Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani)
Alright (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani)
Uh,
ladies
and
gentlemen
Äh,
meine
Damen
und
Herren
We'd
like
to
welcome
y'all
to
this
Def
Jam
party
Wir
möchten
euch
alle
zu
dieser
Def
Jam
Party
willkommen
heißen
And
I'm
your
host
with
the
most,
Snoop
D-O-Dub
(haha)
Und
ich
bin
euer
Gastgeber,
Snoop
D-O-Doppel-G
(haha)
Now,
tonight,
I'll
be
bringing
some
of
my
old
friends
Nun,
heute
Abend
werde
ich
einige
meiner
alten
Freunde
mitbringen
And
some
of
my
new
friends
(Redman
in
the
motherf-
building)
Und
einige
meiner
neuen
Freunde
(Redman
ist
im
verdammten
Gebäude)
But
the
whole
point
is
Aber
der
springende
Punkt
ist
We
gon'
have
us
some
fun
tonight
(let's
get
it)
Wir
werden
heute
Abend
Spaß
haben
(los
geht's)
Yo,
I
can
write
rhymes
in
my
phone
and
sell
it
on
eBay
Yo,
ich
kann
Reime
in
mein
Handy
schreiben
und
sie
bei
eBay
verkaufen
I
moved
up
like
Georg-ayo
Weezy
(hahahaha)
Ich
bin
aufgestiegen
wie
Georg-ayo
Weezy
(hahahaha)
My
punchlines
hit
like
Gervonta
in
the
ring
Meine
Pointen
sitzen
wie
bei
Gervonta
im
Ring
And
when
you
swing,
it's
little
Nacho
Libre
Und
wenn
du
schwingst,
ist
es
wie
beim
kleinen
Nacho
Libre
In
the
booth,
I
Crash
Bandicoot
In
der
Kabine
bin
ich
Crash
Bandicoot
No
room,
'90s
era,
gotta
raise
the
roof,
hanh
Kein
Platz,
90er-Jahre-Ära,
da
muss
man
das
Dach
anheben,
hanh
Everybody
feel
it,
Mike
Myers
with
the
mic
how
I
kill
it
Jeder
fühlt
es,
Mike
Myers
mit
dem
Mikro,
wie
ich
es
kille
Then
I
get
this
top
billin',
hey
(woo)
Dann
bekomme
ich
diese
Top-Abrechnung,
hey
(woo)
Keep
your
third
eye
open
Halt
dein
drittes
Auge
offen
Any
problem
with
the
safe
Wenn
es
Probleme
mit
dem
Safe
gibt
Then
I
crack
the
40
open
(get
'em)
Dann
knacke
ich
die
40,
verstehst
du?
(Hol
sie
dir)
Cheers,
get
put
in
the
trunk
Prost,
komm
in
den
Kofferraum
That's
my
nigga
Battlecat
providin'
the
funk
Das
ist
mein
Kumpel
Battlecat,
der
für
den
Funk
sorgt
That's
the
old
world,
I'm
frontline
from
a
cold
borough
Das
ist
die
alte
Welt,
ich
bin
an
vorderster
Front
aus
einem
kalten
Viertel
You
in
the
back
like
a
epidural
Du
bist
hinten
wie
eine
Epiduralanästhesie
Stay
there,
you
ain't
ready
to
move
with
real
n-
(that's
right)
Bleib
da,
du
bist
nicht
bereit,
dich
mit
echten
Jungs
zu
bewegen
(das
stimmt)
And
guess
who
I'm
talkin'
to,
you
sucker
Und
rate
mal,
mit
wem
ich
rede,
du
Trottel
You
already
know
what
it
is,
yeah
Du
weißt
bereits,
was
Sache
ist,
ja
You
know
how
it
goes,
tell
'em
turn
off
the
stereo
Du
weißt,
wie
es
läuft,
sag
ihnen,
sie
sollen
die
Stereoanlage
ausschalten
