Текст и перевод песни Redimi2 - Tengo el Poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo el Poder
У меня есть Сила
Es
redimi2
men
stack
Это
Redimi2,
детка,
на
связи
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Quizás
no
tenga
tanta
fama
Может,
я
и
не
так
знаменит,
Como
la
que
tú
tienes
Как
ты,
Ni
tanto
dinero
pero
И
денег
у
меня
не
так
много,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
No
tengo
akas
ni
pistolas
У
меня
нет
ни
"калашей",
ни
пистолетов,
Ni
combo
con
ametralladoras
pero
Ни
банды
с
пулеметами,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Quizás
no
tenga
tantos
videos
en
youtube
Может,
у
меня
и
нет
кучи
видео
на
YouTube,
Pero
tengo
algo
que
no
tienes
tú
Но
у
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Y
esto
no
se
compra
con
dinero
И
это
не
купишь
за
деньги,
No
se
sí
me
entiendes
men
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
детка,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Aquí
otro
tema
de
esos
que
me
meten
en
líos
Ещё
один
трек
из
тех,
что
втягивают
меня
в
неприятности,
Vengo
sin
miedo
aunque
venga
el
lodo
como
rio
Я
иду
без
страха,
даже
если
грязь
течет
рекой,
Proverbios
dice
que
no
sienta
envidia
del
impío
Притчи
говорят,
что
не
стоит
завидовать
нечестивому,
Porque
ellos
tendrán
lo
suyo
y
yo
tengo
lo
mío
Потому
что
у
них
будет
своё,
а
у
меня
- моё.
Por
eso
cuando
fluyo,
el
orgullo
les
redarguyo
Поэтому,
когда
я
читаю,
я
бросаю
вызов
гордыне,
Lo
malo
destruyo
y
queda
el
murmullo
cuando
concluyo
Разрушаю
плохое,
и
остается
лишь
шепот,
когда
я
заканчиваю.
Capullo,
yo
soy
un
león
yo
no
maulló
Детка,
я
лев,
я
не
мяукаю,
Yo
rujo
con
un
poder
más
fuerte
que
el
tuyo
Я
рычу
с
силой,
большей,
чем
твоя.
Tengo
el
elemento
la
sustancia
complemento
У
меня
есть
элемент,
субстанция,
дополнение,
Que
hace
que
mi
talento
sea
duro
como
cemento
Которое
делает
мой
талант
твердым,
как
цемент.
Tengo
el
cargamento
el
abastecimiento
У
меня
есть
груз,
снабжение,
De
un
armamento
que
destruye
todo
argumento
Оружия,
которое
разрушает
любой
аргумент.
Carnalmente,
tu
mente
no
puede
asimilarlo
Твой
разум
не
может
этого
понять,
Qué
será
que
truco
tengo
que
hago
para
lograrlo
Какой
же
у
меня
трюк,
как
мне
это
удается?
Si
vienes
pa
mi
bando
puedes
experimentarlo
Если
ты
перейдешь
на
мою
сторону,
ты
сможешь
это
испытать,
Mientras
tanto
te
toca
soportarlo
А
пока
тебе
придется
это
терпеть.
Quizás
no
tenga
tanta
fama
Может,
я
и
не
так
знаменит,
Como
la
que
tu
tienes
Как
ты,
Ni
tanto
dinero
pero
И
денег
у
меня
не
так
много,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
No
tengo
akas
ni
pistolas
У
меня
нет
ни
"калашей",
ни
пистолетов,
Ni
combo
con
ametralladoras
pero
Ни
банды
с
пулеметами,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Quizás
no
tenga
tantos
videos
en
youtube
Может,
у
меня
и
нет
кучи
видео
на
YouTube,
Pero
tengo
algo
que
no
tienes
tú
Но
у
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Y
esto
no
se
compra
con
dinero
И
это
не
купишь
за
деньги,
No
se
sí
me
entiendes
men
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
детка,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Este
poder
no
es
el
poder
que
estas
acostumbrado
a
ver
Эта
сила
- не
та,
к
которой
ты
привыкла,
El
poder
que
manipula,
que
abusa
y
que
obliga
Сила,
которая
манипулирует,
злоупотребляет
и
принуждает.
Se
desliga
del
Soborno
la
injusticia
y
la
maldad
Она
отделена
от
взяток,
несправедливости
и
зла,
Y
solo
obra
con
el
fin
de
que
mi
Padre
te
Bendiga
И
действует
только
с
целью,
чтобы
мой
Отец
тебя
благословил.
Es
un
poder
increíble
pero
verídico
Это
невероятная,
но
правдивая
сила,
No
depende
de
lo
económico
ni
político
Она
не
зависит
от
экономики
или
политики,
Hace
que
el
paralitico
sane
y
se
levante
Она
исцеляет
парализованного
и
поднимает
его,
Hace
que
el
ciego
vea,
Hace
que
el
mundo
cante
Она
дает
зрение
слепому,
заставляет
мир
петь.
