Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willy
González
Willy
González
Quiero
ser
el
portavoz
Ich
möchte
der
Sprecher
sein
De
un
corazón
que
quiere
Eines
Herzens,
das
will
Decir
lo
siguiente:
Folgendes
sagen:
Ella
es
mi
reina
y
mi
(coro)
Sie
ist
meine
Königin
und
meine
(Refrain)
La
dueña
de
mi
(coro)
Die
Besitzerin
meiner
(Refrain)
Hay
una
princesa
Da
ist
eine
Prinzessin
Que
da
vueltas
en
mi
cabeza
Die
sich
in
meinem
Kopf
dreht
Me
tiene
cautivado
con
su
sin
igual
belleza
Sie
hat
mich
gefesselt
mit
ihrer
unvergleichlichen
Schönheit
En
su
naturaleza
In
ihrer
Natur
La
Amo
con
certeza
Ich
liebe
sie
mit
Gewissheit
Y
mientras
mas
y
mas
la
conozco
mas
me
interesa
Und
je
mehr
und
mehr
ich
sie
kenne,
desto
mehr
interessiert
sie
mich
Es
la
segunda
vez
que
le
escribo
una
canción
Es
ist
das
zweite
Mal,
dass
ich
ihr
ein
Lied
schreibe
Pero
son
todos
los
días
que
tengo
la
inspiración
Aber
es
sind
alle
Tage,
an
denen
ich
die
Inspiration
habe
Ella
pone
a
saltar
de
emoción
mi
corazón
Sie
lässt
mein
Herz
vor
Emotion
springen
Más
que
mi
media
naranja
es
una
bendición
Mehr
als
meine
bessere
Hälfte
ist
sie
ein
Segen
Definitivamente
es
mi
complemento
Definitiv
ist
sie
meine
Ergänzung
Y
lo
que
nos
une
es
mucho
más
que
un
sentimiento
Und
was
uns
verbindet,
ist
viel
mehr
als
ein
Gefühl
ELLA
llegó
a
mi
vida
en
el
mejor
momento
SIE
kam
in
mein
Leben
im
besten
Moment
Y
me
ayudó
a
volar
como
a
la
paloma
el
viento
Und
half
mir
zu
fliegen,
wie
der
Wind
der
Taube
Mi
fiel
compañera
mi
otra
mitad
Meine
treue
Gefährtin,
meine
andere
Hälfte
La
que
me
da
soporte
en
mi
debilidad
Diejenige,
die
mir
Halt
gibt
in
meiner
Schwäche
Saber
que
ella
es
mía
me
da
tranquilidad
Zu
wissen,
dass
sie
mein
ist,
gibt
mir
Ruhe
Saber
que
soy
suyo
me
da
felicidad
Zu
wissen,
dass
ich
ihr
gehöre,
gibt
mir
Glück
Ella
es
mi
reina
y
mi
(coro)
Sie
ist
meine
Königin
und
meine
(Refrain)
La
dueña
de
mi
(coro)
Die
Besitzerin
meiner
(Refrain)
Ella
sabe
que
la
quiero
Sie
weiß,
dass
ich
sie
liebe
Ella
es
mi
reina
y
mi
(coro)
Sie
ist
meine
Königin
und
meine
(Refrain)
La
dueña
de
mi
Die
Herrin
über
mich
Su
sonrisa
sigue
siendo
el
premio
que
persigo
Ihr
Lächeln
ist
immer
noch
der
Preis,
den
ich
verfolge
Es
mi
mejor
amiga,
yo
su
mejor
amigo
Sie
ist
meine
beste
Freundin,
ich
ihr
bester
Freund
Es
mi
gran
deseo
ser
su
eterno
abrigo
Es
ist
mein
großer
Wunsch,
ihr
ewiger
Schutz
zu
sein
Soy
el
hombre
mas
feliz
desde
que
ella
esta
conmigo
Ich
bin
der
glücklichste
Mann,
seit
sie
bei
mir
ist
La
amo
la
amo
y
no
me
canso
de
decírselo
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
und
werde
nicht
müde,
es
ihr
zu
sagen
Ya
le
dije
que
es
mi
reina
pero
quiero
repetírselo
Ich
sagte
ihr
schon,
dass
sie
meine
Königin
ist,
aber
ich
will
es
ihr
wiederholen
Cada
día
tengo
un
verso
nuevo
para
escribírselo
Jeden
Tag
habe
ich
einen
neuen
Vers,
um
ihn
ihr
zu
schreiben
Y
un
planeta
lleno
de
amor
para
brindárselo
Und
einen
Planeten
voller
Liebe,
um
ihn
ihr
zu
schenken
Amor,
amor,
amor
amor
haberte
conocido
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
dich
gekannt
zu
haben
Es
un
gran
privilegio
que
Dios
me
ha
concedido
Ist
ein
großes
Privileg,
das
Gott
mir
gewährt
hat
Por
ella
ser
mi
esposa,
me
siento
bendecido
Dadurch,
dass
sie
meine
Ehefrau
ist,
fühle
ich
mich
gesegnet
Mi
corazón
por
el
de
ella
es
correspondido
Mein
Herz
wird
von
ihrem
erwidert
Perdónenme
si
creen
que
exagero
en
este
canto
Verzeiht
mir,
wenn
ihr
glaubt,
dass
ich
in
diesem
Gesang
übertreibe
Pero
ella
me
tiene
cautivado
con
su
encanto
Aber
sie
hat
mich
mit
ihrem
Charme
gefesselt
Es
la
musa
que
yo
veo
cada
vez
que
me
levanto
Sie
ist
die
Muse,
die
ich
jedes
Mal
sehe,
wenn
ich
aufstehe
Solo
Dios
me
entiende
¿Por
qué?
La
amo
tanto
Nur
Gott
versteht
mich.
Warum?
Ich
liebe
sie
so
sehr
Ella
es
mi
reina
y
mi
(coro)
Sie
ist
meine
Königin
und
meine
(Refrain)
La
dueña
de
mi
(coro)
Die
Besitzerin
meiner
(Refrain)
Ella
es
mi
reina
y
mi
(coro)
Sie
ist
meine
Königin
und
meine
(Refrain)
La
dueña
de
mi
(coro)
Die
Besitzerin
meiner
(Refrain)
Yo,
esta
es
la
segunda
pero
no
la
ultima
Ich,
das
ist
das
zweite,
aber
nicht
das
letzte
Directamente
de
un
corazón
de
un
hombre
redimido
y
enamorado
Direkt
aus
dem
Herzen
eines
erlösten
und
verliebten
Mannes
Para
la
reina
de
mi
vida
mi
consentida
la
redimida
Für
die
Königin
meines
Lebens,
meine
Verwöhnte,
die
Erlöste
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy “redimi2” Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.