Redman, E3, Hurricane G & Melanie Rutherford - Soopaman Luva 6 - перевод текста песни на немецкий

Soopaman Luva 6 - Redman, E3, Hurricane G & Melanie Rutherfordперевод на немецкий




Soopaman Luva 6
Soopaman Luva 6
Look, up in the sky (SOOP-soop...)
Schau, hoch am Himmel (SOOP-soop...)
It′s a bird (SOOP-soop...)
Es ist ein Vogel (SOOP-soop...)
IT'S A PLANE! (SOOP-soop...)
ES IST EIN FLUGZEUG! (SOOP-soop...)
Nah motherfuckers (SOOP-soop...)
Nee, Motherfuckers (SOOP-soop...)
Hahaha
Hahaha
Verse One:
Erste Strophe:
I was, flyin through the motherfuckin sky
Flog grad durch den Motherfuckin' Himmel
With my blunt full of lye, boom-ba-zee on five
Mit meinem Blunt voll Lye, Boom-Ba-Zee auf Fünf
Code name beez the Soopa-Man cock my Luger
Code Name Beez der Soopa-Man, spann meine Luger
Blast on state trooper, I′m on the run G
Ballere auf Staatstrooper, bin auf der Flucht, G
I've got these hoes spreaded, from Japanese to diabetics
Hab die Schaffen verteilt, von Japanisch bis Diabetisch
Toes stay painted because of my foot fetish
Zehen stets lackiert, wegen meiner Fußfetisch
You damn right, they had to ban me from eatin pussy all night
Ja, verdammt, sie mussten mich verbannen fürs Pussyfressen die ganze Nacht
W-W-F and then just
W-W-F und dann einfach
Slammin in the rope like Sean Mike
Sie im Seil schlagen wie Sean Mike
I can't be touched bitch, I disco in kryptonite
Kann mich nicht berühren, Bitch, ich tanze Disco in Kryptonit
Shit I′m broke as hell
Scheiße, ich bin total pleite
I had to buy all my girls fifty-fo′-eleven Reeboks at wholesale
Musste all meinen Mädels fünfzig-vier-elf Reeboks im Großhandel kaufen
Almost got caught boostin out of Bodell's
Fast erwischt beim Klauen bei Bodell's
Bitches on my coattails like they coat rails
Bitches an meinen Rockschößen wie an Mantelschienen
Can′t even go in a jam without a bitch grabbin my hand
Kann nich' mal in 'ne Party, ohne dass 'ne Bitch meine Hand packt
And squeezin my ass sayin "Youse the man!"
Und mir meinen Arsch drückt, sagt: "Du bist der Mann!"
That's who the fuck I be
Das ist wer zum Fick ich bin
I got a, college degree, on bomb-zee and wreckin MC′s
Hab 'nen Uni-Abschluss, in Bomb-zee und MC's vernichten
Makin shit happen like Lil' Cease
Lass Sachen passieren wie Lil' Cease
I come from a land of fontum leaf, bark from trees
Ich komm aus dem Land der Fontum-Blätter, Rinde von Bäumen
That stick in your hand, and lakes rollin sea-weed
Die in deiner Hand klebt, Seen voller Sea-Weed
Criminals be up to no good
Ganoven tun nichts Gutes
So I tuck a heater
Also steck ich 'ne Heater ein
Bulletproof suit still in the fuckin cleaners, but anyways
Kugelsicheren Anzug noch in der Reinigung, aber wie auch immer
I bumped into my neighbor Johnny Blaze
Bin in meinen Nachbarn Johnny Blaze gelaufen
Told me there′s a bitch up the block who got more cock than AK's
Der sagt, 'ne Bitch am Block hätte mehr Schwänze als AKs
The bitch just moved in, in building 210
Die Bitch ist gerade eingezogen, Haus 210
Right next door to the Fantastic Four, and the Penguin
Direkt neben den Fantastic Four und dem Pinguin
Good lookin Johnny, five-oh's right behind me
Danke Johnny, Bullen grad hinter mir
Let me act like I know and get ghost
Lass mich tun als ob ich wüsste und abhauen
Tuck in my Nina-Ross, get my cape and shades
Streck meine Nina-Ross rein, hol Umhang und Sonnenbrille
Now I′m off with the Soopaman Three antidote
Jetzt bin ich los mit dem Soopaman Drei Gegenmittel
("While the planets and the stars and the moons collapse")
("Während die Planeten und Sterne und Monde kollabieren")
Cause I am so cool
Weil ich so cool bin
("When I raise my trigger finger all y′all niggaz hit the deck")
("Wenn ich meinen Abzugsfinger hebe, gehen alle Niggaz auf Deck")
Cause I am so cool
Weil ich so cool bin
("Cause ain't no need for that, hustlers and hardcore")
("Dafür gibts kein' Grund, Hustler und Hardcore")
Cause I am so cool
Weil ich so cool bin
("Raw to the floor, raw like Resevoir Dogs")
("Raw zu Boden, raw wie Resevoir Dogs")
Cause I am so cool...
Weil ich so cool bin...
Aiyyo word up *cough cough cough hack*
Aiyyo word up *hust hust hust räusper*
*Sniff* to make a long story short
*Schnüff* Um lange Geschichten kurz zu machen
*Cough cough cough* and shit, I went
*Hust hust hust* und so, ich ging
To the bitch house, and this what the fuck happened
Rüber zur Bitch Haus, und das hier ist verdammt nochmal passiert
Verse Two:
Zweite Strophe:
Aiyyo, knock knock, "Who is it?"
Aiyyo, klopf klopf, "Wer ist da?"
"It′s the Soopa, here to pay that ass a visit
"Es ist der Soopa, hier um deinem Arsch 'nen Besuch abzustatten.
Heard you wasn't givin up your pussy
Hörte, du gibst deine Pussy nicht her,
