REDO - DANTE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни REDO - DANTE




DANTE
DANTE
Город окутала ночь.
The city is enveloped in night.
Город окутала ночь. Нас закрывает тень.
The city is covered in night. Ourselves, obscured by shadows.
С неба холодный дождь, я тону в кислоте.
From the heavens falls cold rain, I drown in acid.
Город забывает всё уже на завтрашний день
The city forgets everything come tomorrow
И я, оставляю страхи, рассудок горит в огне.
And I, abandon fears, my mind ablaze.
Город окутала ночь. Нас закрывает тень.
The city is covered in night. Ourselves, obscured by shadows.
С неба холодный дождь, я тону в кислоте.
From the heavens falls cold rain, I drown in acid.
Город забывает всё уже на завтрашний день
The city forgets everything come tomorrow
И я, оставляю страхи, рассудок горит в огне.
And I, abandon fears, my mind ablaze.
Их нет в этом маскараде из людей.
They're not present in this masquerade of people.
Мы идём по лезвию, сделай его острей.
We tread on a razor's edge, sharpen it further.
Выключи мозги, ведь проблемы съедают мозг.
Switch off your brain, for problems consume it.
Ухожу от Импал, врубаю автопилот.
I leave the Impalas, engage autopilot.
Ты такой же, как все! В этом маскараде людей
You're just like everyone else, in this masquerade of people.
Мне не нужно помнить, но как же тебя зовут?
I need not remember, but what was your name again?
Я теряю память даже раньше, чем к утру.
I lose my memories even before morning.
Сбрасываю номер, нас сегодня не найдут.
I delete the number, they won't find us today.
Я лучший пример, с кем тебе не стоит дружить;
I - the perfect example, of who you shouldn't befriend;
И если хочешь подожги огонь, только не обожгись.
If you want to, set fire, just don't get burned.
Выпускаю кольца, но не подарю я их.
I blow smoke rings, but they're not for you.
Как всегда без правил, мы в мире неправильных.
As ever, without rules, we're in a world of the wayward.
Я лучший пример, с кем тебе не стоит дружить.
I - the perfect example, of who you shouldn't befriend;
Подожги огонь внутри, но только не обожгись.
Set fire within, just don't get burned.
Выпускаю кольца, но не подарю я их.
I blow smoke rings, but they're not for you.
Наша остановка, мы едем в вагоне лжи прямо.
Our stop is here, we ride the train of lies directly.
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
Не играю, дымят тут кореша
Not playing games, my homies smoke here
Не боятся умирать и, значит, знать о небесах
They're not afraid to die, and therefore know of heaven
Удержи себя на ровном пульсе, не теряй лица
Keep yourself at a steady pulse, don't lose face
Они рисуют в нас чудовищ, будто студия Пиксар
They paint us as monsters, like Pixar Studios
Хули флоу и акт. Неведомый плагиат
Hollow flow and act. Unknown plagiarism
Слова своего раб, из дома где матерят
Slave to your own words, from a home where you're cursed
Особенный материал диких канал районов
Special material of wild neighborhood channels
Самый последний раб с аукционов продан
The last slave sold at auction
В могилу!
To the grave!
Если много говоришь, но на деле опять ты пусси
If you talk a lot, but in action you're a pussy again
Девять шрамов на лице
Nine scars on the face
Я стал совершенен, мне руку жмёт Люцифер
I've become perfect, Lucifer shakes my hand
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).
9 кругов ада, Москвы и МКАДА (девять).
9 circles of hell, of Moscow and the MKAD (nine).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.