Redimi2 feat. Agustín Ramos - Canción de Libertad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Redimi2 feat. Agustín Ramos - Canción de Libertad




Canción de Libertad
Song of Freedom
Oh man, ja, ja, ja
Oh man, ha ha ha
Esta es la canción de libertad
This is a song of freedom
Redimi2 man
Redimi2 man
Agustín Ramos
Agustín Ramos
Proclamación de emancipación
Emancipation proclamation
Celebración por la salvación
Celebration for salvation
Fiesta de libertad de la verdad
Freedom feast of the truth
Canto de redención
Redemption song
Ni principados, destructores
No principalities, destroyers
Ni potestad de señaladores
No power of point fingers
Nada me hará dudar o separarme
Nothing will make me doubt or separate
Del amor que me ha dado el Señor de Señores
From the love that the Lord of Lords has given me
Ya no vivo en orfandad
I no longer live in orphanage
Tengo su paternidad
I have his fatherhood
Y eso se llama libertad
And that is called freedom
Libre de condenación
Free from condemnation
Se ha llevado mi aflicción
He has taken my affliction
Poniendo en mi boca una nueva canción
Putting a new song in my mouth
Ahora puedo cantar, correr, danzar
Now I can sing, run, dance
Remontarme como el aguila y volar
Soar like the eagle and fly
Él ha quitado el yugo de mis hombros
He has removed the yoke from my shoulders
Y lo ha tirado a lo profundo del mar
And has thrown it into the depths of the sea
He nacido de nuevo y se siente
I am born again and it feels
De una incorruptible simiente
From an incorruptible seed
Le cantaré a la gente
I will sing to people
Que mi Rey amado a me ha dado...
That my beloved King has given me...
Libertad que me hace cantar
Freedom that makes me sing
Me hace volar, me hace más fuerte
Makes me fly, makes me stronger
Por tu perfecto amor
For your perfect love
Tu sangre en la cruz
Your blood on the cross
Venciendo a la muerte
Overcoming death
¿Por qué pagar tan alto precio?
Why pay such a high price?
Diste tu vida por mi libertad
You gave your life for my freedom
Yeah yeah
Yeah yeah
Para ti yo tengo esta canción de gratitud
For you I have this song of gratitude
Que ha nacido en virtud de que me libraste de la esclavitud
Which was born in virtue of your freeing me from slavery
Y aunque no puedo expresar la magnitud con exactitud
And although I can't express the magnitude with accuracy
Tu amor me dio vida en total plenitud
Your love gave me life in total fullness
Eres camino y verdad, en ti está el propósito de la felicidad
You are the way and the truth, in you is the purpose of happiness
Rompiste mis cadenas, limpiaste mi maldad
You broke my chains, you cleansed my evil
Puedo cantar, gritar mi libertad, soy pura sal
I can sing, shout my freedom, I am pure salt
Venzo con el bien el mal
I overcome evil with good
Ya no me espera un final fatal
A fatal end no longer awaits me
Y todo porque me diste...
And all because you gave me...
Libertad que me hace cantar
Freedom that makes me sing
Me hace volar, me hace más fuerte
Makes me fly, makes me stronger
Por tu perfecto amor
For your perfect love
Tu sangre en la cruz
Your blood on the cross
Venciendo a la muerte
Overcoming death
¿Por qué pagar tan alto precio?
Why pay such a high price?
Diste tu vida por mi libertad
You gave your life for my freedom
Ya no vivo en orfandad
I no longer live in orphanage
Tengo su paternidad
I have his fatherhood
Y eso se llama libertad
And that is called freedom
¿Por qué pagar tan alto precio?
Why pay such a high price?
Libre de condenación
Free from condemnation
Se ha llevado mi aflicción
He has taken my affliction
Poniendo en mi boca una nueva canción
Putting a new song in my mouth
Diste tu vida por mi libertad
You gave your life for my freedom
Libres de toda condenación
Free from all condemnation
De la muerte eterna
From eternal death
Hemos conocido la verdad
We have known the truth
Y la verdad nos hizo libres
And the truth has set us free





Авторы: Willy Gonzales Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.