Redemption - Memory - Live - перевод текста песни на немецкий

Memory - Live - Redemptionперевод на немецкий




Memory - Live
Erinnerung - Live
I still remember the sound of your voice calling out my name
Ich erinnere mich noch an den Klang deiner Stimme, die meinen Namen rief
And I still remember my face examining itself, knowing things would never be the same
Und ich erinnere mich noch an mein Gesicht, wie es sich selbst betrachtete, wissend, dass die Dinge niemals mehr dieselben sein würden
I still remember your smiling face across a crowded room
Ich erinnere mich noch an dein lächelndes Gesicht quer durch einen vollen Raum
And I still remember, through the weathering of time, that first embrace that sealed our doom
Und ich erinnere mich noch, durch die Verwitterung der Zeit, an jene erste Umarmung, die unser Schicksal besiegelte
Your eyes stare at me, from every storefront
Deine Augen starren mich an, aus jedem Schaufenster
And your voice calls to me from every restaurant
Und deine Stimme ruft nach mir aus jedem Restaurant
And your laughter pierces me as I stand beneath the open sky
Und dein Lachen durchbohrt mich, während ich unter dem offenen Himmel stehe
And your absence murders me as I sleep perchance to die
Und deine Abwesenheit ermordet mich, während ich schlafe, vielleicht um zu sterben
Seems like to escape is what I ought to do
Es scheint, als ob ich entkommen sollte
But every road I take brings me back to you
Doch jeder Weg, den ich nehme, führt mich zurück zu dir
I am frozen in the moment
Ich bin erstarrt im Augenblick
Clinging to your memory
Klammere mich an deine Erinnerung
And I don't
Und ich will nicht
Want the ignorance that a spotless mind would bring
Die Ignoranz, die ein makelloser Geist bringen würde
But I'm
Aber ich habe
Scared my dying breath may be your name
Angst, dass mein letzter Atemzug dein Name sein könnte
It's just like I sang to you everyone knows that we live in a world
Es ist genau so, wie ich dir vorsang jeder weiß, dass wir in einer Welt leben
Where people give bad names to beautiful things
In der die Menschen schönen Dingen schlechte Namen geben
And if it's really true that people should leave once they've
Und wenn es wirklich wahr ist, dass Menschen gehen sollten, sobald sie
Got what they came for, I certainly hope that you're holding it close to you now
Bekommen haben, wofür sie gekommen sind, hoffe ich inständig, dass du es jetzt nah bei dir hältst
I still remember the sunlight on your face that warm November day
Ich erinnere mich noch an das Sonnenlicht auf deinem Gesicht an jenem warmen Novembertag
And I still remember, my heartbeat quickened by desire, unaware of prices I would pay
Und ich erinnere mich noch, wie mein Herzschlag sich vor Verlangen beschleunigte, unwissend über die Preise, die ich zahlen würde
I still remember the closing door the night we said goodbye, and I still
Ich erinnere mich noch an die schließende Tür in der Nacht, als wir Lebewohl sagten, und ich immer noch
Remember losing you for good and knowing that a part of me had died
Erinnere mich daran, dich für immer verloren zu haben und zu wissen, dass ein Teil von mir gestorben war
And I still pray that things will be alright
Und ich bete immer noch, dass alles gut werden wird
And I pray you'll think of me tonight
Und ich bete, dass du heute Nacht an mich denken wirst
And I know somehow I'll be alright and I hope that you're the same...
Und ich weiß, irgendwie werde ich in Ordnung sein, und ich hoffe, dir geht es genauso...





Авторы: not documented


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.