Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
Redimi2
Men
It's
Redimi2
Men
Phenomenon
Edition
Phenomenon
Edition
Respet
to
this
man(3veces)
Respect
to
this
man
(3
times)
Que
pa'
reírte
con
que
fumarla...
embute...
embute
What
to
laugh
with
what
to
smoke...
stuff
it...
stuff
it
Que
pa'
gozarte
con
que
beberla...
embute...
embute
What
to
enjoy
with
what
to
drink...
stuff
it...
stuff
it
Que
pa'
bailarte
con
que
perrearla...
embute...
embute
What
to
dance
with
what
to
twerk...
stuff
it...
stuff
it
La
verdad
yo
vine
a
traerla
The
truth
is,
I
came
to
bring
it
Y
que
alce
la
copa
que
no
le
guste
And
let
those
who
don't
like
it
raise
their
glass
Introduciendo
mi
tema
Introducing
my
song
Yo
vengo
en
contra
del
sistema
I
come
against
the
system
No
quiero
problemas...
como
yo
lo
suelte
mi
rima
I
don't
want
problems...
like
I
unleash
my
rhyme
Mas
la
mia
después
de
la
verdad
es
mi
lema
But
mine,
after
the
truth,
is
my
motto
Pueblo
evangelista
del
Gero
Evangelical
people
of
Gero
Redimi2
el
fenomeno
man
alagüero
Redimi2
the
phenomenon
man
from
Alagüero
A
siendo
lo
mio
sin
pero
Being
mine
without
a
but
En
contra
del
pichon
embustero
Against
the
lying
pigeon
No
confundas
este
compas
Don't
confuse
this
brother
A
lo
malo
lo
conozco
aunque
venga
con
disfraz
I
know
evil
even
if
it
comes
in
disguise
Bienvenidos
a
mi
clase
Welcome
to
my
class
Todo
este
sueño
que
nunca
se
lo
que
todo
el
mundo
hace
All
this
dream
that
I
never
know
what
everyone
does
Quien.!?
te
dijo
que
para
yo
volar
Who!?
told
you
that
for
me
to
fly
Me
tengo
que
arrebatar,
me
tengo
que
emborrachar
I
have
to
snatch,
I
have
to
get
drunk
Esa
mentira
no
me
la
voy
a
tragar
I'm
not
going
to
swallow
that
lie
Con
mi
estilo
de
vida
yo
les
voy
a
batallar
With
my
lifestyle,
I'm
going
to
battle
you
Uh...
ah...!
Uh...
ah...!
El
monstruo
quiere
comerte,
The
monster
wants
to
eat
you,
Quiere
morderte
quiere
tragarte
y
matarte
Wants
to
bite
you,
wants
to
swallow
you
and
kill
you
Por
eso
vine
aconsejarte
no
importa
mirarte
That's
why
I
came
to
advise
you,
don't
bother
looking
at
me
Te
puede
ser
clase
aparte
It
can
be
a
class
apart
for
you
Valórese
no
se
venda
barato
Value
yourself,
don't
sell
yourself
cheap
Eres
valioso
y
no
un
garabato
You
are
valuable
and
not
a
scribble
Dile
al
mundo
que
parece
un
pelagatos
Tell
the
world
that
it
looks
like
a
pelagatos
(a
mischievous
person)
La
felicidad
no
es
un
pequeño
rato
Happiness
is
not
a
small
moment
ándale
vive
la
vida
al
máximo
Come
on,
live
life
to
the
fullest
Sin
tener
que
caer
en
lo
pésimo
Without
having
to
fall
into
the
worst
Que
mi
ejemplo
te
sirva
de
ánimo
Let
my
example
serve
as
encouragement
for
you
Y
aunque
te
suene
rarísimo
And
even
if
it
sounds
strange
to
you
Sin
brok
ni
ron
soy
un
tipo
muy
dinámico
Without
bro
or
rum,
I'm
a
very
dynamic
guy
Y
si
ando
full
And
if
I'm
full
Sin
esteroides
fuerza
de
bull
Without
steroids,
bull
strength
Mi
poder
viene
del
cielo
azul
My
power
comes
from
the
blue
sky
El
enemigo
y
su
clan
tienen
un
plan
The
enemy
and
his
clan
have
a
plan
Elaborado
en
la
mente
de
Satán
Elaborated
in
the
mind
of
Satan
Diles
que
contigo
no
podrán
Tell
them
they
won't
be
able
to
with
you
Con
su
mentira
no
te
engañaran
They
won't
deceive
you
with
their
lies
Pronto
será
tu
derrota
Soon
it
will
be
your
defeat
No
vale
mas
tu
mentirota
Your
lie
is
no
longer
worth
it
Tu
tiempo
se
agota
Your
time
is
running
out
Por
estar
con
tu
mala
nota
For
being
with
your
bad
note
Te
van
a
callar
la
bocota)2
veces
They're
going
to
shut
your
mouth)
2 times
Basta
basta
de
falsedad
Enough,
enough
of
falsehood
Es
tiempo
ya
de
conocer
la
verdad
It's
time
to
know
the
truth
Jesús
Christ
te
dará
la
felicidad
Jesus
Christ
will
give
you
happiness
Es
pura
pura
vida
por
la
eternidad
It's
pure
pure
life
for
eternity
Yoh
es
redimi2
men
Yo,
it's
Redimi2
Men
El
fenómeno
The
phenomenon
Y
ando
con
la
combinación
segura
And
I'm
with
the
secure
combination
Stereo
Fonic
y
el
Don
Stereo
Fonic
and
El
Don
Para
el
centro
Sudamérica
y
EE.UU
For
the
South
Center
America
and
the
US
De
Santo
Domingo
pal
mundo
From
Santo
Domingo
to
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.