Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
stay
real,
I
gotta
pay
bills
Эй,
детка,
я
остаюсь
настоящим,
мне
нужно
оплачивать
счета,
I
be
a
pusher
man,
just
call
me
Curtis
Mayfield
Я
как
торговец,
просто
зови
меня
Кёртис
Мэйфилд.
I
draw
like
Picasso,
red
Billy
Blanco
I
made
it
Я
рисую,
как
Пикассо,
красный
Билли
Бланко,
я
сделал
это,
I'm
like
Mitch
Green
did
it
when
I
closed
Я
как
Митч
Грин,
сделал
это,
когда
закрыл.
Meaning
I'm
a
rhyme
fest,
rhyme
fest
what
up?
Имею
в
виду,
я
рифмовый
фестиваль,
рифмовый
фестиваль,
как
дела?
My
career
is
in
fifth
gear
and
I'm
near
the
clutch
Моя
карьера
на
пятой
передаче,
и
я
близок
к
сцеплению.
I'm
riding
for
my
home
team,
strapped
like
I'm
Bo
Keen
Я
еду
за
свою
домашнюю
команду,
привязанный,
как
Бо
Кин,
Making
sure
them
youngins
keep
their
eye
up
off
of
my
chain
Слежу,
чтобы
эти
юнцы
не
пялились
на
мою
цепь.
Brick
city
militant,
Jay
Villa
diligent
Боец
из
Кирпичного
города,
Джей
Вилла
старательный,
Blacking
out
like
Eminem
Отключаюсь,
как
Эминем.
These
kids
love
my
ritalin,
I'm
bad
Эти
детишки
любят
мой
риталин,
я
плохой.
My
character,
textbook
of
a
winner
Мой
характер
— учебник
победителя.
I'm
shutting
the
lights
off
when
I
talk
Я
выключаю
свет,
когда
говорю,
It's
Jimmy
Lennon,
it's
Redman,
bruh
Это
Джимми
Леннон,
это
Редман,
детка.
You
ain't
gonna
hear
me
on
the
radio
Ты
не
услышишь
меня
по
радио,
Yo,
I'm
too
explicit
for
the
radio
Эй,
я
слишком
откровенный
для
радио.
You
don't
get
airplay
with
bars
out
of
sand,
quitting
word
up
Не
получишь
эфирного
времени
со
строчками
из
песка,
завязывай,
короче.
That's
why
I
keep
a
grill
on
my
cameo
Вот
почему
у
меня
грилз
на
камео.
Look
at
them,
these
little
niggas,
they
ain't
learn
nothing
Посмотри
на
них,
эти
мелкие
ниггеры,
они
ничему
не
учатся,
That's
why
I'm
mean
mugging,
creeping
like
Eileen
cousin
Вот
почему
я
злобно
смотрю,
крадусь,
как
кузина
Эйлин.
Fighting
with
a
pen
and
pad,
I
got
the
art
of
war
Сражаюсь
с
ручкой
и
блокнотом,
у
меня
искусство
войны,
I'm
up
like
them
quad
wheels
out
in
Baltimore
Я
поднялся,
как
эти
квадроциклы
в
Балтиморе.
Red
man,
fuck
the
world,
make
a
meme
out
of
James
Bond
Редман,
к
черту
мир,
сделай
мем
из
Джеймса
Бонда
With
the
phone
so
I
can
screenshot
him
С
телефоном,
чтобы
я
мог
сделать
его
скриншот.
Lyrically
suicide,
I'm
on
my
Steve
Jobs
Лирическое
самоубийство,
я
на
своем
Стиве
Джобсе,
Even
an
amputee
hand
trying
to
give
me
five
Даже
инвалид
с
ампутированной
рукой
пытается
дать
мне
пять.
Yo,
we
be
moving
over
here,
yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
мы
двигаемся
здесь,
эй,
мы
двигаемся
здесь,
You
see
a
boss
over
here,
nigga,
yeah
Видишь
босса
здесь,
ниггер,
да.
I
don't
play
games,
I'm
trying
to
stay
alive
Я
не
играю
в
игры,
я
пытаюсь
выжить,
So
run
and
tell
JJ,
I'm
dynamite
Так
что
беги
и
скажи
Джей-Джей,
что
я
динамит.
Yo,
yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
эй,
мы
двигаемся
здесь,
Yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
мы
двигаемся
здесь,
You
see
a
boss
over
here,
nigga
Видишь
босса
здесь,
ниггер,
Yo,
I
don't
play
games
Эй,
я
не
играю
в
игры,
I'm
tryna
stay
alive
so
run
and
tell
JJ
Я
пытаюсь
выжить,
так
что
беги
и
скажи
Джей-Джей,
I'm
dynomite,
I'm
dynomite,
I'm
dynomite
Что
я
динамит,
я
динамит,
я
динамит,
I'm
dynomite,
I'm
dynomite
Я
динамит,
я
динамит.
Yeah
'cause
we
be
movin'
over
here
Да,
потому
что
мы
двигаемся
здесь,
Lyrical
Heron
fuck
with
they
moving
over
there
Лирический
Херон,
к
черту
их
движение
там.
