Redman - Blow Your Mind - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Redman - Blow Your Mind - Remix




A hem. hit me
Подол. ударь меня.
This is goin down
Все идет ко дну
What′s goin down?
Что происходит?
Yo yo yo reggie noble drop that beat in hah!
Йо-йо-йо, Реджи Ноубл, брось этот бит, ха-ха!
Yeah uh huh uh huh
Да ага ага
Give it to me give it to me
Дай мне это дай мне это
Ahhhh! look out it's the funkadelic funk for chumps
Берегись, это фанкаделический фанк для болванов
Who don′t be knowin my name i tear the frame out ya punks
Кто не знает моего имени я вырву рамку из вас панки
I make ya slide make ya slip make ya wanna backflip
Я заставляю тебя скользить заставляю тебя скользить заставляю тебя хотеть сделать сальто назад
I get biz with the skit i dj like quik
Я получаю удовольствие от этой пародии, я диджей, как Квик.
The topnotch of the block cause i carry a glock
Вершина квартала потому что я ношу Глок
Only hot rocks i'm hot, so give up the props
Только горячие камни, я горяч, так что брось реквизит.
My style is hummin cummin atcha, duck or get backed up
Мой стиль-хаммин Каммин атча, пригнись или получи задний ход.
Dispatcher: 'red, get freaky to the rapture′
Диспетчер: "Рэд, сходи с ума от восторга".
So come on light the buddha check your honey while i scoop her
Так что давай Зажги Будду Проверь свой мед пока я зачерпываю его
The soopafly, jimmy fly snooka rips the roof off
Soopafly, jimmy fly snooka Срывает крышу.
Then hook off on your crew, to the check of one to two
Тогда подключайся к своей команде, чтобы проверить счет один на два.
It′s you! ahhhhhhhhhhh! funky fresh in the flesh trail
Это ты! А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а!
Come on and get down and boogie oogie with the ruffneck
Давай, ложись и танцуй буги-вуги с этим хулиганом.
Hit women like madonna all the way down to smurfette
Хитовые женщины, как Мадонна, вплоть до smurfette.
But first get your tables i roast your whole record label kids
Но сначала займитесь своими столами я поджарю всех ваших детей звукозаписывающего лейбла
Yo red! (whassup g?) briiiiiidge!
Йоу Рэд! (whassup g?) брииииидж!
Look out. ahhhhh!
Берегись.
Can i tear the roof off this mother? it's the funkdafied brother
Могу ли я сорвать крышу с этой матери? - это напуганный брат
Then i laugh, because i burn ya like _backdraft_
Потом я смеюсь, потому что я сжигаю тебя, как "
So call the fire engine cause i′m flamin up your buildin
Бэкдрафт", так что вызывай пожарную машину, потому что я поджигаю твое здание.
_One life to live_ so the funk is in _all my children_
Одна жизнь, чтобы жить, так что фанк - во всех моих детях.
Cause i can get wicked like the witches from eastwick
Потому что я могу стать злой, как ведьмы из Иствика.
And freak the type of funk to make all y'all teeth grit
И такой фанк, что вы все заскрипите зубами.
And crumble, my style is more flyer than? brundle?
И крамбл, мой стиль более летучий, чем "Бранд"?
Fly from the fly part one to fly part two
Лети от мухи часть первая к мушке часть вторая
Psychobetap-funk, got styles hard as tree trunks
Психобетап-фанк, у него есть стили, твердые, как стволы деревьев
For real punk, you got a blunt, light it cause i need one
Для настоящего панка, у тебя есть косяк, Зажги его, потому что он мне нужен.
And get down with the irrelevant funk to make ya jump
И покончи с этим неуместным фанком, чтобы заставить тебя прыгать
With the fly human being, watch me freak it in korean
С мухой, человек, Смотри, Как я отрываюсь по-корейски.
Chu ri ka pi kyura mulla kara
Чу ри ка пи Кюра мулла Кара
Nu gu nya nada na na nun redman
Ну ГУ ня нада на на Нун Редман
Na bo da challan nom hana do upda
На бо да чаллан ном хана ду апда
Yi sae sang cheil eu na nun redman, my man
Yi sae sang cheil eu na nun redman, мой мужчина
[ Get away, get off me, get lost]
[Прочь, прочь от меня, исчезни!]
[ Who am i, i am, i′m redman]
[ Кто я, я, я Редман]
[ There's no one better than me]
[ Нет никого лучше меня]
[ The world′s best is redman, my man]
[Лучший в мире-Редман, мой друг]
I rip shop in hip-hop i get props my lip rocks
Я разрываю магазин в хип-хопе, я получаю реквизит, мои губы качаются.
The rap stuff's more spooky than movies from hitchcock
Рэп - штука более жуткая, чем фильмы Хичкока.
Sit back relax let me rip to the funk track
Сядь поудобнее расслабься дай мне сорваться под фанк трек
And press rewind if i haven't blown your mind
И нажми на перемотку, если я не взорвал твой мозг.
Errrk! let me get busy with the funky fly stuff
Errrk! позвольте мне получить занят с кролика вещи
Cause i cut your freakin eyes out, fuck bruce willis because i die rough
Потому что я вырежу твои долбаные глаза, к черту Брюса Уиллиса, потому что я умру жестоко.
It′s the funkadelic redman and i hit ya with the
Это фанкаделик Редман, и я ударил тебя ...
Funkadelic level, the p-funk, the devil
Фанкаделический уровень, п-фанк, дьявол
The spectular, blackula, bust holes like dracula
Призрак, блэкула, пробивает дыры, как Дракула.
Loaded of course, more legend than acura
Заряженный, конечно, больше легенды, чем "Акура".
I′m swift, i like big spliffs so i tisk tisk a tasket
Я быстр, мне нравятся большие косяки, так что я тискаю тискаю задачку.
Plus keep the glock in my basket
К тому же держу Глок в корзине.
I cough up a lung cause i freak it with the tongue
Я выкашливаю легкое потому что я выкашиваю его языком
Cause i can 'wax on! wax off!′ like daniel-son
Потому что я могу "воск на! воск прочь!", как Дэниел-сын.
Do the yea yea, boogey say up jump the boogey
Сделай "да-да", буги-вуги, скажи "прыгай, буги-вуги".
To the boogey to the boogey thanks to e cause he hooked me
За Бугай за Бугай спасибо э потому что он зацепил меня
So fuck what ya heard, word to herb, cause i mack
Так что к черту то, что ты слышал, слово Хербу, потому что я Мак
Framalama, plus i kick the grammar, straight from -- new jerz
Фреймалама, плюс я пинаю грамматику, прямиком из Нью-джерза
It's the renegade rap redman, really who rip rhymes in rough mode
Это рэп-ренегат Редман, действительно тот, кто рвет рифмы в грубом режиме
Yo, hold your breath while i explode!
Эй, задержи дыхание, пока я не взорвусь!
[Explosion]
[Взрыв]





Авторы: William Bootsy Collins, R. Troutman, R. Noble, G. Clinton, J.s. Theracon, L. Troutman, J. Vitti, R. Calhoun, B. Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.