Redimi2 - Revolú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Redimi2 - Revolú




Revolú
Revolution
Redimi2, men, hey, hey, hey, hey
Redimi2, man, hey, hey, hey, hey
Aquí se va a formar la revolú
The revolution is about to start here
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Encima e′ la mesa prendí la luz
On top of the table I turned on the light
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Ya no vivimos en esclavitud
We no longer live in slavery
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Este mundo va a sentir la revolú
This world is going to feel the revolution
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (Ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, fuera de lo normal
Revolution, out of the ordinary
Revolución, muy fuera de lo normal
Revolution, way out of the ordinary
Revolución, fuera de lo normal
Revolution, out of the ordinary
Revolución, muy fuera de lo normal
Revolution, way out of the ordinary
Ábranle paso a la manada
Make way for the pack
Estos muchachos no le tienen miedo a nada
These boys are not afraid of anything
Tienen la ciudad rodeada
They have the city surrounded
Van avanzando a filo de espada
They are advancing at the edge of the sword
Tienen actitud, convicción y rectitud
They have attitude, conviction and righteousness
Sa, sa, sa, saben como distinguirse entre la multitud
Th- th- th- they know how to stand out from the crowd
No, no, no, no, no son pasivos los invade la inquietud
No, no, no, no, no, they are not passive, they are invaded by restlessness
De alcanzar a la generación que está en esclavitud
To reach the generation that is in slavery
Hey, hey, la nueva guerrilla
Hey, hey, the new guerrilla
La tribu redimida que pelea de rodilla
The redeemed tribe that fights on its knees
No están debajo de ninguna sombrilla
They are not under any umbrella
El Espíritu Santo es su cabecilla
The Holy Spirit is their leader
No vienen a juzgar, ni a señalar
They do not come to judge, nor to point
Ni a discutir pa' ganar
Nor to argue to win
Tampoco van a saquear, ni a vandalizar
Neither are they going to loot or vandalize
Vienen a evangelizar
They come to evangelize
Podrán caerse, podrán cansarse
They may fall, they may get tired
Pero volverán a levantarse
But they will rise again
Podrán frustrarse, desanimarse
They may get frustrated, discouraged
Pero no van a bajarle, ni a quitarse
But they are not going to back down, nor quit
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, fuera de lo normal
Revolution, out of the ordinary
Revolución, muy fuera de lo normal
Revolution, way out of the ordinary
Revolución, fuera de lo normal
Revolution, out of the ordinary
Revolución, muy fuera de lo normal
Revolution, way out of the ordinary
Remanente fiel, una raza que no se rinde
Faithful remnant, a breed that does not give up
Del evangelio no se avergüenza ni prescinde
They are not ashamed of the gospel, nor do they dispense with it
No son creyentes solo del finde
They are not just weekend believers
No se venden por nada que el sistema le brinde
They are not sold for anything that the system offers them
Aman a todos los que a ellos no se parecen
They love all those who are not like them
Hey, y no mutilan al cuerpo al que pertenecen
Hey, and they don't mutilate the body they belong to
Hey, en la roca se fortalecen
Hey, they are strengthened on the rock
Y en esa misma roca permanecen
And on that same rock they remain
Brillan en la oscuridad, hablan con autoridad
They shine in the darkness, they speak with authority
Tienen fe a prueba del colegio y la universidad
They have faith tested by high school and college
La sal que sala y sale con honestidad
The salt that seasons and comes out with honesty
No, no van a manipularte con la falsedad, no
No, they are not going to manipulate you with falsehood, no
Aquí se va a formar la revolú
The revolution is about to start here
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Encima e′ la mesa prendí la luz
On top of the table I turned on the light
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Ya no vivimos en esclavitud
We no longer live in slavery
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Este mundo va a sentir la revolú
This world is going to feel the revolution
Revolú, revolú, revolú, revolución
Revolution, revolution, revolution, revolution
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, re re revolución (ok)
Revolution, re re revolution (ok)
Revolución, fuera de lo normal
Revolution, out of the ordinary
Revolución, muy fuera de lo normal
Revolution, way out of the ordinary
Revolución, fuera de lo normal
Revolution, out of the ordinary
Revolución, muy fuera de lo normal
Revolution, way out of the ordinary





Авторы: Willy Gonzalez, Jacob Cardec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.