Redimi2 - La niña de los ojos de Dios - перевод текста песни на немецкий

La niña de los ojos de Dios - Redimi2перевод на немецкий




La niña de los ojos de Dios
Sein Augenstern
En la oscuridad, la soledad, la ansiedad
In der Dunkelheit, der Einsamkeit, der Angst
Un pasado que te controla
Eine Vergangenheit, die dich kontrolliert
El corazón llora
Das Herz weint
Aguanta un poco más
Halte noch ein wenig durch
Ya verás que llegará tu paz
Du wirst sehen, dein Frieden wird kommen
Un rayo de sol cruzará tu ventana
Ein Sonnenstrahl wird dein Fenster durchkreuzen
Solo espera el mañana
Warte nur auf morgen
Mientras tanto, levántate; si estás triste, escríbeme
In der Zwischenzeit, steh auf; wenn du traurig bist, schreib mir
O dame una llamada
Oder ruf mich an
Esta prueba será superada
Diese Prüfung wird überwunden werden
Aquí estaré, por tu vida oraré
Ich werde hier sein, für dein Leben werde ich beten
Siempre te recordaré que
Ich werde dich immer daran erinnern, dass
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
La niña de los ojos de Dios
Der Augenstern Gottes
La niña de los ojos de Dios
Der Augenstern Gottes
La niña de los ojos de Dios
Der Augenstern Gottes
que no es fácil, yo que duele
Ich weiß, es ist nicht leicht, ich weiß, es tut weh
Que a veces no quieres vivir
Dass du manchmal nicht leben willst
Todo es tan frágil, deja que te consuele
Alles ist so zerbrechlich, lass dich von mir trösten
Cuenta conmigo, voy a estar aquí
Zähl auf mich, ich werde hier sein
Tan solo resiste, respira
Halte einfach durch, atme
Todo lo que dice la depresión es mentira
Alles, was die Depression sagt, ist eine Lüge
Tu propio corazón contra ti conspira
Dein eigenes Herz verschwört sich gegen dich
Pon la mira en el amor que nunca expira
Richte deinen Blick auf die Liebe, die niemals vergeht
Este tiempo tan pesado se quedará borrado
Diese schwere Zeit wird ausgelöscht werden
En un rincón de tu pasado, lo
In einer Ecke deiner Vergangenheit, ich weiß es
Dios de ti no se ha olvidado
Gott hat dich nicht vergessen
Él te ama demasiado
Er liebt dich zu sehr
Confía en su cuidado porque
Vertrau auf seine Fürsorge, denn
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
eres la niña de sus ojos
Du bist sein Augenstern
La niña de los ojos de Dios
Der Augenstern Gottes
La niña de los ojos de Dios
Der Augenstern Gottes
La niña de los ojos de Dios
Der Augenstern Gottes





Авторы: Willy Gonzalez, Jonathan David Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.