So I got the right dick to get with
Hab den richtigen Pimmel um ranzugehen.
Where yo′ man at bitch?" "He's out of town flippin biscuits"
Wo dein Mann, Bitch?" "Er ist aus dem Stadtteil, dreht Kekse"
"Well open up the do′ den, before I start unloadin
"Nun mach verdammt nochmal die Tür auf, eh ich anfange abzudrücken
On your pussy from here and leave it swollen"
Auf deine Pussy von hier und sie geschwollen hinterlasse"
"Aiyyo how I know it's you?" "Aiyyo check my credentials"
"Aiyyo woher soll ich wissen, dass du's bist?" "Aiyyo check meine Zeugnisse"
"I eat yo' gun lead and shit out number two pencils
"Ich fresse deine Geschossladung und beschiss Nummer-Zwei-Bleistifte.
I ate a ton of dog shit ain′t never got sick
Fraß 'ne Tonne Hundescheiße, wurde nie krank.
Bitch I even know how many keys your man flip
Bitch, ich weiß gar wie viel Key dein Mann flippt.
I′m low down and dirty, but not insane
Bin mies und dreckig, aber nicht wahnsinnig.
I know all these pussy ass cops by their first name
Kenn all diese pussigen Bullen beim Vornamen.
Smoked a pound of Purple Rain and kept control
Rauchte ein Pfund Purple Rain, blieb unter Kontrolle.
Bitch I was the third nigga on the grassy knoll
Bitch, ich war der dritte Nigga auf dem Grashügel.
And you askin me, how you know it's the Soopa
Und du fragst mich, woher ich weiß dass ich der Soopa bin,
Open the door, I just blast on state trooper"
Mach die Tür auf, ich baller einfach auf Staatstrooper."
She opened up the door, and I walked in
Sie machte die Tür auf und ich trat ein.
She grabbed the hammer, and nailed it till I′m locked in
Sie griff den Hammer und nagelte sie zu, bis ich eingesperrt war.
I said, "Yo whassup bitch? You must be trippin
Ich sagte: "Yo, was soll das Bitch? Du bist wohl auf Trip,
You must wanna see how this thirty-eight be spittin"
Du willst sehen wie diese Achtunddreißig spuckt?"
"Nah nah boo, it's my ex-boyfriend, he be buggin
"Ne nein Boo, mein Ex, der spinnt,
He can′t take it no more than I don't wanna fuck him
Er verträgt es nicht mehr, dass ich nicht mit ihm ficken will.
I was gonna get this nigga Faride to snuff him"
Ich wollt' diesen Nigga Faride holen, ihn auslöschen."
"Well if he come back through, I′m not talkin I'm bustin
"Wenn er wieder rumkommt, ich rede nicht, ich drücke.
Zip my zipper down bitch and start suckin
Zieh meinen Reißverschluss runter Bitch und fang an zu lutschen.
Get your anus wet for long dick fuckin"
Mach dein Arschloch nass für langen Schwanzfick."
"Oooh, I like the way you talk, just Put It In My Mouth"
"Oooh, ich mag wie du sprichst, einfach 'Leg es in meinen Mund'"
"Yeah, and I'ma keep that shit in when I′m comin"
"Ja, und ich behalt' das Zeug drin, wenn ich komme."
Fucked for thirty-six minutes and twelve seconds
Gefickt sechsunddreißig Minuten und zwölf Sekunden.
"Hit it from the back yo" oh yeah bitch no question
"Mach's von hinten yo" Oh ja bitch, keine Frage.
Turn that ass around, she had tattoos of names on her back
Dreh den Arsch rum, sie hatte Tattoos von Namen auf ihrem Rücken,
She said, "I keep track"
Sie sagt: "Ich behalt den Überblick."
I started readin her back I couldn′t believe
Ich fing an ihren Rücken zu lesen, konnte es nicht glauben.
I read one name it said EPMD
Las einen Namen da stand EPMD.
I turned her ass around I said no it couldn't be
Ich drehte ihren Arsch um, ich sag nee, kann nicht sein,
It was the J-to-tha-A-to-tha-N-to-tha-E
Es war der J-zum-A-zum-N-zum-E.
Her pussy walls grabbed my dick so I′m stuck
Ihre Pussy-Wände packten meinen Schwanz, ich steck fest.
So I burnt that ass from that blunt hash that I lit up
Also bügelte ich den Arsch mit dem Blunt-Hasch, das ich angezündet hatte.
"Owwwww!" She jumped up, puffed up, started yellin
"Auaaaah!" Sie sprang auf, strotzig, fing an zu schreien,
I smacked her, cracked her, put her in a full nelson
Ich ohrfeigte sie, knallte sie, warf sie in 'nen Full Nelson.
"Okay, okay, okay, okay, I give up
"Okay, okay, okay, okay, ich geb auf,
Besides Soopaman Luva, I think I hear my nigga"
Mal abgesehen Soopaman Luva, ich hör mein' Nigga kommen."
Aiyyo car pulls up, he steps up *skreech* and stick his keys in
Aiyyo Auto hält vorm Haus, er steigt aus *kreisch* steckt seine Schlüssel in
The door opened, I snatched him up for no reason
Die Tür öffnete sich, ich riss ihn grundlos hoch.
Gave him a two piece with a biscuit, laid him out
Gab ihm Zwei Teile mit 'nem Keks, deckte ihn,
Oh shit, it was that nigga Parrish Smith!
Oh Scheiße, es war dieser Nigga Parrish Smith!





Авторы: Curtis Mayfield, Erick S Sermon, Ellis Hall Iii, Melanie Sharee Rutherford, Gloriree Rodriguez, Reginald Noble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.