Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soopaman Luva 6
Soopaman Luva 6
Look,
up
in
the
sky
(SOOP-soop...)
Schau,
hoch
am
Himmel
(SOOP-soop...)
It′s
a
bird
(SOOP-soop...)
Es
ist
ein
Vogel
(SOOP-soop...)
IT'S
A
PLANE!
(SOOP-soop...)
ES
IST
EIN
FLUGZEUG!
(SOOP-soop...)
Nah
motherfuckers
(SOOP-soop...)
Nee,
Motherfuckers
(SOOP-soop...)
Verse
One:
Erste
Strophe:
I
was,
flyin
through
the
motherfuckin
sky
Flog
grad
durch
den
Motherfuckin'
Himmel
With
my
blunt
full
of
lye,
boom-ba-zee
on
five
Mit
meinem
Blunt
voll
Lye,
Boom-Ba-Zee
auf
Fünf
Code
name
beez
the
Soopa-Man
cock
my
Luger
Code
Name
Beez
der
Soopa-Man,
spann
meine
Luger
Blast
on
state
trooper,
I′m
on
the
run
G
Ballere
auf
Staatstrooper,
bin
auf
der
Flucht,
G
I've
got
these
hoes
spreaded,
from
Japanese
to
diabetics
Hab
die
Schaffen
verteilt,
von
Japanisch
bis
Diabetisch
Toes
stay
painted
because
of
my
foot
fetish
Zehen
stets
lackiert,
wegen
meiner
Fußfetisch
You
damn
right,
they
had
to
ban
me
from
eatin
pussy
all
night
Ja,
verdammt,
sie
mussten
mich
verbannen
fürs
Pussyfressen
die
ganze
Nacht
W-W-F
and
then
just
W-W-F
und
dann
einfach
Slammin
in
the
rope
like
Sean
Mike
Sie
im
Seil
schlagen
wie
Sean
Mike
I
can't
be
touched
bitch,
I
disco
in
kryptonite
Kann
mich
nicht
berühren,
Bitch,
ich
tanze
Disco
in
Kryptonit
Shit
I′m
broke
as
hell
Scheiße,
ich
bin
total
pleite
I
had
to
buy
all
my
girls
fifty-fo′-eleven
Reeboks
at
wholesale
Musste
all
meinen
Mädels
fünfzig-vier-elf
Reeboks
im
Großhandel
kaufen
Almost
got
caught
boostin
out
of
Bodell's
Fast
erwischt
beim
Klauen
bei
Bodell's
Bitches
on
my
coattails
like
they
coat
rails
Bitches
an
meinen
Rockschößen
wie
an
Mantelschienen
Can′t
even
go
in
a
jam
without
a
bitch
grabbin
my
hand
Kann
nich'
mal
in
'ne
Party,
ohne
dass
'ne
Bitch
meine
Hand
packt
And
squeezin
my
ass
sayin
"Youse
the
man!"
Und
mir
meinen
Arsch
drückt,
sagt:
"Du
bist
der
Mann!"
That's
who
the
fuck
I
be
Das
ist
wer
zum
Fick
ich
bin
I
got
a,
college
degree,
on
bomb-zee
and
wreckin
MC′s
Hab
'nen
Uni-Abschluss,
in
Bomb-zee
und
MC's
vernichten
Makin
shit
happen
like
Lil'
Cease
Lass
Sachen
passieren
wie
Lil'
Cease
I
come
from
a
land
of
fontum
leaf,
bark
from
trees
Ich
komm
aus
dem
Land
der
Fontum-Blätter,
Rinde
von
Bäumen
That
stick
in
your
hand,
and
lakes
rollin
sea-weed
Die
in
deiner
Hand
klebt,
Seen
voller
Sea-Weed
Criminals
be
up
to
no
good
Ganoven
tun
nichts
Gutes
So
I
tuck
a
heater
Also
steck
ich
'ne
Heater
ein
Bulletproof
suit
still
in
the
fuckin
cleaners,
but
anyways
Kugelsicheren
Anzug
noch
in
der
Reinigung,
aber
wie
auch
immer
I
bumped
into
my
neighbor
Johnny
Blaze
Bin
in
meinen
Nachbarn
Johnny
Blaze
gelaufen
Told
me
there′s
a
bitch
up
the
block
who
got
more
cock
than
AK's
Der
sagt,
'ne
Bitch
am
Block
hätte
mehr
Schwänze
als
AKs
The
bitch
just
moved
in,
in
building
210
Die
Bitch
ist
gerade
eingezogen,
Haus
210
Right
next
door
to
the
Fantastic
Four,
and
the
Penguin
Direkt
neben
den
Fantastic
Four
und
dem
Pinguin
Good
lookin
Johnny,
five-oh's
right
behind
me
Danke
Johnny,
Bullen
grad
hinter
mir
Let
me
act
like
I
know
and
get
ghost
Lass
mich
tun
als
ob
ich
wüsste
und
abhauen
Tuck
in
my
Nina-Ross,
get
my
cape
and
shades
Streck
meine
Nina-Ross
rein,
hol
Umhang
und
Sonnenbrille
Now
I′m
off
with
the
Soopaman
Three
antidote
Jetzt
bin
ich
los
mit
dem
Soopaman
Drei
Gegenmittel
("While
the
planets
and
the
stars
and
the
moons
collapse")
("Während
die
Planeten
und
Sterne
und
Monde
kollabieren")
Cause
I
am
so
cool
Weil
ich
so
cool
bin
("When
I
raise
my
trigger
finger
all
y′all
niggaz
hit
the
deck")
("Wenn
ich
meinen
Abzugsfinger
hebe,
gehen
alle
Niggaz
auf
Deck")
Cause
I
am
so
cool
Weil
ich
so
cool
bin
("Cause
ain't
no
need
for
that,
hustlers
and
hardcore")
("Dafür
gibts
kein'
Grund,
Hustler
und
Hardcore")
Cause
I
am
so
cool
Weil
ich
so
cool
bin
("Raw
to
the
floor,
raw
like
Resevoir
Dogs")
("Raw
zu
Boden,
raw
wie
Resevoir
Dogs")
Cause
I
am
so
cool...
