Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Avergonzaré
Ich Werde Mich Niemals Schämen
Dejaré
brillar
tu
luz
Ich
werde
dein
Licht
leuchten
lassen
Para
qué
todos
se
enteren
Damit
alle
erfahren
Que
eres
mi
verdad
y
en
ti
Dass
du
meine
Wahrheit
bist
und
in
dir
Seré
una
lumbrera
en
la
oscuridad
Werde
ich
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
sein
Dejaré
brillar
tu
luz
Ich
werde
dein
Licht
leuchten
lassen
Para
qué
todos
se
enteren
Damit
alle
erfahren
Que
eres
mi
verdad
Dass
du
meine
Wahrheit
bist
Y
que
yo
de
ti
Und
dass
ich
mich
für
dich
Nunca
me
avergonzaré
Niemals
schämen
werde
Represento
verdad
y
vida
Ich
repräsentiere
Wahrheit
und
Leben
Soy
hombre
de
pacto
Ich
bin
ein
Mann
des
Bundes
Mi
compromiso
con
la
luz
sigue
intacto
Mein
Bekenntnis
zum
Licht
bleibt
intakt
Soy
un
creyente
ferviente
Ich
bin
ein
glühender
Gläubiger
Consiente
que
debe
ser
luz
Bewusst,
dass
ich
Licht
sein
muss
O
sea
soy
cristiano
para
ser
exacto
Das
heißt,
ich
bin
Christ,
um
genau
zu
sein
No
me
verán
esconderme
Man
wird
mich
nicht
sehen,
wie
ich
mich
verstecke
Callar
o
venderme
Schweige
oder
mich
verkaufe
O
para
alguna
estrategia
camuflajearme
Oder
mich
für
irgendeine
Strategie
tarne
Este
privilegio
es
muy
alto
para
negarme
Dieses
Privileg
ist
zu
hoch,
um
es
zu
leugnen
Demasiado
grande
para
avergonzarme
Zu
groß,
um
mich
dafür
zu
schämen
Y
nadie
va
a
convencerme
de
lo
contrario
Und
niemand
wird
mich
vom
Gegenteil
überzeugen
Lo
ocurrido
en
el
calvario
Was
auf
Golgatha
geschah
Fue
algo
extraordinario
War
etwas
Außergewöhnliches
Lo
proyectaré
como
pantalla
gigante
Ich
werde
es
wie
auf
einer
riesigen
Leinwand
projizieren
Lo
gritaré
más
que
un
mayor
parlante
Ich
werde
es
lauter
schreien
als
der
größte
Lautsprecher
Yo
no
le
temo
al
sistema
bloqueó
la
dema
Ich
fürchte
das
System
nicht,
ich
blockiere
den
Unsinn
La
cruz
es
mi
emblema
la
justicia
me
llama
Das
Kreuz
ist
mein
Emblem,
die
Gerechtigkeit
ruft
mich
Si
te
quema
mi
tema
que
a
cristo
le
da
fama
Wenn
dich
mein
Thema
stört,
das
Christus
Ruhm
verleiht
Es
tu
problema
y
tu
drama
Ist
das
dein
Problem
und
dein
Drama
Nunca
me
avergonzare
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Dejare
brillar
tu
luz
Ich
werde
dein
Licht
leuchten
lassen
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Porque
tu
eres
mi
verdad
Denn
du
bist
meine
Wahrheit
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Eres
realidad
y
el
mundo
Du
bist
Realität
und
die
Welt
Nesecita
de
ti
te
proclamaré
braucht
dich,
ich
werde
dich
verkünden
Por
qué
yo
de
ti
Denn
ich
werde
mich
für
dich
Nunca
me
avergonzaré
Niemals
schämen
Puede
a
cambiar
el
perfil
del
mi
instagram
Ich
kann
mein
Instagram-Profil
ändern
En
twitter
y
Facebook
Auf
Twitter
und
Facebook
Todos
se
enterarán
Werden
es
alle
erfahren
Todo
el
que
me
siga
sabrá
que
soy
Cristiano
Jeder,
der
mir
folgt,
wird
wissen,
dass
ich
Christ
bin
Se
enteraran
que
le
sirvo
a
un
Dios
soberano
Sie
werden
erfahren,
dass
ich
einem
souveränen
Gott
diene
De
lo
cual
no
tengo
razones
pa'
avergonzarme
Wofür
ich
keinen
Grund
habe,
mich
zu
schämen
Pero
me
sobran
los
motivos
pa'
enorgullecerme
Aber
ich
habe
mehr
als
genug
Gründe,
stolz
zu
sein
Follow
me,
follow
me,
follow
me,
o
dame
dislike
Follow
me,
follow
me,
follow
me,
oder
gib
mir
ein
Dislike
Pero
por
ti
no
viviré
un
Cristianismo
light
Aber
deinetwegen
werde
ich
kein
Light-Christentum
leben
Ellos
no
se
averguenzan
de
lo
vergonzoso
Sie
schämen
sich
nicht
für
das
Schändliche
Como
yo
he
de
hacerlo
de
algo
tan
poderoso
Wie
sollte
ich
mich
für
etwas
so
Mächtiges
schämen?
