Redimi2 - Recuento Rafy Mendez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Redimi2 - Recuento Rafy Mendez




Recuento Rafy Mendez
Рассказ о Рафи Мендесе
Rafael Mendez.
Рафаэль Мендес.
Alias: Raphy.
Псевдоним: Рафи.
Edad: 20 años.
Возраст: 20 лет.
Trabajo: Ninguno.
Работа: Отсутствует.
Estilo de vida: Escuchen...
Образ жизни: Послушай...
Se levanta de la cama y asi de sencillo,
Он встает с кровати, так просто,
Desayuna con el humo de un cigarrillo.
Завтракает дымом сигареты.
Pasa la mano por su cabeza,
Проводит рукой по голове,
Y su cuerpo le pide una cerveza.
И его тело просит пива.
Va caminando hacia la cocina,
Он идет на кухню,
Pintando los pulomones con nicotina.
Раскрашивая легкие никотином.
Ysu deseo esta en la nevera,
Его желание в холодильнике,
Y se siente acompañado de una cenicera.
И он чувствует себя в компании пепельницы.
Esta planeando la gran jugada,
Он планирует большую игру,
Toma el telefono y hace una llamada:
Берет телефон и делает звонок:
Alo!
Алло!
Si? Con teresa.
Да? Это Тереза.
Si, ella habla.
Да, это она.
Oh, soy yo Raphy.
О, это я, Рафи.
Oh, loco! Como estas?
О, чувак! Как дела?
Bien, bien.
Хорошо, хорошо.
Me diejron que te compraate un carro nuevo.
Мне сказали, что ты купил новую машину.
Si, si, precisamente, para eso te llamo. A ver
Да, да, именно поэтому я звоню. Посмотрим,
Si podemos salir, a dar una vuelta esta noche?
Может, мы сможем выйти, прокатиться сегодня вечером?
Si no hay ningun problema.
Без проблем.
Claro que no.
Конечно, нет.
Entonces, a que hora crees que puedo pasar por ti?
Тогда, как ты думаешь, в какое время я могу заехать за тобой?
A las ocho te parece?
В восемь, как тебе?
Si, si, a las ocho esta bien.
Да, да, в восемь подойдет.
Pero recuerda, tienes que llevar de aquello.
Но помни, ты должен взять это.
Claro mi amor, tu sabes que sin eso yo no salgo.
Конечно, моя любовь, ты же знаешь, что без этого я не выхожу.
Pobre Mendez, Raphy Mendez, pobre Mendez,
Бедный Мендес, Рафи Мендес, бедный Мендес,
Solamente de la droga su vida depende.
Его жизнь зависит только от наркотиков.
Lleva varios años haciando lo mismo,
Он делает то же самое уже несколько лет,
Pero yo se quien puede sacarlo de ese abismo (Jesus).
Но я знаю, кто может вытащить его из этой бездны (Иисус).
En el vicio su vida se ahoga,
В пороке тонет его жизнь,
Solo piensa en alcohol, mujeres y drogas.
Он думает только об алкоголе, женщинах и наркотиках.
Pasan las horas comienza a prepararse,
Часы идут, он начинает готовиться,
Faltan diez para las ocho debe marcharse.
Без десяти восемь он должен уйти.
Ropa moderna, despues del baño,
Современная одежда, после ванны,
Tal y como se lo exije su carro del año.
Как того требует его машина года.
Se mira en el retrovisor, se siente orgulloso,
Он смотрит в зеркало заднего вида, он гордится собой,
Y lleva la droga en el carro lujoso.
И везет наркотики в роскошной машине.
Dinero en el bolsillo para la cerveza,
Деньги в кармане на пиво,
Ahh... Como le gusta Teresa.
Ах... Как ему нравится Тереза.
Sale casi a la velocidad del viento,
Он выезжает почти со скоростью ветра,
Acelera como un rayo y llega justo a tiempo.
Разгоняется как молния и прибывает как раз вовремя.
Teresa preparada, ya lo esperaba,
Тереза готова, она его ждала,
Se monta en la maquina impresionada.
Садится в машину под впечатлением.
Antes de salir prueban la mercancia,
Перед отъездом они пробуют товар,
Tratando de llenar su vida vacia.
Пытаясь заполнить свою пустую жизнь.
La droga empieza a jugar con su mente,
Наркотик начинает играть с их разумом,
Y salen como locos a buscar su ambiente.
И они как сумасшедшие отправляются на поиски своей атмосферы.
Van a la disco, bailan un breake,
Они идут в дискотеку, танцуют брейк,
Ella se cree una reina y el un rey.
Она считает себя королевой, а он - королем.