Ain't
nuthin'
but
a
G
thang,
baby
Ist
doch
nur
'ne
G-Sache,
Baby
Def
Jam
got
the
place
goin'
crazy
Def
Jam
bringt
den
Laden
zum
Ausrasten
Catch
you
by
tonight,
it's
alright,
it's
alright
Ich
erwische
dich
heute
Abend,
es
ist
alles
in
Ordnung,
es
ist
alles
in
Ordnung
Back
with
my
Uncle
Snoop
Zurück
mit
meinem
Onkel
Snoop
Like
it's
2 Live
Crew
way
back
with
my
Uncle
Luke
Als
wäre
es
2 Live
Crew,
damals
mit
meinem
Onkel
Luke
I
get
MIA
with
your
bae,
chuck
up
the
deuce
Ich
verschwinde
mit
deiner
Süßen,
werfe
das
Friedenszeichen
hoch
Feelin'
like
I
took
the
W,
I
done
stuck
up
the
groove,
yeah
Fühle
mich,
als
hätte
ich
gewonnen,
ich
habe
den
Groove
aufgemischt,
ja
Don't
mean
to
trouble
you,
guess
who
stepped
in
the
room
Ich
will
dich
nicht
belästigen,
rate
mal,
wer
den
Raum
betreten
hat
With
the
same
clothes
he
slept
in,
one
more
step
and
kaboom
Mit
den
gleichen
Klamotten,
in
denen
er
geschlafen
hat,
noch
ein
Schritt
und
bumm
So
just
assume
to
these
MF'ers,
I'm
DOOM
Also
nimm
einfach
an,
dass
ich
für
diese
Mistkerle
DOOM
bin
On
the
day
that
I
was
born,
I
wrote
M-E-F
in
the
womb
An
dem
Tag,
als
ich
geboren
wurde,
schrieb
ich
M-E-F
in
den
Mutterleib
That
was
crazy,
my
mama's
baby,
my
papa's
maybe
Das
war
verrückt,
das
Baby
meiner
Mama,
vielleicht
das
meines
Papas
That's
papa's
lady
but
she
ain't
rockin'
with
papa
lately
Das
ist
Papas
Lady,
aber
sie
hängt
in
letzter
Zeit
nicht
mit
Papa
ab
And
I'm
a
son,
I
don't
run,
don't
need
to
nominate
me
Und
ich
bin
ein
Sohn,
ich
renne
nicht,
ich
muss
nicht
nominiert
werden
Just
had
a
fraction
for
somethin'
common,
denominate
me
Hatte
gerade
einen
Bruchteil
für
etwas
Gemeinsames,
benenne
mich
mit
dem
Nenner
Yeah,
for
the
green,
they
try
and
abominate
me
Ja,
für
das
Grüne
versuchen
sie,
mich
zu
verabscheuen
They
hope
to
change
me
like
that
ain't
something
Obama
gave
me
Sie
hoffen,
mich
zu
verändern,
als
ob
Obama
mir
das
nicht
gegeben
hätte
It's
me
and
the
S-N
double
O-P
Ich
bin
es
und
der
S-N-Doppel-O-P
To
my
sisters
with
the
voices
like
SWV
An
meine
Schwestern
mit
den
Stimmen
wie
SWV
You
already
know
what
it
is,
yeah
Du
weißt
bereits,
was
Sache
ist,
ja
You
know
how
it
goes,
tell
'em
turn
off
the
stereo
Du
weißt,
wie
es
läuft,
sag
ihnen,
sie
sollen
die
Stereoanlage
ausschalten
Ain't
nuthin'
but
a
G
thang,
baby
Ist
doch
nur
'ne
G-Sache,
Baby
Def
Jam
got
the
place
goin'
crazy
Def
Jam
bringt
den
Laden
zum
Ausrasten
Catch
you
by
tonight,
it's
alright,
it's
alright
Ich
erwische
dich
heute
Abend,
es
ist
alles
in
Ordnung,
es
ist
alles
in
Ordnung
What
up,
world?
I'm
Nefertitti,
true
to
the
description
Was
geht,
Welt?