Me
pone
adelante
ante
cualquier
contrincante
Она
ставит
меня
впереди
любого
соперника,
Me
hace
valiente
fuerte
y
perseverante
Делает
меня
храбрым,
сильным
и
упорным,
Me
hace
ver
pequeño
a
todo
gigante
Я
вижу
любого
гиганта
маленьким,
Me
hace
ver
a
fe
importante
y
la
duda
insignificante
Я
вижу
веру
важной,
а
сомнения
- незначительными.
Delante
de
mis
enemigos
y
angustiadores
Перед
моими
врагами
и
гонителями,
Me
entrega
la
victoria
sobre
mis
opositores
Она
дает
мне
победу
над
моими
противниками,
No
es
un
poder
humano
señores
Это
не
человеческая
сила,
господа,
Es
el
Espíritu
Santo
del
Señor
de
Señores
Это
Святой
Дух
Господа
Господствующих.
Quizás
no
tenga
tanta
fama
Может,
я
и
не
так
знаменит,
Como
la
que
tú
tienes
Как
ты,
Ni
tanto
dinero
pero
И
денег
у
меня
не
так
много,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
No
tengo
akas
ni
pistolas
У
меня
нет
ни
"калашей",
ни
пистолетов,
Ni
combo
con
ametralladoras
pero
Ни
банды
с
пулеметами,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Quizás
no
tenga
tantos
videos
en
youtube
Может,
у
меня
и
нет
кучи
видео
на
YouTube,
Pero
tengo
algo
que
no
tienes
tú
Но
у
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Y
esto
no
se
compra
con
dinero
И
это
не
купишь
за
деньги,
No
se
sí
me
entiendes
men
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
детка,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Por
este
poder
es
que
mis
balas
nunca
fallan
Благодаря
этой
силе
мои
пули
никогда
не
промахиваются,
Por
el
tus
rimas
ante
mis
rimas
se
desmayan
Благодаря
ей
твои
рифмы
падают
в
обморок
перед
моими,
Tus
letras
retiñen
las
mías
estallan
Твои
тексты
звенят,
мои
- взрываются,
Por
eso
cuando
abro
la
boca
los
demonios
callan
Поэтому,
когда
я
открываю
рот,
демоны
замолкают.
No
vayan
a
comparar
lo
que
es
incomparable
Не
пытайтесь
сравнивать
несравнимое,
No
traten
de
parar
lo
que
es
imparable
Не
пытайтесь
остановить
неостановимое,
No
subestimen
este
poder
que
es
admirable
Не
стоит
недооценивать
эту
удивительную
силу,
No
traten
de
igualarse
ante
lo
inigualable
Не
пытайтесь
сравниться
с
несравнимым.
Este
poder
es
inmenso
me
mantienen
en
ascenso
Эта
сила
огромна,
она
поднимает
меня
все
выше,
Cada
año
más
intenso
en
lo
que
digo
y
en
lo
que
pienso
С
каждым
годом
я
становлюсь
сильнее
в
своих
словах
и
мыслях,
Desde
mi
comienzo
nunca
he
estado
indefenso
С
самого
начала
я
никогда
не
был
беззащитным,
Los
tenía
en
sus
pensó
el
manso
pero
no
menso
Кроткий,
но
не
глупый,
я
держал
их
в
своих
мыслях.
El
poder
no
viene
de
mi
pero
esta
sobre
mi
Сила
не
исходит
от
меня,
но
она
надо
мной,
Lo
recibí
desde
el
día
en
que
toque
su
manto
Я
получил
ее
в
тот
день,
когда
коснулся
его
мантии,
Si
quieres
que
el
poder
venga
sobre
ti
Если
ты
хочешь,
чтобы
сила
пришла
на
тебя,
Ven
a
Jesús
el
te
dará
su
Espíritu
Santo
Приди
к
Иисусу,
он
даст
тебе
своего
Святого
Духа.
Quizás
no
tenga
tanta
fama
Может,
я
и
не
так
знаменит,
Como
la
que
tú
tienes
Как
ты,
Ni
tanto
dinero
pero
И
денег
у
меня
не
так
много,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
No
tengo
akas
ni
pistolas
У
меня
нет
ни
"калашей",
ни
пистолетов,
Ni
combo
con
ametralladoras
pero
Ни
банды
с
пулеметами,
но
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Quizás
no
tenga
tantos
videos
en
youtube
Может,
у
меня
и
нет
кучи
видео
на
YouTube,
Pero
tengo
algo
que
no
tienes
tú
Но
у
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Y
esto
no
se
compra
con
dinero
И
это
не
купишь
за
деньги,
No
se
sí
me
entiendes
men
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
детка,
"I
got
the
power"
"У
меня
есть
сила"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.