Текст и перевод песни Redimi2 feat. Cecilio Ramirez - Sangre En El Caserío (feat. Cecilio Ramirez)
Sangre En El Caserío (feat. Cecilio Ramirez)
Кровь в трущобах (вместе с Сесилио Рамиресом)
A
todos
los
caseríos
del
mundo
Всем
трущобам
мира
Hay
sangre
en
el
caserío,
hay
una
madre
llorando
Кровь
течёт
в
трущобах,
мать
рыдает
(Como
e'
la
cosa?)
(Как
дела?)
Le
duele
ver
a
su
hijo
ahí
en
el
piso
tirao
Ей
больно
видеть
своего
сына,
лежащего
на
земле
(Pero
que
pena!)
(Какая
жалость!)
La
sangre
sigue
rodando
la
muerte
esta
de
visita
Кровь
продолжает
литься,
смерть
рядом
Aguzate
mi
panita
porque
te
lleva
enredao
Заострись,
мой
брат,
потому
что
тебя
поймают
в
сети
Sangre,
que
está
pasando?
Кровь,
что
происходит?
Sangre,
mi
gente
se
esta
matando
Кровь,
мои
люди
убивают
друг
друга
Sangre,
si
esto
no
se
detiene
Кровь,
если
это
не
прекратится
A
donde
vamos
a
parar?
Куда
мы
придем?
Blan
blan,
otra
vez
la
balacera
y
como
resultado
2 o
3 tirados
en
la
acera
Бум-бум,
снова
перестрелка,
и
в
результате
2 или
3 лежат
на
тротуаре
Sangre
derramada
manchando
el
suelo
Пролитая
кровь
окрашивает
землю
Otra
familia
en
duelo
otra
madre
sin
consuelo
Ещё
одна
семья
в
трауре,
ещё
одна
мать
без
утешения
El
barrio,
es
el
escenario
de
lo
q
ves
a
diario
en
la
sección
de
obituarios
Район
- это
сцена
того,
что
ты
видишь
каждый
день
в
разделе
некрологов
Donde
el
sicario
va
por
su
recompensa
y
el
resultado
lo
vemos
en
la
prensa
Где
наёмный
убийца
ищет
свою
награду,
а
результат
мы
видим
в
прессе
Una
venganza
trae
otra
venganza
Одна
вендетта
порождает
другую
Y
nunca
para
la
ola
de
matanza
И
волна
убийств
никогда
не
прекращается
A
causa
de
drogas
dinero
y
poderios
Из-за
наркотиков,
денег
и
власти
Se
esta
derramando
sangre
en
el
caserío
Кровь
проливается
в
трущобах
Sangre,
que
está
pasando?
Кровь,
что
происходит?
Sangre,
mi
gente
se
esta
matando
Кровь,
мои
люди
убивают
друг
друга
Sangre,
si
esto
no
se
detiene
Кровь,
если
это
не
прекратится
A
donde
vamos
a
parar?
Куда
мы
придем?
Hay
sangre
en
el
caserío
porque
una
bala
perdía
Кровь
течёт
в
трущобах,
потому
что
заблудшая
пуля
(Qué
pasó?)
(Что
случилось?)
A
una
niña
inocente
le
traspasó
el
corazón
Пронзила
сердце
невинной
девочки
(No
me
diga
eso!)
(Не
говори
мне
этого!)
Sangre
no
se
detiene
la
muerte
sigue
rondando
Кровь
не
останавливается,
смерть
продолжает
бродить
(Mira
que
pena!)
(Какая
жалость!)
Que
pena
que
la
ignorancia
se
nos
robó
la
razón
Как
жаль,
что
невежество
украло
у
нас
разум
Sangre,
que
está
pasando?
Кровь,
что
происходит?
Sangre,
mi
gente
se
esta
matando
Кровь,
мои
люди
убивают
друг
друга
Sangre,
si
esto
no
se
detiene
Кровь,
если
это
не
прекратится
A
donde
vamos
a
parar?
Куда
мы
придем?
Y
cada
dia
sigue
el
blam
blam
blam
И
каждый
день
продолжается
бум-бум-бум
La
guerra
que
no
termina,
la
fiesta
de
satán
Война,
которая
не
заканчивается,
праздник
сатаны
Que
Pedrito
mató
a
Carlitos,
Pedrito
lo
mato
Juan
Что
Педрито
убил
Карлитоса,
Педрито
убил
Хуана
Y
los
primos
de
Pedrito
a
Juan
la
cara
le
borrán
И
кузены
Педрито
стирают
лицо
Хуану
Uno
a
uno
van
cayendo
como
el
efecto
dominó
Один
за
другим
они
падают,
как
эффект
домино
Debido
a
la
ignorancia
que
los
dominó
Из-за
невежества,
которое
завладело
ими
Dimelo
caserío
que
fue
lo
que
sucedió?
Скажи
мне,
трущобы,
что
произошло?
Cuando
fue
que
el
amor
por
la
vida
se
te
perdio?
Когда
ты
потерял
любовь
к
жизни?
Si
supiera
mi
gente
que
en
el
cielo
se
siente
Если
бы
мои
люди
знали,
что
на
небесах
чувствуют
Un
gran
dolor
cuando
se
matan
mutuamente
Большую
боль,
когда
они
убивают
друг
друга
Caserio
detente,
que
ya
Cristo
derramo
por
ti
sangre
inocente
Трущобы,
остановись,
ведь
Христос
пролил
кровь
за
тебя
Caserio
querido
no
quiero
sangre
para
ti
Любимые
трущобы,
я
не
хочу
крови
для
тебя
Caserio
querido
no
quiero
sangre
para
mi
Любимые
трущобы,
я
не
хочу
крови
для
себя
Ya
no
quiero
sangre
en
mi
tierra,
No
quiero
sentir
mas
dolor
Я
больше
не
хочу
крови
на
своей
земле,
я
не
хочу
чувствовать
больше
боли
Caserio
vuelvete
a
Cristo
para
que
reine
el
amor
Трущобы,
обратись
к
Христу,
чтобы
любовь
воцарилась
Caserio
querido
no
quiero
sangre
para
ti
Любимые
трущобы,
я
не
хочу
крови
для
тебя
Caserio
querido
no
quiero
sangre
para
mi
Любимые
трущобы,
я
не
хочу
крови
для
себя
Caserio
levanta
la
frente
deja
que
te
ilumine
su
luz
Трущобы,
подними
голову,
позволь
Ему
осветить
тебя
Vamos
a
levantarnos
mi
gente,
amor
y
paz
en
el
nombre
de
Jesús
Поднимемся,
люди,
любовь
и
мир
во
имя
Иисуса
Caserio
querido
no
quiero
sangre
para
ti...
Любимые
трущобы,
я
не
хочу
крови
для
тебя...
Eh
Redimi2
man
Эй,
Редими2,
чувак
Stereo
Phonix
Stereo
Phonix
Letra
añadida
por
The
Prophet
Слова
добавлены
The
Prophet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.