Текст и перевод песни Redemption - What Will You Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Will You Say
Что ты скажешь?
What
will
you
say
about
me?
Что
ты
скажешь
обо
мне?
Will
you
say
I
was
a
good
man?
Скажешь
ли
ты,
что
я
был
хорошим
человеком?
That
you
felt
my
love
and
that
you
loved
me
too
Что
ты
чувствовала
мою
любовь
и
любила
меня
тоже?
What
will
you
say
about
me?
Что
ты
скажешь
обо
мне?
Will
you
say
that
it
was
perfect
Скажешь
ли
ты,
что
это
было
прекрасно,
Or
it
wasn't
worth
the
pain
I
put
you
through?
Или
же
это
не
стоило
той
боли,
что
я
тебе
причинил?
Seems
so
strange
Кажется
таким
странным,
We
just
let
this
slip
away
Что
мы
просто
позволили
этому
ускользнуть.
One
day
in
the
arms
of
another
Однажды
в
объятиях
другого,
When
you're
close
enough
to
share
Когда
ты
будешь
достаточно
близка,
чтобы
поделиться
The
dreams
you'd
wished
would
be
Мечтами,
которые
ты
желала
бы
воплотить
в
жизнь,
What
will
you
say
about
me?
Что
ты
скажешь
обо
мне?
What
will
you
tell
him
about
me?
Что
ты
расскажешь
ему
обо
мне?
Will
you
say
that
we
were
soulmates
Скажешь
ли
ты,
что
мы
были
родственными
душами,
And
you
knew
our
lives
were
meant
to
be
as
one?
И
ты
знала,
что
наши
жизни
должны
были
стать
одной?
What
will
you
think
about
О
чем
ты
будешь
думать,
When
you've
a
family
all
your
own?
Когда
у
тебя
будет
своя
собственная
семья?
Will
you
wonder
where
your
other
half
has
gone?
Будешь
ли
ты
думать
о
том,
куда
делась
твоя
вторая
половина?
Slips
like
sand
between
our
fingers
Ускользает,
как
песок
сквозь
пальцы,
Never
to
return
Чтобы
никогда
не
вернуться.
One
day
in
the
arms
of
another
Однажды
в
объятиях
другого,
When
you're
close
enough
to
share
Когда
ты
будешь
достаточно
близка,
чтобы
поделиться
The
dreams
you'd
wished
would
be
Мечтами,
которые
ты
желала
бы
воплотить
в
жизнь,
What
will
you
say
about
me?
Что
ты
скажешь
обо
мне?
One
day
(one
day)
Однажды
(однажды)
Far
apart
from
each
other
Далеко
друг
от
друга,
Will
you
think
about
the
chance
for
love
you
threw
away?
Вспомнишь
ли
ты
о
шансе
на
любовь,
который
ты
упустила?
What
will
you
say?
Что
ты
скажешь?
We
had
more
than
most
have
dreamed
У
нас
было
больше,
чем
большинство
могло
мечтать,
And
I
cannot
conceive
И
я
не
могу
понять,
The
reasons
that
you
couldn't
let
it
be
Почему
ты
не
могла
позволить
этому
быть,
And
as
the
years
go
by
И
по
мере
того,
как
идут
годы,
And
we
live
out
our
lives
И
мы
проживаем
свои
жизни,
I'll
always
wonder
why
Мне
всегда
будет
интересно,
почему
you
wouldn't
spend
yours
here
with
me
ты
не
захотела
провести
свою
жизнь
здесь,
со
мной?
One
day
in
the
arms
of
another
Однажды
в
объятиях
другого,
When
you're
close
enough
to
share
Когда
ты
будешь
достаточно
близка,
чтобы
поделиться
The
dreams
you'd
wished
would
be
Мечтами,
которые
ты
желала
бы
воплотить
в
жизнь,
What
will
you
say
about
me?
Что
ты
скажешь
обо
мне?
One
day
(one
day)
Однажды
(однажды)
Far
apart
from
each
other
Далеко
друг
от
друга,
Will
you
think
about
the
chance
for
love
you
threw
away?
Вспомнишь
ли
ты
о
шансе
на
любовь,
который
ты
упустила?
Will
you
think
about
mistakes
you
made
along
the
way?
Вспомнишь
ли
ты
об
ошибках,
которые
ты
совершила
на
этом
пути?
Will
you
think
about
the
place
that
we
might
be
today?
Подумаешь
ли
ты
о
том,
где
бы
мы
могли
быть
сегодня?
What
will
you
say?
Что
ты
скажешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Van Dyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.