Текст и перевод песни Redimi2 - Si Estas Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estas Conmigo
Если Ты Со Мной
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Aún
me
queda
vida
Во
мне
ещё
есть
жизнь
No
tengo
por
qué
rendirme
Мне
не
нужно
сдаваться
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Descanso
en
tu
palabra
Я
уповаю
на
Твоё
слово
Y
por
ella
sigo
firme
И
благодаря
ему
я
твёрдо
стою
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Aunque
el
día
se
ha
tornado
oscuro
Даже
если
день
стал
темным
Sé
que
pronto
amanecerá
Я
знаю,
скоро
рассветёт
Volverá
a
estar
bien
Всё
снова
будет
хорошо
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Aunque
la
enfermedad
venga
a
visitarme
Даже
если
болезнь
придёт
ко
мне
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Aunque
la
escasez
quiera
mortificarme
Даже
если
нужда
захочет
мучить
меня
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
No
hay
de
que
temer
Бояться
нечего
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Todo
estará
bien
Всё
будет
хорошо
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Oh,
si
estás
conmigo
О,
если
Ты
со
мной
Todo
estará
bien
Всё
будет
хорошо
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
No
hay
de
que
temer
Бояться
нечего
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estoy
contigo
Если
я
с
Тобой
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Mi
casa
no
va
a
caerse
Мой
дом
не
рухнет
Mi
barca
no
va
a
hundirse
Моя
лодка
не
потонет
Mi
familia
y
matrimonio
Моя
семья
и
брак
No
van
a
destruirse
Не
разрушатся
La
deuda
va
a
cancelarse
Долг
будет
погашен
Mis
sueños
a
cumplirse
Мои
мечты
исполнятся
Y
toda
enfermedad
И
любая
болезнь
En
tu
nombre
va
a
sanarse
Во
имя
Твоё
исцелится
No
importa
qué
tan
mal
se
vea
Неважно,
насколько
плохо
выглядит
La
situación
presente
Текущая
ситуация
Tengo
fe
de
que
va
a
ser
diferente
У
меня
есть
вера,
что
всё
будет
иначе
Mi
frente
podrá
tocar
el
piso
al
caerme
Мой
лоб
может
коснуться
пола,
когда
я
упаду
Pero
de
lo
más
bajo
tú
vas
a
levantarme
Но
из
самой
глубины
Ты
меня
поднимешь
Porque
así
eres
Tú
Потому
что
Ты
такая
Amparo
y
fortaleza
Защита
и
крепость
Obras
a
favor
del
que
te
ama
con
certeza
Ты
творишь
чудеса
для
того,
кто
любит
Тебя
искренне
Si,
así
eres
Tú
Да,
Ты
такая
Y
en
el
momento
más
duro
И
в
самый
трудный
момент
Me
llevas
de
mi
tormenta
Ты
выводишь
меня
из
моей
бури
Hacia
un
puerto
seguro
В
безопасную
гавань
Aunque
mi
padre
y
mi
madre
me
dejaren
Даже
если
отец
мой
и
мать
моя
оставят
меня
Aunque
mis
enemigos
de
mí
se
burlaren
Даже
если
враги
мои
будут
надо
мной
смеяться
Con
todo
y
eso
tú
vas
a
recogerme
Несмотря
ни
на
что,
Ты
подберёшь
меня
Vas
a
defenderme
Ты
защитишь
меня
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
No
hay
de
que
temer
Бояться
нечего
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Todo
estará
bien
Всё
будет
хорошо
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Oh,
si
estás
conmigo
О,
если
Ты
со
мной
Todo
estará
bien
Всё
будет
хорошо
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
No
hay
de
qué
temer
Бояться
нечего
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Si
estás
conmigo
Если
Ты
со
мной
Todo
va
a
estar
bien
Всё
будет
хорошо
Lo
sé,
te
creo
Я
знаю,
я
верю
Тебе
Porque
tú
no
mientes
Потому
что
Ты
не
лжёшь
Lo
has
hecho
otras
veces
Уже
делала
это
раньше
Aunque
ande
en
valle
de
sombra
de
muerte
Даже
если
я
иду
долиной
смертной
тени
No
temeré
mal
alguno
Я
не
убоюсь
зла
Es
Redimi2,
men
Это
Redimi2,
мужик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.