Tone
shit
these
niggas
they
get
put
in
urgent
care
Тон
дерьма,
эти
ниггеры
попадают
в
неотложку,
I
don't
judge
them,
I
just
listen
to
these
rappers
to
be
fair
Я
не
осуждаю
их,
я
просто
слушаю
этих
рэперов,
чтобы
быть
справедливым.
But
it's
nothing
to
compare,
I
give
your
whole
buzz
a
year
Но
не
с
чем
сравнивать,
я
даю
всему
вашему
хайпу
год,
That
shit
you
rap
about,
when
we
met,
it
wasn't
there
То
дерьмо,
о
котором
ты
читаешь
рэп,
когда
мы
встретились,
его
не
было.
We
got
guns,
that
nigga
У
нас
есть
пушки,
этот
ниггер,
We
at
Tupac's,
biggies
and
puns,
that
nigga
Мы
у
Тупака,
Бигги
и
каламбуры,
этот
ниггер.
We
a
folk
docs,
meths,
iron
lungs,
that
nigga
Мы
народные
доктора,
мет,
железные
легкие,
этот
ниггер,
Got
my
goons
watching,
like
yo,
who
brung
that
nigga
Мои
головорезы
наблюдают,
типа,
эй,
кто
привел
этого
ниггера.
Your
career
over
fast,
unsung
that
nigga
Твоя
карьера
быстро
закончится,
безвестный
ниггер,
Trey
8,
Black
Mass,
pung-pung
that
nigga
Трей
8,
Черная
месса,
пунг-пунг,
этот
ниггер,
Knife
wound,
chest
open,
one
lung
that
nigga
Ножевое
ранение,
грудь
открыта,
одно
легкое,
этот
ниггер.
It's
Donnie,
Sylvie
B,
Bobby
Bachelin
Это
Донни,
Сильви
Би,
Бобби
Башелин,
I
hate
how
they
be
actin'
Я
ненавижу,
как
они
себя
ведут.
If
you
a
sucker,
then
the
suckers
you
gon'
be
attractin'
Если
ты
лох,
то
лохов
ты
и
будешь
привлекать.
Yeah,
this
the
54th
show
Да,
это
54-е
шоу,
This
the
band
from
TV,
this
that
reservoir
flow
Это
группа
из
телевизора,
это
поток
водохранилища,
This
that
dope
money,
chic,
luge,
Edgar
Allan
Poe
Это
те
наркоденьги,
шик,
сани,
Эдгар
Аллан
По.
Yo,
I
got
weed
and
brown
liquor
for
your
baby
mama
Эй,
у
меня
есть
травка
и
коричневый
ликер
для
твоей
малышки-мамы,
I
voted
for
her
eight
years
like
I
did
Obama
Я
голосовал
за
нее
восемь
лет,
как
за
Обаму.
Call
of
Duty
and
a
Sprinter
on
my
way
to
Reno
Call
of
Duty
и
Спринтер
на
пути
в
Рено,
Peaky
out
like
I'm
rich
while
I
drink
Pinot
Выгляжу
круто,
как
будто
я
богат,
пока
пью
Пино.
Yo,
Doc,
'cause
we
moving
over
here
Эй,
Док,
потому
что
мы
двигаемся
здесь,
Yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
мы
двигаемся
здесь,
Yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
мы
двигаемся
здесь,
You
see
a
boss
over
here,
nigga
Видишь
босса
здесь,
ниггер,
Yeah,
I
don't
play
games
Да,
я
не
играю
в
игры,
I'm
trying
to
stay
alive
Я
пытаюсь
выжить,
So
run
and
tell
JJ
I'm
Dynomite
Так
что
беги
и
скажи
Джей-Джей,
что
я
Динамит.
Yo,
yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
эй,
мы
двигаемся
здесь,
Yo,
we
be
moving
over
here
Эй,
мы
двигаемся
здесь,
You
see
a
boss
over
here,
nigga
Видишь
босса
здесь,
ниггер,
Yo,
I
don't
play
games
Эй,
я
не
играю
в
игры,
I'm
trying
to
stay
alive
Я
пытаюсь
выжить,
So
run
and
tell
JJ
Так
что
беги
и
скажи
Джей-Джей,
I'm
dynomite,
I'm
dynomite,
I'm
dynomite
Что
я
динамит,
я
динамит,
я
динамит,
The
dynomite,
the
dynomite,
I'm
dynomite
Динамит,
динамит,
я
динамит,
I'm
dynomite,
the
dynomite,
the
dynomite
Я
динамит,
динамит,
динамит.
Ay
man,
kick
a
little
something
for
all
them
cars
Эй,
мужик,
замути
что-нибудь
для
всех
этих
тачек,
That
got
the
woofers
in
the
trunk
У
которых
сабвуферы
в
багажнике,
Let's
give
them
something
they
can
ride
to
then
Давай
дадим
им
что-нибудь,
под
что
можно
прокатиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Noble, Linda Miller, Sean Divine Jacobs, Richard Lee Evans, Thijs Vermeulen, Delfo G Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.