Текст и перевод песни Redencion - Antidepresivo I - Feat. Mario Esaul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antidepresivo I - Feat. Mario Esaul
Антидепрессант I - Feat. Mario Esaul
Esto
me
han
dicho,
Мне
это
говорили,
Es
el
sueño
de
muchos,
esto
me
han
dicho
es
el
destino
deseado.
Это
мечта
многих,
мне
это
говорили,
это
желанная
судьба.
Esto
me
dicen,
Мне
это
говорят,
Es
el
centro
del
mundo,
atento
escucho,
las
voces
de
mudos.
Это
центр
мира,
я
внимательно
слушаю,
голоса
немых.
6 de
la
mañana,
me
despierto
como
siempre,
6 утра,
я
просыпаюсь
как
всегда,
Indispuesto
a
seguir
en
mi
papel
de
fracaso.
Не
расположен
продолжать
в
моей
роли
неудачника.
Jornadas
enteras,
Целые
дни,
Soñando
ser
aquel
que
soñaba,
q
Мечтая
быть
тем,
кем
мечтал,
что
Ue
soñaba
ser
algo,
con
ser
alguien
soñado.
Мечтал
быть
чем-то,
быть
кем-то
желанным.
Me
bebo
la
cotidianidad
con
mi
jugo
de
naranja,
Я
запиваю
обыденность
апельсиновым
соком,
Me
como
un
recuerdo,
con
un
trago
de
nostalgia.
Закусываю
воспоминанием,
глотая
ностальгию.
Esta
son
endémicas
consecuencias,
de
una
histeria
de
masas.
Это
эндемичные
последствия
массовой
истерии.
La
fe
nos
divide,
pero
el
Dios
que
nos
une
hermano,
Вера
нас
разделяет,
но
Бог,
который
нас
объединяет,
брат,
En
tu
cartera
lo
encontrarás
en
denominaciones
variadas.
В
твоем
кошельке
ты
найдешь
его
в
разных
купюрах.
Y
nuestras
voces
se
funden
en
melodías
a
llantos
y
canciones
И
наши
голоса
сливаются
в
мелодии
плача
и
песен
Dolidas,
son
los
himnos
del
espejismo
y
de
la
vida
anhelada.
Полных
боли,
это
гимны
миража
и
желанной
жизни.
Esto
me
han
dicho,
es
el
sueño
de
muchos.
Мне
это
говорили,
это
мечта
многих.
Esto
me
han
dicho,
es
el
destino
deseado.
Мне
это
говорили,
это
желанная
судьба.
Esto
me
dicen,
Мне
это
говорят,
Es
el
centro
del
mundo,
atento
escucho,
las
voces
de
mudos.
Это
центр
мира,
я
внимательно
слушаю,
голоса
немых.
7 de
la
mañana
y
mis
pasos
ya
se
trazan,
7 утра,
и
мои
шаги
уже
проложены,
Como
viejos
conocidos,
trillados
y
sencillos.
Как
старые
знакомые,
избитые
и
простые.
Pero
mi
orizonte
se
despierta,
Но
мой
горизонт
пробуждается,
En
el
contorno
de
tu
silueta,
В
контурах
твоего
силуэта,
En
la
ceda
de
tu
piel
que
es
la
cutis
del
universo.
В
шелке
твоей
кожи,
которая
есть
сама
кожа
вселенной.
Veo
la
luna
del
vajio
y
el
sol
del
Cachanilla
nacer
en
tus
ojos
y
Я
вижу
луну
долины
и
солнце
Качанильи,
рождающиеся
в
твоих
глазах
и
Crecer
en
tu
vientre,
Растущие
в
твоем
чреве,
Eres
mi
dosis
de
esperanza
y
todo
a
lo
que
aspiro.
Ты
моя
доза
надежды
и
все,
к
чему
я
стремлюсь.
Quisiera
cambiar
y
dejarme
llevar
por
las
olas
del
olvido,
Я
хотел
бы
измениться
и
позволить
волнам
забвения
унести
меня,
De
mi
realidad,
en
tu
sonrisa
naufrago,
Из
моей
реальности,
я
терплю
кораблекрушение
в
твоей
улыбке,
Eres
mi
destino,
eres
mi
antidepresivo.
Ты
моя
судьба,
ты
мой
антидепрессант.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Simientos
forzados
naturaleza
invadida
Навязанные
основы,
захваченная
природа,
Pensamiento
escapatorio
en
una
caja
sin
salida.
Эскапистские
мысли
в
коробке
без
выхода.
Mi
mente
es
el
emblema
de
los
sueños
de
la
vida
Мой
разум
- эмблема
жизненных
мечтаний,
Camino
por
este
mundo
y
teatro
repetitivo
sin
salida.
Я
иду
по
этому
миру,
повторяющемуся
театру
без
выхода.
Es
como
un
almacén
de
penas
donde
el
hombre
es
despojado
del
Это
как
склад
печалей,
где
человек
лишен
Deseo
y
del
encanto
se
vuelve
prototipo
de
un
hogar
sintetizado.
Желания
и
очарования,
он
становится
прототипом
синтезированного
дома.
Familias
plásticas
sociedad
de
homogenizados
Пластиковые
семьи,
общество
гомогенизированных
Androides
animados
por
su
propia
indiferencia.
Андроидов,
оживленных
собственным
безразличием.
Se
mueven
como
maquinas
fieles
a
su
ignorancia
Они
движутся
как
машины,
верные
своему
невежеству,
Sin
deseo
fundamentales
fantasma
trancendentales.
Без
фундаментальных
желаний,
трансцендентальные
фантомы.
Vagando
por
pasillos
en
sus
jaulas
infernales
Бродят
по
коридорам
в
своих
адских
клетках,
Son
cubículos
del
miendo
y
pesadillas
terroristas.
Это
кабинки
страха
и
террористические
кошмары.
Maestrías
ultra
avanzadas
en
teorías
de
neonazistas
su
fatohubecuidad
Ультрасовременные
знания
в
теориях
неонацистов,
их
фатуитечность
-
En
una
atmósfera
global
es
el
veneno
Яд
в
атмосфере
планеты,
En
las
arterias
del
planeta
sin
dudar.
В
артериях
планеты,
без
сомнения.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Esto
es
mi
antidepresivo,
Это
мой
антидепрессант,
Palabras
de
un
olvido
un
castigo
mental
es
todo
lo
que
yo
persivo.
Слова
забвения,
ментальное
наказание
- это
все,
что
я
воспринимаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: redencion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.