Текст и перевод песни Redman feat. DJ Kool - Put It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
it,
come
on,
****
У
меня
есть
это,
давай,
детка
Oh,
oh,
yeah,
yo
О,
о,
да,
йо
Yeah,
get,
killa
Да,
получай,
крошка
Redman
got
fire,
killa
У
Редмана
огонь,
крошка
Shots'll
ring
your
hood
when
I'm
high
killa
Выстрелы
прозвучат
в
твоем
районе,
когда
я
буду
на
высоте,
крошка
Shots
of
Cuervo
are
****
up
my
liver
Шотов
текилы
****
мою
печень
Shots
from
the
cameras
on
my
killas
Камеры
снимают
моих
убийц
Girlfriend
drunk
so
I'll
jump
around
wit
her
Девушка
пьяна,
так
что
я
попрыгаю
с
ней
I
step
inside,
you're
quiet
like
a
mime,
killa
Я
захожу
внутрь,
ты
молчишь
как
мим,
крошка
My
watch
do
more
things
than
James
Bond,
killa
Мои
часы
делают
больше,
чем
Джеймс
Бонд,
крошка
I'ma
do
it
now,
I
ain't
gonna
try,
killa
Я
сделаю
это
сейчас,
я
не
буду
пытаться,
крошка
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down,
girl
Положи
это,
положи
это,
положи
это,
девочка
You
better
grind
'cause
you
ain't
spending
mine,
girl
Тебе
лучше
крутиться,
потому
что
ты
не
тратишь
мои
деньги,
девочка
When
Timbaland
plan
and
I'll
do
the
ground
work
Когда
Тимбалэнд
планирует,
а
я
делаю
черновую
работу
Whether
you
in
Tims,
Air
Force
or
Converse
Независимо
от
того,
в
Тимсах
ты,
в
Эйр
Форс
или
в
Конверсах
Let
me
see
the
high
****
on
the
left
side
Дай
мне
увидеть
высокую
****
с
левой
стороны
And
whole
****
smokin'
on
the
right
side
И
всю
****
курящую
с
правой
стороны
You
sayin',
"****
Gillahouse"
****
likewise
Ты
говоришь,
"****
Gillahouse"
****
тоже
This
is
how
I
walk
up
on
your
****,
hey,
put
it
down
Вот
как
я
подхожу
к
твоей
****,
эй,
положи
это
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(We
gots
to
get
down,
****,
you
gots
to
get
down)
(Мы
должны
опуститься,
****,
ты
должна
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****
you
gots
to
get
down)
(****
ты
должна
опуститься)
(How
we
put
it
down)
(Как
мы
это
положили)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(We
gots
to
get
down)
(Мы
должны
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****,
you
gots
to
get
down)
(****,
ты
должна
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****
you
gots
to
get
down)
(****
ты
должна
опуститься)
(Show
you
how
we
put
it
down)
(Покажу
тебе,
как
мы
это
положили)
Who
am
I,
killa?
That
dude
who
arrive,
killa
Кто
я,
крошка?
Тот
чувак,
который
прибывает,
крошка
With
a
blueprint
to
all
your
supply,
killa
С
чертежом
всех
твоих
запасов,
крошка
Fifteen
percent
tint
on
the
'fire,
killa
Пятнадцать
процентов
тонировки
на
'огне,
крошка
Sometimes
I
don't
know
what's
inside,
killa
Иногда
я
не
знаю,
что
внутри,
крошка
Let
me
show
you
how
bricks
get
alive,
killa
Позволь
мне
показать
тебе,
как
кирпичи
оживают,
крошка
The
Time
Warner's
of
the
block,
show
time,
killa
Time
Warner'ы
квартала,
время
шоу,
крошка
I
hit
a
chick,
kick
her
out,
I
ain't
battlin'
her
Я
ударил
ц
chickу,
выгнал
ее,
я
не
сражаюсь
с
ней
A
gold
digger
I
can
see
the
green
mile
in
her
В
золотой
копательнице
я
вижу
зеленую
милю
Put
it
down,
put
it
down
put
it
down,
fool
Положи
это,
положи
это,
положи
это,
дурочка
The
flashy
ones
get
robbed
in
the
bathroom
Блестящих
грабят
в
ванной
"Yo,
get
up,
yo,
it's
jewelry,
it's
costume"
"Йо,
вставай,
йо,
это
украшения,
это
костюм"
Rollin'
like
drunk
cowboys
at
high
noon
Катимся
как
пьяные
ковбои
в
полдень
Let
me
see
the
high
****
on
the
East
side
Дай
мне
увидеть
высокую
****
на
восточной
стороне
And
whole
