Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one
going
to
all
hood
stars
around
the
world
Этот
трек
посвящен
всем
звездам
района
по
всему
миру
Featuring
my
dog
Redman
С
участием
моего
кореша
Redman
The
one
andonly
Faith
Evans
Единственной
и
неповторимой
Faith
Evans
And
I'll
be
the
King
Capri,
come
on!
И
я
буду
Король
Capri,
давай!
Faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт
With
me
and
my
system
ain't
no
telling
Со
мной
и
моей
системой
неизвестно,
что
будет
Doc
wildin'
out,
that's
what
they
be
yellin'
Док
отрывается,
вот
что
они
кричат
Ayy,
you
know
me,
the
Doc
got
game
like
preachin'
cold
cheese
Эй,
ты
знаешь
меня,
у
Дока
игра,
как
проповедь
холодного
сыра
I
had
sex
with
my
therapist
low-key
Я
переспал
со
своим
терапевтом
по-тихому
She
said,
Red,
you
suicidal,
not
me,
baby
Она
сказала:
"Ред,
ты
суицидальный",
не
я,
детка
Stay
calm
while
I
count
my
bread
Сохраняй
спокойствие,
пока
я
считаю
свои
деньги
I'm
missin'
one
dollar,
bro,
you
get
a
hospital
bed
Мне
не
хватает
одного
доллара,
братан,
ты
получишь
больничную
койку
Oh,
where
my
ladies
at?
I
go
down,
oh,
you
better
pay
me
back
О,
где
мои
дамы?
Я
иду
вниз,
о,
ты
лучше
верни
мне
долг
I'm
all
up
in
your
ribs
like
baby
back
Я
весь
в
твоих
ребрах,
как
ребрышки
барбекю
You
know
women
and
good
sex,
how
they
react
Ты
знаешь,
как
женщины
реагируют
на
хороший
секс
Blowin'
up
myself,
throwin'
money
at
me
like
Chippendales
Взрываюсь
сам,
бросают
деньги
на
меня,
как
на
Чиппендейлов
Showing
up
to
my
crib
Появляются
у
меня
дома
Yelling
outside
what
your
boy
done
did
Кричат
снаружи,
что
сделал
твой
парень
Go
fix
your
wig
Иди
поправь
свой
парик
I
grab
this
strap,
ain't
no
time
for
that
Я
хватаю
этот
ствол,
нет
времени
на
это
Anything
after
that,
you
hear
a
pat,
pat,
pat
После
этого
ты
услышишь
"бах,
бах,
бах"
I'm
a
hood
star
and
the
fact
remains
Я
звезда
района,
и
факт
остается
фактом
You
get
a
little
crazy,
I'll
act
the
range,
baby
Ты
немного
сходишь
с
ума,
я
покажу
тебе
весь
диапазон,
детка
Baby,
you're
a
hood
star
Детка,
ты
звезда
района
I
know
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты
You're
so
good,
but
you're
my
baby
Ты
такая
хорошая,
но
ты
моя
малышка
I
love
who
you
are,
and
I
love
you
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
и
я
люблю
тебя
Yo,
I
see
my
big
bro,
Kid
Capri
Йоу,
я
вижу
своего
старшего
братана,
Кида
Капри
He
said,
young
bro,
where's
the
weed?
Он
сказал:
"Молодой
братан,
где
трава?"
I
got
big
girls
betting
their
bread
on
red
У
меня
большие
девочки
ставят
свои
деньги
на
рыжего
The
hood
star
never
fucked
for
free
Звезда
района
никогда
не
трахается
бесплатно
Chicks
and
VIP
getting
it
on
Цыпочки
и
VIP
отрываются
They
doing
Snapchat
clips
to
my
song
Они
снимают
клипы
в
Snapchat
под
мою
песню
They
getting
loose
cause
they
mandated
them
wrong
Они
отрываются,
потому
что
их
неправильно
уполномочили
And
all
of
them
ain
leaving
till
6 in
the
morning
И
никто
из
них
не
уйдет
до
6 утра
It's
a
movie
Hitchcock
I
flow
right
out
the
Ziploc
Это
фильм
Хичкока,
я
вытекаю
прямо
из
зиплока
Got
Cupid
on
the
neck
Red
Rock
the
best
Купидон
на
шее,
Ред
Рок
лучший
Women
get
wild
when
you
don
pay
for
the
breast
Женщины
сходят
с
ума,
когда
ты
не
платишь
за
грудь
I
got
faith
in
the
hood
У
меня
есть
вера
в
район
Watch
these
haters
throwing
that
salt
Смотри,
как
эти
хейтеры
сыплют
соль
I
roll
with
the
top
off
Я
катаюсь
с
открытым
верхом
Go
back
to
your
man
buying
the
rock
off,
girl
Возвращайся
к
своему
мужику,
покупающему
тебе
камни,
девочка
Baby,
you're
my
hood
star
Детка,
ты
моя
звезда
района
Baby,
can
you
know
just
who
you
are?
Детка,
ты
знаешь,
кто
ты?
I
know
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты
Everybody
knows
who
you
are
Все
знают,
кто
ты
You're
so
good
but
you're
my
baby
Ты
такая
хорошая,
но
ты
моя
малышка
You're
my
darling,
darling,
baby
Ты
моя
любимая,
любимая,
детка
I
love
who
you
are
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя
I'm
glad
I
got
a
woman
Я
рад,
что
у
меня
есть
женщина
No
one
quite
like
you
Никто
не
сравнится
с
тобой
Nobody
quite
like
you
Никто
не
сравнится
с
тобой
And
I
never
want
to
give
you
up
И
я
никогда
не
хочу
тебя
потерять
And
I
know
you
feel
the
same
way
too
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
One,
two,
three,
paper,
paper
Раз,
два,
три,
бумажки,
бумажки
Faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт
Baby,
you
get
the
best
for
me
Детка,
ты
получаешь
от
меня
все
самое
лучшее
Faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт
Overhood
star,
that's
what
you
want
Главная
звезда
района,
вот
чего
ты
хочешь
You
get
the
best
for
me
Ты
получаешь
от
меня
все
самое
лучшее
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
Get
the
priest!
Позовите
священника!
Faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith,
faith
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт,
Фейт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.