Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús viral (feat. Distrito Royal)
Jesus viral (feat. Distrito Royal)
¿Y
qué
tal
si
hacemos
viral
a
Jesús
en
TikTok?
Und
was
wäre,
wenn
wir
Jesus
auf
TikTok
viral
machen?
¿Y
qué
tal
si
hacemos
viral
a
Jesús
en
el
Facebook?
Und
was
wäre,
wenn
wir
Jesus
auf
Facebook
viral
machen?
¿Y
qué
tal
si
hacemos
viral
a
Jesús
en
el
Insta?
Und
was
wäre,
wenn
wir
Jesus
auf
Insta
viral
machen?
¿Y
Qué
tal
si
hacemos
viral
a
Jesús
en
el
YouTube?
Und
was
wäre,
wenn
wir
Jesus
auf
YouTube
viral
machen?
Lo
proyectaré
a
través
de
mi
vida
Ich
werde
Ihn
durch
mein
Leben
ausstrahlen
Yo
publicaré
lo
que
Él
hizo
en
mí
Ich
werde
veröffentlichen,
was
Er
in
mir
getan
hat
No
me
avergonzaré
de
su
nombre
Ich
werde
mich
seines
Namens
nicht
schämen
Cantaré
de
su
amor
Ich
werde
von
seiner
Liebe
singen
Llámalo
fanatismo,
llámalo
propaganda
Nenn
es
Fanatismus,
nenn
es
Propaganda
Pero
daré
mi
vida
para
que
la
luz
se
expanda
Aber
ich
werde
mein
Leben
geben,
damit
das
Licht
sich
ausbreitet
Eres
la
novia
despierta,
levántate
y
anda
Du
bist
die
wache
Braut,
steh
auf
und
geh
Vuelve
a
la
gran
comisión
que
el
Novio
lo
demanda
Kehr
zurück
zum
Missionsbefehl,
den
der
Bräutigam
verlangt
Cristo
vive,
Cristo
vive
Christus
lebt,
Christus
lebt
Sí,
ya
lo
sé,
y
tú
lo
sabes,
Cristo
vive
Ja,
ich
weiß
es
schon,
und
du
weißt
es,
Christus
lebt
Pero
si
somos
una
luz
que
no
se
exhibe
Aber
wenn
wir
ein
Licht
sind,
das
sich
nicht
zeigt
Nunca
alumbraremos
a
este
mundo
en
declive
Werden
wir
diese
Welt
im
Niedergang
niemals
erleuchten
¿De
qué
nos
vale
ser
la
sal?
Was
nützt
es
uns,
das
Salz
zu
sein?
Si
hemos
perdido
el
objetivo
principal
Wenn
wir
das
Hauptziel
verloren
haben
Es
fundamental,
yo,
elemental,
bro
Es
ist
fundamental,
ja,
elementar,
Bro
Ejecutar
el
plan
original,
bro
Den
ursprünglichen
Plan
ausführen,
Bro
Prende
la
antorcha,
motívate
y
vamos
Zünde
die
Fackel
an,
motiviere
dich
und
los
geht's
Somos
la
esperanza
si
nos
manifestamos
Wir
sind
die
Hoffnung,
wenn
wir
uns
offenbaren
En
esto
somos
uno
aunque
no
nos
parezcamos
Darin
sind
wir
eins,
auch
wenn
wir
uns
nicht
ähneln
Jesús
nos
envió
y
aquí
estamos
Jesus
hat
uns
gesandt
und
hier
sind
wir
No
me
avergüenzo
del
Evangelio
Ich
schäme
mich
nicht
für
das
Evangelium
Porque
es
poder
de
salvación
Denn
es
ist
Kraft
zur
Rettung
No
me
avergüenzo
del
Evangelio
Ich
schäme
mich
nicht
für
das
Evangelium
Porque
es
poder
de
salvación
Denn
es
ist
Kraft
zur
Rettung
En
las
escuelas,
en
las
redes,
en
las
calles
In
den
Schulen,
in
den
Netzwerken,
auf
den
Straßen
Los
misioneros
en
los
montes
y
los
valles
Die
Missionare
auf
den
Bergen
und
in
den
Tälern
Vayas
donde
vayas,
cuando
hables,
cuando
calles
Wohin
du
auch
gehst,
wenn
du
sprichst,
wenn
du
schweigst
Este
es
el
tiempo,
iglesia
no
desmayes
Dies
ist
die
Zeit,
Kirche,
verzage
nicht
Divina
locura,
es
un
privilegio
de
altura
Göttlicher
Wahnsinn,
es
ist
ein
hohes
Privileg
Id
por
todo
el
mundo
y
predicad,
dice
la
Escritura
Geht
hinaus
in
alle
Welt
und
predigt,
sagt
die
Schrift
Sin
miedo
a
la
censura,
la
victoria
es
segura
Ohne
Angst
vor
Zensur,
der
Sieg
ist
sicher
Jesús
es
la
cura
Jesus
ist
die
Heilung
Lo
proyectaré
a
través
de
mi
vida
Ich
werde
Ihn
durch
mein
Leben
ausstrahlen
Yo
publicaré
lo
que
Él
hizo
en
mí
Ich
werde
veröffentlichen,
was
Er
in
mir
getan
hat
No
me
avergonzaré
de
su
nombre
Ich
werde
mich
seines
Namens
nicht
schämen
Cantaré
de
su
amor
Ich
werde
von
seiner
Liebe
singen
No
me
avergüenzo
del
Evangelio
Ich
schäme
mich
nicht
für
das
Evangelium
Porque
es
poder
de
salvación
Denn
es
ist
Kraft
zur
Rettung
No
me
avergüenzo
del
Evangelio
Ich
schäme
mich
nicht
für
das
Evangelium
Porque
es
poder
de
salvación
Denn
es
ist
Kraft
zur
Rettung
No
me
avergüenzo
del
Evangelio
Ich
schäme
mich
nicht
für
das
Evangelium
Porque
es
poder
de
salvación
Denn
es
ist
Kraft
zur
Rettung
No
me
avergüenzo
del
Evangelio
Ich
schäme
mich
nicht
für
das
Evangelium
Porque
es
poder
de
salvación
Denn
es
ist
Kraft
zur
Rettung
Que
todo
el
mundo
grite
Lass
die
ganze
Welt
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez, Jonathan David Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.