deinen Weg gehst
Clouds overhead
Wolken über dir
Lightning strikes and the thunder roars and I can only hope
Blitze schlagen ein und der Donner grollt und ich kann nur hoffen
I've given you some shelter
dass ich dir etwas Schutz gegeben habe
You know it's a stormful world and rain will fall on you
Du weißt, es ist eine stürmische Welt und Regen wird auf dich fallen
Run faster now
Lauf jetzt schneller
Don't look back 'till you're far away
Schau nicht zurück, bis du weit weg bist
The hands that
Die Hände, die
Harm will try to drag you into shadow
schaden, werden versuchen, dich in den Schatten zu ziehen
You know it's a sunless world and darkness falls on you
Du weißt, es ist eine sonnenlose Welt und Dunkelheit fällt auf dich
It's getting close to midnight and soon you'll have to leave the haven of our comforting arms
Es geht auf Mitternacht zu und bald wirst du den Hafen unserer tröstenden Arme verlassen müssen
I can feel you searching in the darkness and I hear you calling out my name
Ich kann fühlen, wie du in der Dunkelheit suchst, und ich höre dich meinen Namen rufen
Search yourself for the part of me still with you
Suche in dir selbst nach dem Teil von mir, der noch bei dir ist
My presence there will never fade
Meine Anwesenheit dort wird niemals schwinden
Walls tumble down
Mauern stürzen ein
You can hide but you know they'll find you, and I can't be
Du kannst dich verstecken, aber du weißt, sie werden dich finden, und ich kann nicht
There every moment for protection
jeden Moment zum Schutz da sein
You know it's a hostile world and hate may follow you
Du weißt, es ist eine feindselige Welt und Hass könnte dir folgen
Outcomes can never be certain, but life is a
Ergebnisse können nie sicher sein, aber das Leben ist eine
Chance that you take, and all that I
Chance, die du ergreifst, und alles, was ich
Can do is help you brace for it
tun kann, ist dir zu helfen, dich darauf vorzubereiten
Light overhead
Licht über dir
Storm clouds part and the darkness fades and in the stillness of a
Sturmwolken teilen sich und die Dunkelheit weicht und in der Stille einer
New dawn you're still standing
neuen Morgendämmerung stehst du immer noch
You know it's a frightening world and it's a confusing
Du weißt, es ist eine beängstigende Welt und es ist eine verwirrende
World, but you know that I have to believe you will find the goodness in it
Welt, aber du weißt, dass ich glauben muss, dass du das Gute darin finden wirst
With your heart
Mit deinem Herzen
And soul as compass I will pray you find your way and that happiness will follow close behind... and peace will fall on you
und deiner Seele als Kompass werde ich beten, dass du deinen Weg findest und dass das Glück dicht dahinter folgt... und Frieden auf dich herabfallen wird





Авторы: Nicolas Van Dyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.