Ich
bin
Nefertitti,
getreu
der
Beschreibung
I'm
the
new
religion,
deified,
this
is
a
premonition
Ich
bin
die
neue
Religion,
vergöttlicht,
das
ist
eine
Vorahnung
I'm
the
future,
if
you
know
me,
you
a
prophet
Ich
bin
die
Zukunft,
wenn
du
mich
kennst,
bist
du
ein
Prophet
I've
been
the
plug,
all
I
needed
was
the
socket
(oh,
oh)
Ich
war
der
Stecker,
alles,
was
ich
brauchte,
war
die
Steckdose
(oh,
oh)
Give
me
16,
I'ma
rock
it,
Apollo
Gib
mir
16,
ich
werde
es
rocken,
Apollo
I'm
the
act
NASA
won't
be
able
to
follow
Ich
bin
der
Act,
dem
die
NASA
nicht
folgen
kann
Beyond
the
moon,
I'm
the
universe
they
can't
get
to
Jenseits
des
Mondes,
ich
bin
das
Universum,
das
sie
nicht
erreichen
können
The
who's
who
of
gettin'
fed
grapes
in
the
gold
canoe
Das
Who-is-Who,
das
im
goldenen
Kanu
mit
Weintrauben
gefüttert
wird
The
Queen
of
Queens,
treasure
measure
wider
than
the
seven
seas
Die
Königin
der
Königinnen,
Schatzmaße,
die
breiter
sind
als
die
sieben
Meere
Light
years
beyond
what
they
could
conceive
Lichtjahre
jenseits
dessen,
was
sie
sich
vorstellen
können
I'm
Ali
with
the
punchlines,
better
bob
and
weave
Ich
bin
Ali
mit
den
Pointen,
duck
dich
lieber
und
weiche
aus
Always
got
some
s-
up
my
sleeve
Ich
habe
immer
was
im
Ärmel
Guys
on
me
thicker
than
thieves,
360
degrees
Typen
stehen
auf
mich,
mehr
als
genug,
360
Grad
I'm
the
truth,
and
the
truth,
don't
need
you
to
believe
Ich
bin
die
Wahrheit,
und
die
Wahrheit
braucht
nicht,
dass
du
glaubst
Energy
is
the
new
currency,
I'm
rich,
boy,
I'm
wealthy
Energie
ist
die
neue
Währung,
ich
bin
reich,
Junge,
ich
bin
wohlhabend
Let
me
hear
you
clap
if
you
felt
me
Lass
mich
dich
klatschen
hören,
wenn
du
mich
gefühlt
hast
You
already
know
what
it
is,
yeah
Du
weißt
bereits,
was
Sache
ist,
ja
You
know
how
it
goes,
tell
'em
turn
off
the
stereo
Du
weißt,
wie
es
läuft,
sag
ihnen,
sie
sollen
die
Stereoanlage
ausschalten
Ain't
nuthin'
but
a
G
thang,
baby
Ist
doch
nur
'ne
G-Sache,
Baby
Def
Jam
got
the
place
goin'
crazy
Def
Jam
bringt
den
Laden
zum
Ausrasten
Catch
you
by
tonight,
it's
alright,
it's
alright
Ich
erwische
dich
heute
Abend,
es
ist
alles
in
Ordnung,
es
ist
alles
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Smith, Kevin Gilliam, Reginald Noble, Nefertitti Avani
1
Alright (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani & Joe Flizzow) - The Global Edition
2
Alright (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani)
3
Been Thru
4
Intro
5
Outro
6
No Bammer Weed
7
Applying Pressure (YK Osiris feat.Snoop Dogg & Lani Mo) - The Global Edition
8
Murder Music (Snoop Dogg feat. Benny The Butcher, Jadakiss, Busta Rhymes & Potter Payper) - The Global Edition
9
Murder Music (Snoop Dogg feat. Benny The Butcher, Jadakiss, Busta Rhymes & Guè) - The Global Edition
10
Make Some Money (Fabolous & Dave East feat. Snoop Dogg & Lucasraps) - The Global Edition
11
No Smut On My Name (Snoop Dogg feat. Battle Locco & Kokane)
12
Steady (Camino feat. D Smoke & Wiz Khalifa)
13
Diamond Life (Snoop Dogg & DJ Cassidy feat. Mary J. Blige)
14
Qualified (Snoop Dogg feat. Larry June & October London)
15
GYU (AUGUST 08 feat. Ty Dolla $ign & Bino Rideaux)
16
Applying Pressure (YK Osiris feat. Snoop Dogg)
17
Make Some Money (Fabolous & Dave East feat. Snoop Dogg)
18
New Oldie
19
Go To War
20
Murder Music (Snoop Dogg feat. Benny The Butcher, Jadakiss & Busta Rhymes)
21
Big Subwoofer (MOUNT WESTMORE, Snoop Dogg, Ice Cube, E-40 & Too $hort )
22
Everybody Dies
23
Inspiration
24
I Want You
25
I Want You (feat. Cory) [The Global Edition]
26
Alright (feat. Nefertitti Avani & SAAY) [The Global Edition]
27
Alright (feat. Nefertitti Avani & Aczino) [The Global Edition]
28
Qualified (feat. Larry June, October London & Yung Raja) [The Global Edition]
29
No Smut On My Name (feat. Battle Locco, Kokane & KEZ) [The Global Edition]
30
No Smut On My Name (feat. Battle Locco, Kokane & Phonixthecool) [The Global Edition]
31
Get My Money (feat. Prohoezak & Mc Zaac) [The Global Edition]
32
No Bammer Weed (feat. Näääk) [The Global Edition]
33
New Oldie (feat. Glenn Lewis) [The Global Edition]
34
Make Some Money (feat. Snoop Dogg & EAZ) [The Global Edition]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.