Текст и перевод песни Redimi2 - Rafi Mendez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rafael
Mendez
alias
Rafi
Рафаэль
Мендес,
он
же
Рафи
Edad:
20
años
Возраст:
20
лет
Trabajo:
ninguno
Работа:
отсутствует
Estilo
de
vida:
escucha.
Стиль
жизни:
послушай.
Se
levanta
de
la
cama
y
asi
sencillo
Он
встаёт
с
кровати
так
просто
Desayuna
con
el
humo
de
un
cigarrillo
(mfff...)
Завтракает
дымом
сигареты
(мфф...)
Pasa
la
mano
por
su
cabeza
Проводит
рукой
по
голове
Y
su
cuerpo
le
pide
una
cerveza
И
его
тело
просит
пива
Va
caminando
hacia
la
cocina
Он
идёт
на
кухню
Pintando
los
pulmones
con
nicotina
Раскрашивая
лёгкие
никотином
Y
su
deseo
esta
en
la
nevera
И
его
желание
в
холодильнике
Y
se
sienta
acompañado
de
una
cenicera
И
он
садится
в
компании
пепельницы
Esta
planeando
la
gran
jugada
Он
планирует
большую
игру
Toma
el
teléfono
y
hace
una
llamada
(...)
Берёт
телефон
и
делает
звонок
(...)
Sii
con
Teresa?
Да,
это
Тереза?
Si?
ella
habla
Да?
она
говорит
Ohh
soy
yo
Rafi
О,
это
я,
Рафи
Oohh
loco
como
estas?
О,
чувак,
как
дела?
Me
dijieron
que
te
compraste
un
carro
nuevoo
Мне
сказали,
что
ты
купила
новую
машину
Si
si
precisamente
por
eso
te
llamo
a
ver
si
podemos
salir
a
dar
una
vuelta
esta
noche.
Si
no
hay
ningun
problema
Да,
да,
именно
поэтому
я
звоню,
чтобы
узнать,
можем
ли
мы
сегодня
вечером
прокатиться.
Если
нет
никаких
проблем
Claaaro
q
no
Конечно,
нет
Eeh
entonces
a
que
hora
crees
que
deba
pasar
por
ti
Э,
тогда
во
сколько
мне
за
тобой
заехать?
A
las
8 te
parece?
В
8 подойдёт?
Si
si,
a
las
8 esta
bien.
Да,
да,
в
8 хорошо.
Pero
recuerda
tienes
q
llevar
de
aquello
Но
помни,
ты
должна
взять
это
Claro
mi
amor,
tu
sabes
que
sin
eso
yo
no
salgo
(...)
Конечно,
моя
любовь,
ты
знаешь,
что
без
этого
я
не
выхожу
(...)
Pobre
Mendez,
Rafi
mendez,
pobre
mendez
Бедный
Мендес,
Рафи
Мендес,
бедный
Мендес
Solamente
ve
la
droga
su
vida
depende
Он
видит
только
наркотики,
его
жизнь
зависит
от
них
Lleva
varios
años
haciendo
lo
mismo
Он
делает
то
же
самое
уже
несколько
лет
Pero
yo
se
quien
puede
sacarlo
de
ese
abismo
(es
Jesús)
Но
я
знаю,
кто
может
вытащить
его
из
этой
бездны
(это
Иисус)
En
el
vicio
su
vida
se
ahoga
В
пороке
тонет
его
жизнь
Solo
piensa
en
alcohol,
mujeres
y
drogas
Он
думает
только
об
алкоголе,
женщинах
и
наркотиках
Pasa
las
horas
comienza
en
prepararse
Он
проводит
часы,
начиная
готовиться
Faltan
10
para
las
8,
debe
marcharse
Без
десяти
восемь,
он
должен
уйти
Ropa
moderna
despues
del
baño
Модная
одежда
после
душа
Tal
como
se
le
exige
su
carro
del
año
Как
и
требует
его
машина
года
Se
mira
en
el
retrovisor
y
se
siente
orgulloso
Он
смотрит
в
зеркало
заднего
вида
и
чувствует
гордость
Y
lleva
la
droga
en
el
carro
lujoso
И
везёт
наркотики
в
роскошной
машине
Dinero
en
el
bolsillo
para
la
cerveza
Деньги
в
кармане
на
пиво
JA!
Como
le
gusta
Teresa
ХА!
Как
ему
нравится
Тереза
Sale
casi
a
la
velocidad
del
viento
Он
выезжает
почти
со
скоростью
ветра
Acelera
como
un
rayo
y
llega
justo
a
tiempo
Разгоняется
как
молния
и
прибывает
как
раз
вовремя
Teresa
preparada,
ya
lo
esperaba
Тереза
готова,
она
уже
ждала
его
Se
monta
en
la
máquina,
impresionada
Она
садится
в
машину,
впечатлённая
Antes
de
salir
prueban
la
mercancía
Перед
отъездом
они
пробуют
товар
Tratando
de
llenar
su
vida
vacía
Пытаясь
заполнить
свою
пустую
жизнь
La
droga
empieza
a
jugar
con
su
mente
Наркотики
начинают
играть
с
их
разумом
Y
salen
como
locos
a
buscar
su
ambiente
И
они
как
сумасшедшие
отправляются
на
поиски
своей
среды
Van
a
la
disco
bailan
un
reef
Они
идут
в
дискотеку,
танцуют
риф
Ella
se
cree
una
reyna
y
él
un
rey
Она
считает
себя
королевой,
а
он
- королём
Pasaba
la
noche,
Rafi
y
Teresa
Ночь
проходила,
Рафи
и
Тереза
Consumían
marihuana,
cocaína
y
cerveza
Употребляли
марихуану,
кокаин
и
пиво
Aayy...
pobre
pareja
de
vagabundos
Ааа...
