Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Libere
Ich habe mich befreit
Estaba
ciego
y
no
podía
ver
Ich
war
blind
und
konnte
nicht
sehen
No
lo
quería
reconocer
Ich
wollte
es
nicht
erkennen
Estaba
preso,
era
un
adicto
a
tu
querer
Ich
war
gefangen,
war
süchtig
nach
deiner
Liebe
Pero
un
día
todo
cambió
Aber
eines
Tages
änderte
sich
alles
Algo
grande
me
sucedió
Etwas
Großes
ist
mir
geschehen
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
Und
wenn
du
mich
wieder
anrufst,
werde
ich
nicht
antworten
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
suchen,
werde
ich
nicht
für
dich
da
sein
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Warte
nicht
auf
mich,
denn
ich
werde
dich
niemals
suchen
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Heute
habe
ich
eine
neue
Liebe
De
ti
me
liberé
Von
dir
habe
ich
mich
befreit
(De
ti
yo
me
liberé)
(Von
dir
habe
ich
mich
befreit)
Ya
no
estoy
disponible
Ich
bin
nicht
mehr
verfügbar
Mi
corazón
está
ocupado
Mein
Herz
ist
besetzt
Es
irreversible,
ya
no
te
quiero
a
mi
lado
Es
ist
unumkehrbar,
ich
will
dich
nicht
mehr
an
meiner
Seite
Ya
no
soy
compatible
con
tu
efecto
malvado
Ich
bin
nicht
mehr
kompatibel
mit
deiner
bösen
Wirkung
Y
todo
momento
terrible
de
mi
pasado
ha
sido
borrado
Und
jeder
schreckliche
Moment
meiner
Vergangenheit
wurde
ausgelöscht
Soy
libre,
soy
libre,
soy
libre
Ich
bin
frei,
ich
bin
frei,
ich
bin
frei
De
tu
camino
de
sombra
y
de
muerte
Von
deinem
Weg
des
Schattens
und
des
Todes
Soy
libre,
soy
libre,
soy
libre
Ich
bin
frei,
ich
bin
frei,
ich
bin
frei
Conmigo
no
tienes
ni
parte
ni
suerte
Mit
mir
hast
du
weder
Anteil
noch
Glück
Soy
libre
desde
a
dentro
Ich
bin
von
innen
heraus
frei
Mi
alma
es
el
epicentro
Meine
Seele
ist
das
Epizentrum
Donde
habita
ese
amor
que
me
liberó
Wo
diese
Liebe
wohnt,
die
mich
befreit
hat
Amor
que
de
mi
vida
es
el
centro
Liebe,
die
der
Mittelpunkt
meines
Lebens
ist
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
Und
wenn
du
mich
wieder
anrufst,
werde
ich
nicht
antworten
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estare
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
suchen,
werde
ich
nicht
für
dich
da
sein
No
me
esperes
por
que
nunca
yo
te
buscare
Warte
nicht
auf
mich,
denn
ich
werde
dich
niemals
suchen
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Heute
habe
ich
eine
neue
Liebe
De
ti
me
libere
Von
dir
habe
ich
mich
befreit
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
Und
wenn
du
mich
wieder
anrufst,
werde
ich
nicht
antworten
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
suchen,
werde
ich
nicht
für
dich
da
sein
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Warte
nicht
auf
mich,
denn
ich
werde
dich
niemals
suchen
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Heute
habe
ich
eine
neue
Liebe
De
ti
me
liberé
Von
dir
habe
ich
mich
befreit
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
Und
wenn
du
mich
wieder
anrufst,
werde
ich
nicht
antworten
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
suchen,
werde
ich
nicht
für
dich
da
sein
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Warte
nicht
auf
mich,
denn
ich
werde
dich
niemals
suchen
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Heute
habe
ich
eine
neue
Liebe
De
ti
me
liberé
Von
dir
habe
ich
mich
befreit
(De
ti
yo
me
liberé)