****
get
high
on
the
West
side
И
вся
****
под
кайфом
на
западной
стороне
A
punk
****
outta
line,
he
get
checked
like
Панк
****
не
в
своем
уме,
его
проверяют
как
I
roll
up
on
his
****
and
say,
hey,
put
it
down
Я
подкатываю
к
его
****
и
говорю,
эй,
положи
это
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(We
gots
to
get
down,
****,
you
gots
to
get
down)
(Мы
должны
опуститься,
****,
ты
должна
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****
you
gots
to
get
down)
(****
ты
должна
опуститься)
(How
we
put
it
down)
(Как
мы
это
положили)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(We
gots
to
get
down)
(Мы
должны
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****,
you
gots
to
get
down)
(****,
ты
должна
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****,
you
gots
to
get
down)
(****,
ты
должна
опуститься)
(Show
you
how
we
put
it
down)
(Покажу
тебе,
как
мы
это
положили)
Look
in
my
eyes,
killa
Посмотри
мне
в
глаза,
крошка
You
see
a
great
ball
of
fire,
killa
Ты
видишь
большой
огненный
шар,
крошка
My
trail
is
blazin'
that's
right,
I'm
high,
killa
Мой
след
пылает,
это
верно,
я
на
высоте,
крошка
A
hard
hip
hop
hitman
for
hire,
killa
Наемный
убийца
в
стиле
хард-хип-хоп,
крошка
My
rims
so
big,
I
f***
my
alignment
up
Мои
диски
такие
большие,
что
я
****
свое
выравнивание
Grown
as
hell,
I
don't
throw
signs,
killa
Взрослый
как
ад,
я
не
бросаю
знаки,
крошка
I
continue
to
Flipmode's
like
Rhy,
digga
Я
продолжаю
Flipmode
как
Rhy,
чувак
Barbershop
talk,
come,
get
you
a
line,
killa
Парикмахерская,
приходи,
получи
свою
линию,
крошка
It's
permanent
press
steam
on
the
iron,
killa
Это
постоянный
пар
на
утюге,
крошка
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down,
girl
Положи
это,
положи
это,
положи
это,
девочка
Wherever
you
pop
****
you
get
found
there
Где
бы
ты
ни
появилась,
****,
тебя
там
найдут
****,
you
hot,
little
tacky
with
the
horse
hair
****,
ты
горяча,
немного
безвкусная
с
конским
волосом
Gillahouse,
it's
your
year
and
it's
on,
baby
Gillahouse,
это
твой
год,
и
он
начался,
детка
Where
them
high
m****
on
the
left
side?
Где
эти
высокие
с***
с
левой
стороны?
I
know
there's
drunk
m****
on
the
right
side
Я
знаю,
что
справа
есть
пьяные
с***
You
sayin',
"****
Redman",
****
likewise
Ты
говоришь,
"****
Redman",
****
тоже
This
is
how
I
talkin'
to
your
****,
hey,
put
it
down
Вот
как
я
говорю
с
твоей
****,
эй,
положи
это
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(We
gots
to
get
down,
****,
you
gots
to
get
down)
(Мы
должны
опуститься,
****,
ты
должна
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****
you
gots
to
get
down)
(****
ты
должна
опуститься)
(How
we
put
it
down)
(Как
мы
это
положили)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(We
gots
to
get
down)
(Мы
должны
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****,
you
gots
to
get
down)
(****,
ты
должна
опуститься)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
Положи
это,
положи
это,
положи
это
(****,
you
gots
to
get
down)
(****,
ты
должна
опуститься)
(Show
you
how
we
put
it
down,
down)
(Покажу
тебе,
как
мы
это
положили,
положили)
Gillahouse,
gilla
here
Gotti
Click
Gillahouse,
гилла
здесь
Gotti
Click
Yo
Brick
City,
you
know
what
it
is
Йо
Брик
Сити,
ты
знаешь,
что
это
такое
Holla
atcha
****
boy
Приветствую
тебя,
****
пацан
Bring
'em
back
Верни
их
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosley Timothy Z, Noble Reggie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.