Redman - Blow Your Mind - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Redman - Blow Your Mind - Remix




Blow Your Mind - Remix
Взорви Свой Разум - Ремикс
A hem. hit me
Кхм, давай!
This is goin down
Сейчас начнётся
What′s goin down?
Что начнётся?
Yo yo yo reggie noble drop that beat in hah!
Йо, йо, йо, Реджи Нобл, врубай бит!
Yeah uh huh uh huh
Да, ага, ага
Give it to me give it to me
Давай, давай мне!
Ahhhh! look out it's the funkadelic funk for chumps
Аааа! Берегись, это фанкаделик фанк для лохов,
Who don′t be knowin my name i tear the frame out ya punks
Кто не знает моего имени, я вышибу дух из вас, панков.
I make ya slide make ya slip make ya wanna backflip
Заставлю тебя скользить, заставлю тебя споткнуться, заставлю тебя сделать бэкфлип.
I get biz with the skit i dj like quik
Я делаю бизнес с этим скитом, я диджею, как Квик.
The topnotch of the block cause i carry a glock
Самый крутой на районе, потому что у меня гло́к,
Only hot rocks i'm hot, so give up the props
Только горячие камни, я горяч, так что отдавай респект.
My style is hummin cummin atcha, duck or get backed up
Мой стиль гудит, летит на тебя, пригнись или получишь.
Dispatcher: 'red, get freaky to the rapture′
Диспетчер: "Ред, зажигай до исступления".
So come on light the buddha check your honey while i scoop her
Так давай, зажигай, малышка, проверь свою подружку, пока я её подцеплю.
The soopafly, jimmy fly snooka rips the roof off
Супер-муха, Джимми-муха, Снука срывает крышу.
Then hook off on your crew, to the check of one to two
Затем сваливаю с твоей командой, на счёт раз-два.
It′s you! ahhhhhhhhhhh! funky fresh in the flesh trail
Это ты! Ааааааааа! Дерзкий фреш во плоти.
Come on and get down and boogie oogie with the ruffneck
Давай, оторвись и потанцуй буги-вуги с этим сорвиголовой.
Hit women like madonna all the way down to smurfette
Бью женщин, как Мадонна, вплоть до Смурфетты.
But first get your tables i roast your whole record label kids
Но сначала уберите свои столы, я поджарю весь ваш лейбл, детишки.
Yo red! (whassup g?) briiiiiidge!
Йо, Ред! (Как дела, братан?) Моооост!
Look out. ahhhhh!
Берегись. Аааа!
Can i tear the roof off this mother? it's the funkdafied brother
Могу ли я сорвать крышу с этой мамаши? Это фанковый брат.
Then i laugh, because i burn ya like _backdraft_
Потом я смеюсь, потому что жгу тебя, как в "Обратной тяге".
So call the fire engine cause i′m flamin up your buildin
Так что вызывайте пожарных, потому что я поджигаю ваше здание.
_One life to live_ so the funk is in _all my children_
"Одна жизнь, чтобы жить", так что фанк во всех "Моих детях".
Cause i can get wicked like the witches from eastwick
Потому что я могу быть злым, как ведьмы из Иствика.
And freak the type of funk to make all y'all teeth grit
И выдать такой фанк, что у всех вас зубы заскрипят.
And crumble, my style is more flyer than? brundle?
И раскрошатся, мой стиль более взрывной, чем... Брандл?
Fly from the fly part one to fly part two
Летаю от "Мухи" часть первая до "Мухи" часть вторая.
Psychobetap-funk, got styles hard as tree trunks
Психобета-фанк, у меня стили твёрдые, как стволы деревьев.
For real punk, you got a blunt, light it cause i need one
По-настоящему, панк, у тебя есть косяк, зажигай его, потому что мне нужен один.
And get down with the irrelevant funk to make ya jump
И оторвись под безумный фанк, который заставит тебя прыгать.
With the fly human being, watch me freak it in korean
С летающим человеком, смотри, как я зажигаю по-корейски.
Chu ri ka pi kyura mulla kara
Чу ри ка пи кюра мулла кара
Nu gu nya nada na na nun redman
Ну гу ня нада на на нун Редман
Na bo da challan nom hana do upda
На бо да чаллан ном хана до упда
Yi sae sang cheil eu na nun redman, my man
И сэ сан чхиль ы на нун Редман, мой чувак.
[ Get away, get off me, get lost]
[Убирайся, отвали от меня, проваливай]
[ Who am i, i am, i′m redman]
[Кто я, я есть, я Редман]
[ There's no one better than me]
[Нет никого лучше меня]
[ The world′s best is redman, my man]
[Лучший в мире - Редман, мой чувак]
I rip shop in hip-hop i get props my lip rocks
Я разрываю хип-хоп, я получаю респект, мои губы шевелятся.
The rap stuff's more spooky than movies from hitchcock
Этот рэп более жуткий, чем фильмы Хичкока.
Sit back relax let me rip to the funk track
Сядь, расслабься, позволь мне разорвать этот фанк-трек.
And press rewind if i haven't blown your mind
И перемотай назад, если я ещё не взорвал твой разум.
Errrk! let me get busy with the funky fly stuff
Эррк! Позволь мне заняться фанковой штукой.
Cause i cut your freakin eyes out, fuck bruce willis because i die rough
Потому что я вырежу твои чёртовы глаза, к чёрту Брюса Уиллиса, потому что я умираю круто.
It′s the funkadelic redman and i hit ya with the
Это фанковый Редман, и я бью тебя
Funkadelic level, the p-funk, the devil
Фанковым уровнем, P-фанком, дьяволом.
The spectular, blackula, bust holes like dracula
Впечатляющим, Блакулой, делаю дыры, как Дракула.
Loaded of course, more legend than acura
Заряженный, конечно, больше легенда, чем Acura.
I′m swift, i like big spliffs so i tisk tisk a tasket
Я быстрый, мне нравятся большие косяки, поэтому я цыкаю на корзинку.
Plus keep the glock in my basket
Плюс держу гло́к в своей корзинке.
I cough up a lung cause i freak it with the tongue
Я откашливаю лёгкое, потому что зажигаю языком.
Cause i can 'wax on! wax off!′ like daniel-son
Потому что я могу "Натирать! Стирать!" как Дэниел-сан.
Do the yea yea, boogey say up jump the boogey
Делай да-да, буги, говори "Вверх прыгай, буги".
To the boogey to the boogey thanks to e cause he hooked me
Под буги, под буги, спасибо E, потому что он меня подцепил.
So fuck what ya heard, word to herb, cause i mack
Так что к чёрту то, что ты слышал, слово Хербу, потому что я клевый.
Framalama, plus i kick the grammar, straight from -- new jerz
Фрамалама, плюс я рублю грамматику, прямо из... Нью-Джерси.
It's the renegade rap redman, really who rip rhymes in rough mode
Это ренегат рэпа Редман, действительно тот, кто читает рифмы в жёстком режиме.
Yo, hold your breath while i explode!
Йо, задержи дыхание, пока я взрываюсь!
[Explosion]
[Взрыв]





Авторы: William Bootsy Collins, R. Troutman, R. Noble, G. Clinton, J.s. Theracon, L. Troutman, J. Vitti, R. Calhoun, B. Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.