(Von
dir
habe
ich
mich
befreit)
Te
buscaba
por
que
creía
que
llenarías
mi
vida
vacía
Ich
suchte
dich,
weil
ich
glaubte,
du
würdest
mein
leeres
Leben
füllen
Pero
mientras
más
te
consumía
mi
vacío
más
grande
se
hacía
Aber
je
mehr
ich
dich
konsumierte,
desto
größer
wurde
meine
Leere
Pensé
que
todo
era
un
juego
Ich
dachte,
alles
wäre
ein
Spiel
Que
en
cualquier
momento
te
dejaría
Dass
ich
dich
jederzeit
verlassen
könnte
Sin
imaginar
que
el
piso
por
ti
a
tu
prision
me
encadenaría
Ohne
zu
ahnen,
dass
ich
deinetwegen
an
dein
Gefängnis
gekettet
werden
würde
Pero
pude
escapar
de
tu
engaño
Aber
ich
konnte
deinem
Betrug
entkommen
No
te
necesito
ni
te
extraño
Ich
brauche
dich
nicht,
noch
vermisse
ich
dich
He
conocido
un
nuevo
amor
que
me
llena
y
no
me
hace
daño
Ich
habe
eine
neue
Liebe
kennengelernt,
die
mich
erfüllt
und
mir
nicht
schadet
Que
pena
con
mis
amigos
que
en
tu
trampa
fueron
a
enrredarse
Wie
schade
um
meine
Freunde,
die
sich
in
deiner
Falle
verstrickt
haben
Pero
les
traigo
la
cura
para
que
puedan
liberarse
Aber
ich
bringe
ihnen
das
Heilmittel,
damit
sie
sich
befreien
können
Estaba
ciego
y
no
podía
ver
Ich
war
blind
und
konnte
nicht
sehen
No
lo
quería
reconocer
Ich
wollte
es
nicht
erkennen
Estaba
preso,
era
un
adicto
a
tu
querer
Ich
war
gefangen,
war
süchtig
nach
deiner
Liebe
Pero
un
día
todo
cambió
Aber
eines
Tages
änderte
sich
alles
Algo
grande
me
sucedió
Etwas
Großes
ist
mir
geschehen
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
Und
wenn
du
mich
wieder
anrufst,
werde
ich
nicht
antworten
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
suchen,
werde
ich
nicht
für
dich
da
sein
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Warte
nicht
auf
mich,
denn
ich
werde
dich
niemals
suchen
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Heute
habe
ich
eine
neue
Liebe
De
ti
me
liberé
Von
dir
habe
ich
mich
befreit
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
Und
wenn
du
mich
wieder
anrufst,
werde
ich
nicht
antworten
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
suchen,
werde
ich
nicht
für
dich
da
sein
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Warte
nicht
auf
mich,
denn
ich
werde
dich
niemals
suchen
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Heute
habe
ich
eine
neue
Liebe
De
ti
me
liberé
Von
dir
habe
ich
mich
befreit
(De
ti
yo
me
liberé)
(Von
dir
habe
ich
mich
befreit)
En
pocas
palabras
Kurz
gesagt
He
conocido
la
verdad
y
la
verdad
me
hizo
libre
Ich
habe
die
Wahrheit
erkannt,
und
die
Wahrheit
hat
mich
frei
gemacht
Aprendí
que
todas
las
cosas
me
son
licitas
Ich
habe
gelernt,
dass
mir
alle
Dinge
erlaubt
sind
Pero
no
todas
me
convienen
Aber
nicht
alle
sind
nützlich
Todas
las
cosas
me
son
licitas
Alle
Dinge
sind
mir
erlaubt
Pero
no
me
dejaré
dominar
por
ninguna
Aber
ich
werde
mich
von
keiner
beherrschen
lassen
En
verdad
me
curé
Ich
bin
wirklich
geheilt
Y
te
quiero
presentar
esa
cura
Und
ich
möchte
dir
dieses
Heilmittel
vorstellen
Se
llama
Jesús
Es
heißt
Jesus
Él
quiere
romper
todas
tus
cadenas
Er
will
alle
deine
Ketten
sprengen
Te
lo
dice
tu
hermano
y
amigo
Das
sagt
dir
dein
Bruder
und
Freund
Redimi2
man,
junto
a
Jay
Kalyl
Redimi2,
Mann,
zusammen
mit
Jay
Kalyl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "willy Gonzalez Cruz ""redimi2"""
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.