Redimi2 - Testimonio - перевод текста песни на немецкий

Testimonio - Redimi2перевод на немецкий




Testimonio
Zeugnis
Hey, gracias por llegar hasta aquí
Hey, danke, dass du bis hierher gekommen bist
Este es el último tema de este álbum
Dies ist der letzte Track dieses Albums
Pero quizás es el más importante
Aber vielleicht ist er der wichtigste
Esta canción es muy simple
Dieses Lied ist sehr einfach
Esto no se trata de barras ni de skills
Hier geht es nicht um Bars oder Skills
No se trata de demostrar algo
Es geht nicht darum, etwas zu beweisen
Sino de decirte algo
Sondern dir etwas zu sagen
Desde que tuve uso de razón, escuché acerca de Dios
Seit ich denken kann, hörte ich von Gott
Bajo el contexto familiar, la tradición y sus historias
Im familiären Kontext, der Tradition und ihren Geschichten
De pequeño, un día soñé que escuché Su voz
Als Kind träumte ich eines Tages, dass ich Seine Stimme hörte
No estoy seguro, pero sigue atesorado en mi memoria
Ich bin nicht sicher, aber es ist immer noch in meiner Erinnerung verwahrt
No crean que vengo de familia muy devota
Glaub nicht, dass ich aus einer sehr frommen Familie komme
De ser muy devota, mi familia estaba muy distante
Sehr fromm zu sein, davon war meine Familie weit entfernt
Aunque mi madre venía de familia católica
Obwohl meine Mutter aus einer katholischen Familie kam
Y mi padre de familia protestante
Und mein Vater aus einer protestantischen Familie
Era normal escuchar: "Dios te bendiga,"
Es war normal zu hören: „Gott segne dich,“
Antes de irme a dormir o de irme a la escuela
Bevor ich schlafen ging oder zur Schule ging
Un tío que te dice: que papá Dios castiga
Ein Onkel, der dir sagt: dass Papa Gott straft
Y un papá Dios perdona, dicho por tu abuela
Und ein Papa Gott vergibt, von deiner Oma gesagt
En un ambiente así crecí, y créeme que
In so einer Umgebung wuchs ich auf, und glaub mir, ja
Creí en alguien que para ese entonces no conocía
Ich glaubte an jemanden, den ich damals nicht kannte
Por tal razón no le obedecía
Aus diesem Grund gehorchte ich ihm nicht
Una vida llena de teorías con el alma vacía
Ein Leben voller Theorien mit leerer Seele
En mi adolescencia, caí en las drogas y toqué fondo
In meiner Jugend verfiel ich den Drogen und erreichte den Tiefpunkt
Me hundí en el lago de la fatalidad
Ich versank im See des Verhängnisses
No si fue porque mis padres se separaron
Ich weiß nicht, ob es daran lag, dass meine Eltern sich trennten
O solo fue por mi falta de identidad
Oder nur an meinem Mangel an Identität
Vacío existencial, caída abismal que parece no tener final
Existentielle Leere, ein abgrundtiefer Fall, der kein Ende zu nehmen scheint
Ceguera emocional y espiritual
Emotionale und spirituelle Blindheit
Buscando lo genuino en un mundo superficial
Auf der Suche nach dem Echten in einer oberflächlichen Welt
Más de treinta cigarrillos al día me fumaba
Mehr als dreißig Zigaretten am Tag rauchte ich
Aparte de la yerba que quemaba
Abgesehen von dem Gras, das ich rauchte
Noches de insomnio, sentía que me asfixiaba
Schlaflose Nächte, ich fühlte, dass ich erstickte
No sabía qué, pero algo me faltaba
Ich wusste nicht was, aber irgendetwas fehlte mir
Renuncié a los cigarrillos, volví al liceo
Ich gab die Zigaretten auf, ging zurück zur Schule
Me alejé de los parties de rap, me busqué un empleo
Ich hielt mich von den Rap-Partys fern, suchte mir einen Job
Pero a ese Willy se le acabó el recreo
Aber für diesen Willy war die Pause vorbei
El deseo reprimido hizo todo más feo
Das unterdrückte Verlangen machte alles noch schlimmer
Probé nuevas drogas, nuevas pasiones
Ich probierte neue Drogen, neue Leidenschaften
Nuevos amigos, nuevas desilusiones
Neue Freunde, neue Enttäuschungen
Hasta me escondí en un par de religiones
Ich versteckte mich sogar in ein paar Religionen
Entre ellas: testigos de Jehová y los mormones
Darunter: Zeugen Jehovas und die Mormonen
Yo solo mentía buscando un camuflaje
Ich log nur und suchte nach einer Tarnung
Tratando de esconder el peso de mi equipaje
Versuchte, das Gewicht meines Gepäcks zu verbergen
Para mi familia y vecinos, un personaje
Für meine Familie und Nachbarn, eine Rolle
Pero en las calles, un oscuro viaje salvaje
Aber auf der Straße, eine dunkle, wilde Reise
En uno de esos viajes casi muero
Auf einer dieser Reisen wäre ich fast gestorben
Por una sobredosis de ignorancia entre sustancias
An einer Überdosis Ignoranz inmitten von Substanzen
Mi cuerpo no reaccionaba, pero mi mente
Mein Körper reagierte nicht, aber mein Geist schon
Y recordé al Dios de mi infancia
Und ich erinnerte mich an den Gott meiner Kindheit
Dios, ayúdame, perdóname
Gott, hilf mir, vergib mir
Sálvame en este momento
Rette mich in diesem Moment
Lo dije con el pensamiento
Ich sagte es im Gedanken
Y se reveló mi base y mi fundamento
Und Er offenbarte sich als meine Basis und mein Fundament
Al otro día le entregué mi corazón al Maestro
Am nächsten Tag übergab ich mein Herz dem Meister
Quien es más que religión
Der mehr ist als Religion
Él es el camino al Padre, la redención
Er ist der Weg zum Vater, die Erlösung
La dirección para el que busca salvación
Die Richtung für den, der Rettung sucht
Y tú, ¿quieres conocer a Dios?
Und du, möchtest du Gott kennenlernen?
¿Qué tal si te atreves a abrirle la puerta de tu corazón?
Wie wäre es, wenn du dich traust, ihm die Tür deines Herzens zu öffnen?
Él está ahí, Él quiere entrar y cenar contigo
Er ist da, Er möchte eintreten und mit dir essen
Dile: "Señor Jesús, reconozco que te necesito
Sag Ihm: „Herr Jesus, ich erkenne, dass ich Dich brauche
Te pido que cambies mi mente
Ich bitte Dich, meine Gedanken zu ändern
Cambia mi mente por la tuya
Tausche meine Gedanken gegen Deine
Acepto tu sacrificio, acepto que eres el Señor
Ich nehme Dein Opfer an, ich akzeptiere, dass Du der Herr bist
Llévame de tu mano
Nimm mich an Deine Hand
mi base y mi fundamento."
Sei Du meine Basis und mein Fundament.“





Авторы: Willy Gonzalez, Jonathan David Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.