Lo
voy
a
decir
Ich
werde
es
sagen
Lo
voy
a
vivir
Ich
werde
es
leben
Con
la
frente
en
alto
Mit
erhobenem
Haupt
Lo
voy
a
seguir
Ich
werde
ihm
folgen
Se
quien
soy
y
no
voy
Ich
weiß,
wer
ich
bin
und
ich
werde
A
dejarme
confundir
Mich
nicht
verwirren
lassen
Año
2014
después
de
quien?
Jahr
2014,
nach
wem?
Después
de
cristo
me
escuchaste
bien
Nach
Christus,
hast
du
mich
gut
verstanden?
Antes
y
después
de
el
se
escribe
nuestra
Vor
und
nach
ihm
wird
unsere
Geschichte
geschrieben
Historia
y
mi
vida
vive
y
vivirá
para
darle
gloria
Und
mein
Leben
lebt
und
wird
leben,
um
ihm
Ehre
zu
geben
Dejaré
brillar
tu
luz
para
que
todos
se
enteren
Ich
werde
dein
Licht
leuchten
lassen,
damit
alle
erfahren
Que
eres
mi
verdad
y
en
ti
seré
Dass
du
meine
Wahrheit
bist
und
in
dir
werde
ich
Una
lumbrera
en
la
oscuridad
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
sein
Dejaré
brillar
tu
luz
para
que
todos
se
enteren
Ich
werde
dein
Licht
leuchten
lassen,
damit
alle
erfahren
Que
eres
mi
verdad
y
que
yo
de
ti
Dass
du
meine
Wahrheit
bist
und
dass
ich
mich
für
dich
Nunca
me
avergonzaré
Niemals
schämen
werde
Dejaré
brillar
tu
luz
Ich
werde
dein
Licht
leuchten
lassen
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Porque
tu
eres
mi
verdad
Denn
du
bist
meine
Wahrheit
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Eres
realidad
y
el
mundo
necesita
de
ti
Du
bist
Realität
und
die
Welt
braucht
dich
Te
proclamaré
porque
yo
de
ti
Ich
werde
dich
verkünden,
denn
ich
werde
mich
für
dich
Nunca
me
avergonzaré
Niemals
schämen
No
me
avergüenzo
de
evangelio
porque
es
poder
de
Dios
Ich
schäme
mich
des
Evangeliums
nicht,
denn
es
ist
Gottes
Kraft
Es
lo
que
representamos
es
un
nombre
sobre
todo
nombre
Das
ist
es,
was
wir
repräsentieren,
ein
Name
über
allen
Namen
El
nombre
sobre
el
cual
toda
rodilla
tendrá
que
doblarse
Der
Name,
vor
dem
sich
jedes
Knie
beugen
wird
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Redimido
men
Redimido
Men
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Daniela
Barroso
Daniela
Barroso
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Nunca
me
avergonzaré
Ich
werde
mich
niemals
schämen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.