бедная
пара
бродяг
Engañados
con
las
cosas
que
ofrece
el
mundo
(que
pena)
Обманутые
тем,
что
предлагает
мир
(как
жаль)
Tratando
de
llenar
ese
vacío
profundo
Пытаясь
заполнить
эту
глубокую
пустоту
Y
como
medio
mundo,
estan
moribundos
(...)
И
как
половина
мира,
они
умирают
(...)
Oye
Rafi
ya
son
las
3 de
la
mañana,
porque
no
me
llevas
a
mi
casa
Эй,
Рафи,
уже
3 часа
ночи,
почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
домой
Pero
si
ahora
que
se
pone
bueno
el
'dancing
room'
Teresa
Но
ведь
сейчас
самое
интересное
в
"танцевальной
комнате",
Тереза
Eess
quee...
Это
просто...
Mira
mira
mira,
vamos
a
hacer
algo
Смотри,
смотри,
смотри,
давай
сделаем
вот
что
Te
llevo
a
mi
departamento
terminamos
todo
el
material
que
queda
y
despues
te
llevo
a
tu
casa
Я
отвезу
тебя
в
свою
квартиру,
мы
закончим
весь
оставшийся
материал,
а
потом
я
отвезу
тебя
домой
Bueno...
esta
bien
Ну...
хорошо
Entonces
vamos
(...)
Тогда
поехали
(...)
Rafi
vuelve
a
tomar
el
volante
Рафи
снова
берётся
за
руль
Sale
despistado
como
un
loco
rodante
Выезжает
растерянный,
как
сумасшедший
катящийся
No
habia
una
señal
que
respetara
Не
было
ни
одного
знака,
который
бы
он
уважал
Teresa
se
reía
y
lo
miraba
(jaja)
Тереза
смеялась
и
смотрела
на
него
(хаха)
La
policía
ve
ese
carro
lujoso
Полиция
видит
эту
роскошную
машину
A
tal
velocidad
que
lo
cree
sospechoso
(bueno)
На
такой
скорости,
что
считает
её
подозрительной
(хорошо)
Y
Rafi
ve
por
el
retrovisor
И
Рафи
видит
в
зеркало
заднего
вида
Unas
luces
de
colores
y
pisa
el
acelerador
Цветные
огни
и
жмёт
на
газ
Semáforo
en
rojo
y
Rafi
prosigue
Светофор
красный,
а
Рафи
продолжает
движение
Con
mucho
más
razón
la
poli
lo
persigue
Тем
более
полиция
преследует
его
Y
ser
desata
una
gran
persecusión
И
начинается
большая
погоня
Y
Rafi
drogado
va
en
tercera
dimensión
(woaa)
А
Рафи
под
кайфом
едет
в
третьем
измерении
(воаа)
Y
del
alinco,
sale
de
repente
И
из
переулка
внезапно
выезжает
Un
carro
capaz
de
causar
un
accidente
Машина,
способная
вызвать
аварию
Y
Rafgi
mendez
lo
pudo
esquivar
И
Рафи
Мендес
смог
увернуться
Pero
no
pudo
frenar
y
choco
contra
el
boulevar
Но
не
смог
затормозить
и
врезался
в
бульвар
La
policía
llama
a
la
ambulancia
Полиция
вызывает
скорую
помощь
Dos
jovenes
a
punto
de
morir
por
su
ignorancia
Двое
молодых
людей
на
грани
смерти
из-за
своего
невежества
Y
no
sabia
lo
que
era
cierto
И
не
знали,
что
было
правдой
Que
uno
de
los
dos
ya
estaba
muerto
Что
один
из
них
уже
был
мёртв
Una
noche
de
locuras
sin
medidas
Ночь
безумия
без
меры
Teresa
Perez
ha
perdido
su
vida
Тереза
Перес
потеряла
свою
жизнь
No
fue
el
destino,
no
fue
la
suerte
Это
была
не
судьба,
не
удача
Fue
su
estilo
de
vida
que
la
condujo
a
la
muerte
Это
был
её
стиль
жизни,
который
привёл
её
к
смерти
Que
dificil
es
para
la
juventud
Как
трудно
молодёжи
Entender
que
la
vida
es
una
luz
Понять,
что
жизнь
- это
свет
Que
en
cualquier
momento
podra
aspagarse
Который
в
любой
момент
может
погаснуть
Que
pena
que
Teresa
Perez
Как
жаль,
что
Тереза
Перес
Al
igual
que
muuuchosd
ern
el
mundo
Как
и
многие
другие
в
мире
Halla
muerto
sin
conocer
la
verdad
Умерла,
не
узнав
правды
Por
su
parte,
Ragi
Mendez
aun
sigue
con
vida
Со
своей
стороны,
Раги
Мендес
всё
ещё
жив
Pero
lo
poco
que
queda
de
su
carro
Но
в
том,
что
осталось
от
его
машины
La
policía
encontro
las
pruebas
necesarias
Полиция
нашла
необходимые
улики
Para
enviarlo
a
la
carcel
Чтобы
отправить
его
в
тюрьму
Que
pasara
con
Rafi
Mendez...?
Что
будет
с
Рафи
Мендесом...?
Bueno,
si
lo
quieres
saber
Что
ж,
если
хочешь
знать
No
te
pierdas
la
segunda
parte
de
esta
historia...
Не
пропусти
вторую
часть
этой
истории...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.