Weil
ich
so
cool
bin...
Aiyyo
word
up
*cough
cough
cough
hack*
Aiyyo
word
up
*hust
hust
hust
räusper*
*Sniff*
to
make
a
long
story
short
*Schnüff*
Um
lange
Geschichten
kurz
zu
machen
*Cough
cough
cough*
and
shit,
I
went
*Hust
hust
hust*
und
so,
ich
ging
To
the
bitch
house,
and
this
what
the
fuck
happened
Rüber
zur
Bitch
Haus,
und
das
hier
ist
verdammt
nochmal
passiert
Verse
Two:
Zweite
Strophe:
Aiyyo,
knock
knock,
"Who
is
it?"
Aiyyo,
klopf
klopf,
"Wer
ist
da?"
"It′s
the
Soopa,
here
to
pay
that
ass
a
visit
"Es
ist
der
Soopa,
hier
um
deinem
Arsch
'nen
Besuch
abzustatten.
Heard
you
wasn't
givin
up
your
pussy
Hörte,
du
gibst
deine
Pussy
nicht
her,
So
I
got
the
right
dick
to
get
with
Hab
den
richtigen
Pimmel
um
ranzugehen.
Where
yo′
man
at
bitch?"
"He's
out
of
town
flippin
biscuits"
Wo
dein
Mann,
Bitch?"
"Er
ist
aus
dem
Stadtteil,
dreht
Kekse"
"Well
open
up
the
do′
den,
before
I
start
unloadin
"Nun
mach
verdammt
nochmal
die
Tür
auf,
eh
ich
anfange
abzudrücken
On
your
pussy
from
here
and
leave
it
swollen"
Auf
deine
Pussy
von
hier
und
sie
geschwollen
hinterlasse"
"Aiyyo
how
I
know
it's
you?"
"Aiyyo
check
my
credentials"
"Aiyyo
woher
soll
ich
wissen,
dass
du's
bist?"
"Aiyyo
check
meine
Zeugnisse"
"I
eat
yo'
gun
lead
and
shit
out
number
two
pencils
"Ich
fresse
deine
Geschossladung
und
beschiss
Nummer-Zwei-Bleistifte.
I
ate
a
ton
of
dog
shit
ain′t
never
got
sick
Fraß
'ne
Tonne
Hundescheiße,
wurde
nie
krank.
Bitch
I
even
know
how
many
keys
your
man
flip
Bitch,
ich
weiß
gar
wie
viel
Key
dein
Mann
flippt.
I′m
low
down
and
dirty,
but
not
insane
Bin
mies
und
dreckig,
aber
nicht
wahnsinnig.
I
know
all
these
pussy
ass
cops
by
their
first
name
Kenn
all
diese
pussigen
Bullen
beim
Vornamen.
Smoked
a
pound
of
Purple
Rain
and
kept
control
Rauchte
ein
Pfund
Purple
Rain,
blieb
unter
Kontrolle.
Bitch
I
was
the
third
nigga
on
the
grassy
knoll
Bitch,
ich
war
der
dritte
Nigga
auf
dem
Grashügel.
And
you
askin
me,
how
you
know
it's
the
Soopa
Und
du
fragst
mich,
woher
ich
weiß
dass
ich
der
Soopa
bin,
Open
the
door,
I
just
blast
on
state
trooper"
Mach
die
Tür
auf,
ich
baller
einfach
auf
Staatstrooper."
She
opened
up
the
door,
and
I
walked
in
Sie
machte
die
Tür
auf
und
ich
trat
ein.
She
grabbed
the
hammer,
and
nailed
it
till
I′m
locked
in
Sie
griff
den
Hammer
und
nagelte
sie
zu,
bis
ich
eingesperrt
war.
