Redman - Wudeytauknbout - перевод текста песни на немецкий

Wudeytauknbout - Redmanперевод на немецкий




Wudeytauknbout
WovonRedenDie
(Hey, hey) ladies and gentlemen
(Hey, hey) meine Damen und Herren
Look at what they talking about
Schaut mal, wovon die reden
Yessir
Jawoll
Get the fuck out, that's your thing
Verpiss dich, das ist dein Ding
I woke up this morning, alive
Ich bin heute Morgen aufgewacht, lebendig
What you talkin' bout?
Wovon redest du?
Ain't about money, nigga look at my eyes
Geht nicht um Geld, Nigga, schau mir in die Augen
What you talkin' bout?
Wovon redest du?
I'm one hunnid and you livin' a lie
Ich bin hundertprozentig echt und du lebst 'ne Lüge
What you talkin' bout?
Wovon redest du?
Hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey
What you talkin' bout?
Wovon redest du?
They be mad 'cause I'm on the phone handlin' my beers
Die sind sauer, weil ich am Telefon meine Geschäfte regel
What you talkin' 'bout?
Wovon redest du?
Punk-ass nigga wanna talk about how I live
Ein Schwanzlutscher-Nigga will darüber reden, wie ich lebe
What he talkin' 'bout?
Wovon redet er?
No matter the problem, got the blam tucked by my ribs
Egal was das Problem ist, hab' die Knarre bei den Rippen stecken
What you talkin' 'bout?
Wovon redest du?
Hey, hey, hey, hey, hey, what you talkin' 'bout?
Hey, hey, hey, hey, hey, wovon redest du?
Oh, look at all of these haters
Oh, schau dir all diese Hater an
Look at what they talkin' 'bout
Schau mal, wovon die reden
I said I can't mind my own business
Ich sagte, ich kann mich nicht um meinen eigenen Kram kümmern
So I give them what they talkin' 'bout
Also geb' ich ihnen das, worüber sie reden können
If you're looking through my window
Wenn du durch mein Fenster schaust
I'm gonna shoot through the wild
Werde ich wild drauf los schießen
Everybody said it outside
Alle haben es draußen gesagt
I'm looking like, what they talking about?
Ich schau so, wovon reden die?
Yeah Rockwalla let it breathe a little bit
Yeah Rockwalla lass es ein bisschen atmen
Look at what they talking about
Schau mal, wovon die reden
Let's go nigga
Los geht's, Nigga
Yo everybody say they gettin' a bag
Yo, alle sagen, sie machen Kohle
What they talkin' 'bout
Wovon reden die
Next week they be yellin' on their IG mad
Nächste Woche schreien sie sauer auf ihrem Instagram rum
What they talkin 'bout
Wovon reden die
Sawed off shotgun, now you see him havin' a blast
Abgesägte Schrotflinte, jetzt siehst du, wie er es krachen lässt
What you talkin' bout?
Wovon redest du?
Hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey
What you talkin' bout?
Wovon redest du?
Let's go, nigga
Los geht's, Nigga
Rockwalla gonna cut the fader, what you talkin' 'bout?
Rockwalla wird den Fader cutten, wovon redest du?
He goes off like Solange in an elevator
Er geht ab wie Solange im Aufzug
What he talkin' 'bout?
Wovon redet er?
You want money but your attitude's stopping you
Du willst Geld, aber deine Einstellung hindert dich daran
From gettin' the paper
Das Papier zu kriegen
What you talkin' 'bout?
Wovon redest du?
Hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey
What you talkin' 'bout?
Wovon redest du?
Look at all of these haters
Schau dir all diese Hater an
Look at what they talkin' 'bout
Schau mal, wovon die reden
I said I can't mind my own business
Ich sagte, ich kann mich nicht um meinen eigenen Kram kümmern
So I give them what they talkin' 'bout
Also geb' ich ihnen das, worüber sie reden können
If you're lookin' through my window
Wenn du durch mein Fenster schaust
I'm gonna shoot through the wild
Werde ich wild drauf los schießen
Everybody said it outside
Alle haben es draußen gesagt
I'm looking like, what you talking about?
Ich schau so, wovon redest du?
Oh, look at all these haters
Oh, schau dir all diese Hater an
Look at what they talking 'bout
Schau mal, wovon die reden
I said I can't mind my own business
Ich sagte, ich kann mich nicht um meinen eigenen Kram kümmern
So I give them what they talking 'bout
Also geb' ich ihnen das, worüber sie reden können
If you're looking through my window
Wenn du durch mein Fenster schaust
I'm gonna shoot through the wild
Werde ich wild drauf los schießen
Everybody said it outside
Alle haben es draußen gesagt
I'm looking like, what you talking 'bout?
Ich schau so, wovon redest du?





Авторы: D. Stinson, Reggie Noble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.