Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Time
pour
le
oinj
Zeit
für
den
Joint
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Deux
onces
avec
le
prince
Zwei
Unzen
mit
dem
Prinzen
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
One
time
for
your
brain
Einmal
für
deinen
Kopf
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Deux
onces
avec
le
prince
Zwei
Unzen
mit
dem
Prinzen
Arizona
Ice-Tea
ajoute
un
peu
de
codeine
Arizona
Eistee,
füg
etwas
Codein
hinzu
J′aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
Arizona
Ice-Tea
ajoute
un
peu
de
whisky
Arizona
Eistee,
füg
etwas
Whisky
hinzu
J'aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
Wake
up
in
the
morning,
take
drugs
in
the
morning
Wach
morgens
auf,
nehm
Drogen
am
Morgen
Straight
to
the
club
in
the
morning,
strip
club
in
the
morning
Direkt
in
den
Club
am
Morgen,
Stripclub
am
Morgen
Mais
at
night
je
keep
it
comfortable
Aber
nachts
halte
ich
es
gemütlich
One
on
one
avec
ma
shorty
getting
personal
Eins
zu
eins
mit
meiner
Kleinen,
es
wird
persönlich
Et
là
elle
veut
que
je
roule
un
thon
Und
da
will
sie,
dass
ich
einen
drehe
Alors
je
whip
out
un
bag
d′une
once
Also
zück
ich
'ne
Tüte
mit
einer
Unze
Je
le
fais
pour
mes
guédailles
Ich
mach
das
für
den
Vibe
Roll
it
up,
me
and
you
let's
get
high
Dreh
ihn
an,
du
und
ich,
lass
uns
high
werden
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Time
pour
le
oinj
Zeit
für
den
Joint
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Deux
onces
avec
le
prince
Zwei
Unzen
mit
dem
Prinzen
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
One
time
for
your
brain
Einmal
für
deinen
Kopf
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Deux
onces
avec
le
prince
Zwei
Unzen
mit
dem
Prinzen
Arizona
Ice-Tea
ajoute
un
peu
de
codeine
Arizona
Eistee,
füg
etwas
Codein
hinzu
J'aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
Arizona
Ice-Tea
ajoute
un
peu
de
whisky
Arizona
Eistee,
füg
etwas
Whisky
hinzu
J′aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
J′aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
Et
là
elle
veut
que
je
roule
un
thon
Und
da
will
sie,
dass
ich
einen
drehe
Alors
je
whip
out
un
bag
d'une
once
Also
zück
ich
'ne
Tüte
mit
einer
Unze
Je
le
fais
pour
mes
guédailles
Ich
mach
das
für
den
Vibe
Roll
it
up,
me
and
you
let′s
get
high
Dreh
ihn
an,
du
und
ich,
lass
uns
high
werden
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Time
pour
le
oinj
Zeit
für
den
Joint
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Deux
onces
avec
le
prince
Zwei
Unzen
mit
dem
Prinzen
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
One
time
for
your
brain
Einmal
für
deinen
Kopf
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Deux
onces
avec
le
prince
Zwei
Unzen
mit
dem
Prinzen
Arizona
Ice-Tea
ajoute
un
peu
de
codeine
Arizona
Eistee,
füg
etwas
Codein
hinzu
J'aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
Arizona
Ice-Tea
ajoute
un
peu
de
whisky
Arizona
Eistee,
füg
etwas
Whisky
hinzu
J′aurais
envie
de
get
wavy
Ich
hätte
Lust,
drauf
zu
sein
Yeah!
That's
right
baby,
we′re
going
to
get
lit,
right
now
up
in
the
bedroom
Yeah!
Genau
richtig,
Baby,
wir
werden
jetzt
abgehen,
hier
im
Schlafzimmer
Just
me
and
you
...
and
Maybe
Watson
Nur
du
und
ich
...
und
vielleicht
Watson
Yeah!
It's
gonna
get
wavy
up
in
this
bitch
Yeah!
Es
wird
abgehen
hier
in
der
Bude
That's
right,
you
all
know
what
you
came
for,
you
came
to
get
lit
with
the
Red
Genau,
ihr
wisst
alle,
wofür
ihr
gekommen
seid,
ihr
seid
gekommen,
um
mit
dem
Red
abzugehen
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Est-ce
que
tu
veux
get
lit?
Willst
du
abgehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ridjanovic Ogden, Normandin Guenette Olivier, Buron Tim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.