I
said,
"Yo
whassup
bitch?
You
must
be
trippin
Ich
sagte:
"Yo,
was
soll
das
Bitch?
Du
bist
wohl
auf
Trip,
You
must
wanna
see
how
this
thirty-eight
be
spittin"
Du
willst
sehen
wie
diese
Achtunddreißig
spuckt?"
"Nah
nah
boo,
it's
my
ex-boyfriend,
he
be
buggin
"Ne
nein
Boo,
mein
Ex,
der
spinnt,
He
can′t
take
it
no
more
than
I
don't
wanna
fuck
him
Er
verträgt
es
nicht
mehr,
dass
ich
nicht
mit
ihm
ficken
will.
I
was
gonna
get
this
nigga
Faride
to
snuff
him"
Ich
wollt'
diesen
Nigga
Faride
holen,
ihn
auslöschen."
"Well
if
he
come
back
through,
I′m
not
talkin
I'm
bustin
"Wenn
er
wieder
rumkommt,
ich
rede
nicht,
ich
drücke.
Zip
my
zipper
down
bitch
and
start
suckin
Zieh
meinen
Reißverschluss
runter
Bitch
und
fang
an
zu
lutschen.
Get
your
anus
wet
for
long
dick
fuckin"
Mach
dein
Arschloch
nass
für
langen
Schwanzfick."
"Oooh,
I
like
the
way
you
talk,
just
Put
It
In
My
Mouth"
"Oooh,
ich
mag
wie
du
sprichst,
einfach
'Leg
es
in
meinen
Mund'"
"Yeah,
and
I'ma
keep
that
shit
in
when
I′m
comin"
"Ja,
und
ich
behalt'
das
Zeug
drin,
wenn
ich
komme."
Fucked
for
thirty-six
minutes
and
twelve
seconds
Gefickt
sechsunddreißig
Minuten
und
zwölf
Sekunden.
"Hit
it
from
the
back
yo"
oh
yeah
bitch
no
question
"Mach's
von
hinten
yo"
Oh
ja
bitch,
keine
Frage.
Turn
that
ass
around,
she
had
tattoos
of
names
on
her
back
Dreh
den
Arsch
rum,
sie
hatte
Tattoos
von
Namen
auf
ihrem
Rücken,
She
said,
"I
keep
track"
Sie
sagt:
"Ich
behalt
den
Überblick."
I
started
readin
her
back
I
couldn′t
believe
Ich
fing
an
ihren
Rücken
zu
lesen,
konnte
es
nicht
glauben.
I
read
one
name
it
said
EPMD
Las
einen
Namen
da
stand
EPMD.
I
turned
her
ass
around
I
said
no
it
couldn't
be
Ich
drehte
ihren
Arsch
um,
ich
sag
nee,
kann
nicht
sein,
It
was
the
J-to-tha-A-to-tha-N-to-tha-E
Es
war
der
J-zum-A-zum-N-zum-E.
Her
pussy
walls
grabbed
my
dick
so
I′m
stuck
Ihre
Pussy-Wände
packten
meinen
Schwanz,
ich
steck
fest.
So
I
burnt
that
ass
from
that
blunt
hash
that
I
lit
up
Also
bügelte
ich
den
Arsch
mit
dem
Blunt-Hasch,
das
ich
angezündet
hatte.
"Owwwww!"
She
jumped
up,
puffed
up,
started
yellin
"Auaaaah!"
Sie
sprang
auf,
strotzig,
fing
an
zu
schreien,
I
smacked
her,
cracked
her,
put
her
in
a
full
nelson
Ich
ohrfeigte
sie,
knallte
sie,
warf
sie
in
'nen
Full
Nelson.
"Okay,
okay,
okay,
okay,
I
give
up
"Okay,
okay,
okay,
okay,
ich
geb
auf,
Besides
Soopaman
Luva,
I
think
I
hear
my
nigga"
Mal
abgesehen
Soopaman
Luva,
ich
hör
mein'
Nigga
kommen."
Aiyyo
car
pulls
up,
he
steps
up
*skreech*
and
stick
his
keys
in
Aiyyo
Auto
hält
vorm
Haus,
er
steigt
aus
*kreisch*
steckt
seine
Schlüssel
in
The
door
opened,
I
snatched
him
up
for
no
reason
Die
Tür
öffnete
sich,
ich
riss
ihn
grundlos
hoch.
Gave
him
a
two
piece
with
a
biscuit,
laid
him
out
Gab
ihm
Zwei
Teile
mit
'nem
Keks,
deckte
ihn,
Oh
shit,
it
was
that
nigga
Parrish
Smith!
Oh
Scheiße,
es
war
dieser
Nigga
Parrish
Smith!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Mayfield, Erick S Sermon, Ellis Hall Iii, Melanie Sharee Rutherford, Gloriree Rodriguez, Reginald Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.