Текст и перевод песни Redimi2 - Llamado Pura Sal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamado Pura Sal
Call to Pure Salt
Hola,
te
habla
Willy
González,
Hi,
this
is
Willy
González,
Mejor
conocido
como
Redimi2.
Better
known
as
Redimi2.
Es
para
mi
un
grato
honor
el
que
hayas
tomado
parte
de
tu
valioso
It's
a
great
honor
for
me
that
you
have
taken
some
of
your
valuable
Tiempo
para
escuchar
estás
canciones,
Time
to
listen
to
these
songs,
Las
cuales
espero
sean
de
mucha
bendición
para
tu
vida.
Which
I
hope
will
be
a
great
blessing
to
your
life.
A
lo
mejor
me
estás
escuchando
porque
sentías
la
necesidad
de
Maybe
you're
listening
to
me
because
you
felt
the
need
to
Escuchar
algo
diferente,
o
quizás
porque
te
gustan
mis
canciones,
Listen
to
something
different,
or
maybe
because
you
like
my
songs,
O
porque
alguien
te
regalo
este
disco,
Or
because
someone
gave
you
this
album,
O
simplemente
estas
en
un
lugar
donde
está
sonando
mi
música.
Or
you're
simply
in
a
place
where
my
music
is
playing.
Bueno,
permíteme
decirte
que
esto
no
es
una
casualidad.
Well,
let
me
tell
you
that
this
is
not
a
coincidence.
Mi
música
es
solo
una
de
las
tantas
maneras
en
las
que
Dios
My
music
is
just
one
of
the
many
ways
in
which
God
Quiere
acercarse
a
ti,
para
hacer
en
tu
vida
un
milagro
de
amor.
Wants
to
get
close
to
you,
to
do
a
miracle
of
love
in
your
life.
Pero
este
milagro
no
ocurre
con
tan
solo
escuchar
mi
música,
But
this
miracle
does
not
happen
just
by
listening
to
my
music,
Sino
aceptando
el
sacrificio
de
Jesús
But
by
accepting
the
sacrifice
of
Jesus
E
invitándolo
a
entrar
en
tu
corazón.
And
inviting
him
into
your
heart.
Quizás
piensas
que
la
religión
no
es
para
ti,
pues
yo
pienso
lo
mismo.
Maybe
you
think
that
religion
is
not
for
you,
well
I
think
the
same.
Quizás
piensas
que
no
quieres
otro
camino
más
o
un
Maybe
you
think
you
don't
want
another
way
or
a
Simple
nuevo
estilo
de
vida,
yo
tampoco
quiero
algo
así.
Just
a
new
lifestyle,
I
don't
want
something
like
that
either.
Es
por
eso
que
te
presento
a
Jesús
como
único
y
That's
why
I
present
Jesus
as
the
only
one
and
Suficiente
Salvador,
porque
Él
no
es
una
religión.
Sufficient
Savior,
because
He
is
not
a
religion.
Él
es
el
Dios
vivo
con
quien
puedes
tener
una
relación
directa.
He
is
the
living
God
with
whom
you
can
have
a
direct
relationship.
Él
no
es
un
camino
más
ni
un
nuevo
estilo
de
vida.
No.
He
is
not
another
way
or
a
new
way
of
life.
No.
Él
es
el
camino,
la
verdad
y
la
vida.
He
is
the
way,
the
truth,
and
the
life.
Jesús
no
es
una
de
muchas
opciones
para
ser
salvos,
Jesus
is
not
one
of
many
options
to
be
saved,
Él
es
el
único
mediador
entre
Dios
y
los
hombres.
He
is
the
only
mediator
between
God
and
men.
Si,
posiblemente
ya
escuchaste
esto
Yes,
you
may
have
heard
this
Otras
veces
y
no
te
pareció
convincente.
Other
times
and
it
didn't
seem
convincing
to
you.
Pues
yo
no
estoy
tratando
de
convencerte
en
esta
ocasión.
Well,
I'm
not
trying
to
convince
you
this
time.
Solo
te
invito
a
que
pruebes
por
ti
mismo
esta
maravillosa
I
just
invite
you
to
try
this
wonderful
Experiencia
y
le
des
la
oportunidad
a
Jesús
de
entrar
a
tu
corazón.
Experiences
for
yourself
and
give
Jesus
the
opportunity
to
enter
your
heart.
Aunque
te
creas
una
buena
persona,
lo
necesitas.
Even
if
you
think
you're
a
good
person,
you
need
him.
Y
si
eres
de
los
que
alguna
vez
le
serviste
a
Él,
And
if
you're
one
of
those
who
once
served
Him,
Pero
te
apartaste
de
Sus
brazos,
también
el
llamado
es
para
ti.
But
you
turned
away
from
His
arms,
the
call
is
also
for
you.
Que
nadie
te
haga
creer
que
no
eres
Don't
let
anyone
make
you
believe
that
you
are
not
Digno.
Sus
brazos
siguen
abiertos
para
ti.
Worthy.
His
arms
are
still
open
for
you.
Si
quieres
experimentar
este
milagro
de
If
you
want
to
experience
this
miracle
of
Amor,
te
invito
a
hacer
esta
sencilla
oración:
Love,
I
invite
you
to
make
this
simple
prayer:
Señor
Jesucristo,
reconozco
que
soy
pecado,
reconozco
que
te
necesito.
Lord
Jesus
Christ,
I
recognize
that
I
am
a
sinner,
I
recognize
that
I
need
you.
Te
pido
que
perdones
mis
ofensas
y
me
recibas
en
tus
brazos
de
amor.
I
ask
you
to
forgive
my
offenses
and
receive
me
in
your
arms
of
love.
Que
escribas
mi
nombre
en
el
libro
de
May
you
write
my
name
in
the
book
of
La
vida
y
me
acompañes
en
mi
caminar.
Life
and
accompany
me
on
my
journey.
Si
hiciste
esta
oración
de
todo
corazón,
pues
te
felicito.
If
you
made
this
prayer
with
all
your
heart,
then
I
congratulate
you.
Has
abierto
las
puertas
de
tu
corazón
para
que
You
have
opened
the
doors
of
your
heart
for
Cristo
haga
una
obra
maravillosa
a
través
de
tu
vida.
Christ
to
do
a
wonderful
work
through
your
life.
Pero
no
te
quedes
callado,
compárteles
a
otros
sobre
esta
decisión.
But
don't
be
silent,
share
with
others
about
this
decision.
Y
busca
un
lugar
donde
enseñen
la
Palabra
de
And
find
a
place
where
they
teach
the
Word
of
Dios
y
puedas
conocer
hermanos
que
compartan
la
fé.
God
and
you
can
meet
brothers
and
sisters
who
share
the
faith.
Ahora
vivirás
el
más
grande
privilegio:
Now
you
will
live
the
greatest
privilege:
Serás
la
luz
del
mundo,
la
sal
de
la
tierra.
You
will
be
the
light
of
the
world,
the
salt
of
the
earth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzales Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.