Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La niña de los ojos de Dios
Sein Augenstern
En
la
oscuridad,
la
soledad,
la
ansiedad
In
der
Dunkelheit,
der
Einsamkeit,
der
Angst
Un
pasado
que
te
controla
Eine
Vergangenheit,
die
dich
kontrolliert
El
corazón
llora
Das
Herz
weint
Aguanta
un
poco
más
Halte
noch
ein
wenig
durch
Ya
verás
que
llegará
tu
paz
Du
wirst
sehen,
dein
Frieden
wird
kommen
Un
rayo
de
sol
cruzará
tu
ventana
Ein
Sonnenstrahl
wird
dein
Fenster
durchkreuzen
Solo
espera
el
mañana
Warte
nur
auf
morgen
Mientras
tanto,
levántate;
si
estás
triste,
escríbeme
In
der
Zwischenzeit,
steh
auf;
wenn
du
traurig
bist,
schreib
mir
O
dame
una
llamada
Oder
ruf
mich
an
Esta
prueba
será
superada
Diese
Prüfung
wird
überwunden
werden
Aquí
estaré,
por
tu
vida
oraré
Ich
werde
hier
sein,
für
dein
Leben
werde
ich
beten
Siempre
te
recordaré
que
Ich
werde
dich
immer
daran
erinnern,
dass
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
La
niña
de
los
ojos
de
Dios
Der
Augenstern
Gottes
La
niña
de
los
ojos
de
Dios
Der
Augenstern
Gottes
La
niña
de
los
ojos
de
Dios
Der
Augenstern
Gottes
Sé
que
no
es
fácil,
yo
sé
que
duele
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
ich
weiß,
es
tut
weh
Que
a
veces
no
quieres
vivir
Dass
du
manchmal
nicht
leben
willst
Todo
es
tan
frágil,
deja
que
te
consuele
Alles
ist
so
zerbrechlich,
lass
dich
von
mir
trösten
Cuenta
conmigo,
voy
a
estar
aquí
Zähl
auf
mich,
ich
werde
hier
sein
Tan
solo
resiste,
respira
Halte
einfach
durch,
atme
Todo
lo
que
dice
la
depresión
es
mentira
Alles,
was
die
Depression
sagt,
ist
eine
Lüge
Tu
propio
corazón
contra
ti
conspira
Dein
eigenes
Herz
verschwört
sich
gegen
dich
Pon
la
mira
en
el
amor
que
nunca
expira
Richte
deinen
Blick
auf
die
Liebe,
die
niemals
vergeht
Este
tiempo
tan
pesado
se
quedará
borrado
Diese
schwere
Zeit
wird
ausgelöscht
werden
En
un
rincón
de
tu
pasado,
lo
sé
In
einer
Ecke
deiner
Vergangenheit,
ich
weiß
es
Dios
de
ti
no
se
ha
olvidado
Gott
hat
dich
nicht
vergessen
Él
te
ama
demasiado
Er
liebt
dich
zu
sehr
Confía
en
su
cuidado
porque
Vertrau
auf
seine
Fürsorge,
denn
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
Tú
eres
la
niña
de
sus
ojos
Du
bist
sein
Augenstern
La
niña
de
los
ojos
de
Dios
Der
Augenstern
Gottes
La
niña
de
los
ojos
de
Dios
Der
Augenstern
Gottes
La
niña
de
los
ojos
de
Dios
Der
Augenstern
Gottes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez, Jonathan David Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.