Pasaba la noche y Raphy y Teresa,
Ночь проходила, и Рафи и Тереза,
Consumian marihuana, coaina y cerveza.
Употребляли марихуану, кокаин и пиво.
Ahi... Pobre pareja de vagabundos,
Ах... Бедная пара бродяг,
Engañados por las cosas que ofrece el mundo.
Обманутых тем, что предлагает мир.
Tratando de llenar ese vacio profundo,
Пытаются заполнить эту глубокую пустоту,
Y como medio mundo,
И как полмира,
Estan moribundos.
Они умирают.
Oye Raphy, ya son las tres de la mañana.
Слушай, Рафи, уже три часа ночи.
Porque no me llevas a mi casa?
Почему бы тебе не отвезти меня домой?
Pero si ahora es que se pone bueno el bacilon Teresa.
Но сейчас веселье только начинается, Тереза.
Porque?
Почему?
Mira, mira, mira, vamos a hacer algo, te
Смотри, смотри, смотри, давай сделаем так, я
Llevo a mi apto, nos terminamos el material
Отвезу тебя в мою квартиру, мы доделаем материал,
Que queda, y despues te llevo a tu casa.
Который остался, а потом я отвезу тебя домой.
Bueno, esta bien.
Хорошо, ладно.
Entonces, vamos.
Тогда поехали.
Raphy vuelve a tomar el volante,
Рафи снова берется за руль,
Sale despistado como un loco rodante.
Выезжает растерянный, как сумасшедший катящийся.
No habia una señal, que respetara,
Не было ни одного знака, который он бы уважал,
Teresa se reia y lo miraba (Jajaja).
Тереза смеялась и смотрела на него (Ха-ха-ха).
La policia ve ese carro lujoso,
Полиция видит эту роскошную машину,
A tal velocidad que lo cree sospechoso (Bueno).
На такой скорости, что считает ее подозрительной (Хорошо).
Y Raphy ve, por el retrovisor,
И Рафи видит в зеркало заднего вида,
Unas luces de colores, y pisa el acelerador.
Цветные огни, и жмет на газ.
Semaforo en rojo y Raphy prosigue,
Светофор красный, а Рафи продолжает ехать,
Con mucha mas razon la poli lo persigue.
Тем более, полиция его преследует.
Y se desata una gran persecucion,
И начинается большая погоня,
Y Raphy drogado iba en tercera dimension (Ohh).
А Рафи под кайфом был в третьем измерении (Ох).
Y de la Lincoln sale de repente,
И из Линкольна внезапно выезжает,
Un carro capaz de provocar un accidente.
Машина, способная спровоцировать аварию.
Y Raphy Mendez lo pudo esquivar,
И Рафи Мендес смог увернуться,
Pero no pudo frenar,
Но не смог затормозить,
Y choco contra el boulevard.
И врезался в бульвар.
La policia llama a la ambulancia,
Полиция вызывает скорую помощь,
Dos jovenes a punto de morir por su ignorancia.
Двое молодых людей на грани смерти из-за своего невежества.
Y no sabian lo que era cierto,
И они не знали, что правда,
Que uno de los dos ya estaba muerto.
Что один из них уже мертв.
Una noche de locuras sin medida,
Ночь безумия без меры,
Teresa Perez ha perdido su vida,
Тереза Перес потеряла свою жизнь,
No fue el destino, no fue la suerte,
Это не была судьба, это не было удачей,
Fue su estilo de vida que la condujo a la muerte.
Это был ее образ жизни, который привел ее к смерти.
Que dificil es para la juventud,
Как трудно молодежи,
Entender,
Понять,
Que la vida es una luz,
Что жизнь - это свет,
Que en cualquier momento puede apagarse.
Который в любой момент может погаснуть.
Que pena que Teresa Perez,
Как жаль, что Тереза Перес,
Al igual qiue muuuchos en el mundo,
Как и многие в мире,
Haya muerto sin conocer la verdad.
Умерла, так и не узнав правды.
Por su parte,
Со своей стороны,
Raphy Mendez aun sigue con vida,
Рафи Мендес все еще жив,
Pero en lo poco que quedo de su carro,
Но в том, что осталось от его машины,
La policia encontro las pruebas necesarias
Полиция нашла необходимые улики,
Para enviarlo a la carcel.
Чтобы отправить его в тюрьму.
Que pasara con Raphy Mendez?
Что будет с Рафи Мендесом?
Bueno, si lo quieres saber...
Что ж, если хочешь знать...
No te pierdas...
Не пропусти...
La segunda parte, de esta historia
Вторую часть этой истории






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.