Я 
                                        поставлю 
                                        ночь 
                                        на 
                                        повтор, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        put 
                                        the 
                                        night 
                                        on 
                                        repeat, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Прикурю 
                                        твою 
                                        злость 
                                        от 
                                        звезд, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        light 
                                        your 
                                        anger 
                                        from 
                                        the 
                                        stars, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Отыщи 
                                        меня 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Find 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        поставлю 
                                        ночь 
                                        на 
                                        повтор, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        put 
                                        the 
                                        night 
                                        on 
                                        repeat, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Прикурю 
                                        твою 
                                        злость 
                                        от 
                                        звезд, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        light 
                                        your 
                                        anger 
                                        from 
                                        the 
                                        stars, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Отыщи 
                                        меня 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Find 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Смотри, 
                                        бро, 
                                        как 
                                        соберу 
                                            я 
                                        лям 
                            
                                        Look, 
                                        bro, 
                                        how 
                                        I'll 
                                        collect 
                                            a 
                                        million 
                            
                         
                        
                            
                                        Подрываю 
                                        зал 
-                                        это 
                                        церемония 
                            
                                        I'm 
                                        blowing 
                                        up 
                                        the 
                                        hall 
-                                        this 
                                        is 
                                            a 
                                        ceremony 
                            
                         
                        
                            
                                        Территория 
                                        тех, 
                                        кто 
                                        переваривал 
                                        яд 
                            
                                        The 
                                        territory 
                                        of 
                                        those 
                                        who 
                                        digested 
                                        poison 
                            
                         
                        
                            
                                        Прямо 
                                        на 
                                        меня 
                                        палят 
-                                        оба 
                                        пальца 
                                        скинув, 
                                        эй! 
                            
                                        They're 
                                        staring 
                                        right 
                                        at 
                                        me 
-                                        both 
                                        fingers 
                                        down, 
                                        hey! 
                            
                         
                        
                            
                                        Что-то 
                                        кричал 
                                        про 
                                        формат 
                                        или 
                                        тренд 
                            
                                        Someone 
                                        was 
                                        yelling 
                                        about 
                                        format 
                                        or 
                                        trend 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Я 
                                        вижу 
                                        тех, 
                                        кому 
                                        грязь 
                                        ближе 
-                                        вайб 
                                        идёт 
                                        вверх 
                            
                                            I 
                                        see 
                                        those 
                                        who 
                                        are 
                                        closer 
                                        to 
                                        the 
                                        dirt 
-                                        the 
                                        vibe 
                                        goes 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        От 
                                        сотни 
                                            к 
                                        тыще, 
                                        но 
                                        нас 
                                        не 
                                        сыщешь 
                            
                                        From 
                                            a 
                                        hundred 
                                        to 
                                            a 
                                        thousand, 
                                        but 
                                        you 
                                        won't 
                                        find 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Так 
                                        просто 
                                        даже 
                                        на 
                                        волне 
                                        steam 
                                        from 
                                        fuckin' 
                                        beats 
                            
                                        So 
                                        simple 
                                        even 
                                        on 
                                        the 
                                        wave 
                                        of 
                                        steam 
                                        from 
                                        fuckin' 
                                        beats 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        держу 
                                        других 
                                        карт 
                                            в 
                                        рукаве 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        hold 
                                        other 
                                        cards 
                                        up 
                                        my 
                                        sleeve 
                            
                         
                        
                            
                                        Пулемет-слоу 
                                        залетает 
                                        так, 
                                        bitch, 
                                        что 
                                        перевернет 
                                        их, 
                                        будто 
                                        мы 
                                            в 
                                        Помпеи 
                            
                                        The 
                                        machine 
                                        gun 
                                        slow 
                                        flies 
                                        in 
                                        like 
                                        that, 
                                        bitch, 
                                        that 
                                        it 
                                        will 
                                        turn 
                                        them 
                                        over, 
                                        like 
                                        we're 
                                        in 
                                        Pompeii 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        На 
                                        мой 
                                        стиль 
-                                        штамп, 
                                        проставь 
                                        in 
                                            a 
                                        game 
                            
                                        Put 
                                            a 
                                        stamp 
                                        on 
                                        my 
                                        style 
-                                        in 
                                            a 
                                        game 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        даже 
                                        не 
                                        жду 
                                        наград 
-                                        in 
                                            a 
                                        game 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        even 
                                        expect 
                                        awards 
-                                        in 
                                            a 
                                        game 
                            
                         
                        
                            
                                        максимум 
                                        Кейн, 
                                        495 
-                                        мы 
                                        идём 
                                        на 
                                        взлет 
                            
                                        maximum 
                                        Kane, 
                                        495 
-                                        we're 
                                        taking 
                                        off 
                            
                         
                        
                            
                                        Каждый 
                                        новый 
                                        слэнг 
                                        идёт 
                                        сквозь 
                                        урбан 
                            
                                        Every 
                                        new 
                                        slang 
                                        goes 
                                        through 
                                        the 
                                        urban 
                            
                         
                        
                            
                                        Камера 
                                        повсюду: 
                                            я 
                                        как 
                                        Труман 
                            
                                        Cameras 
                                        everywhere: 
                                        I'm 
                                        like 
                                        Truman 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        это 
                                        не 
                                        им 
                                        впалит 
                                            в 
                                        каждый 
                                        угол 
                            
                                        But 
                                        it's 
                                        not 
                                        them 
                                        who 
                                        will 
                                        put 
                                        it 
                                        in 
                                        every 
                                        corner 
                            
                         
                        
                            
                                        Экран, 
                                        чтобы 
                                        найти 
                                        то, 
                                        чего 
                                        ты 
                                        не 
                                        скрыл 
                            
                                            A 
                                        screen 
                                        to 
                                        find 
                                        what 
                                        you 
                                        didn't 
                                        hide 
                            
                         
                        
                            
                                        Или 
                                        новый 
                                        мотив 
                                        для 
                                        282 
                            
                                        Or 
                                            a 
                                        new 
                                        motive 
                                        for 
                                        282 
                            
                         
                        
                            
                                        Нахуй 
                                        true-shit, 
                                        по 
                                        факту 
                                        bullshit 
                            
                                        Fuck 
                                        true-shit, 
                                        actually 
                                        bullshit 
                            
                         
                        
                            
                                        Прущий 
-                                        это 
                                        все, 
                                            о 
                                        чем 
                                        ты 
                                        молчал 
                            
                                        Pushing 
-                                        that's 
                                        all 
                                        you've 
                                        been 
                                        silent 
                                        about 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        поставлю 
                                        ночь 
                                        на 
                                        повтор, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        put 
                                        the 
                                        night 
                                        on 
                                        repeat, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Прикурю 
                                        твою 
                                        злость 
                                        от 
                                        звезд, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        light 
                                        your 
                                        anger 
                                        from 
                                        the 
                                        stars, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Отыщи 
                                        меня 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Find 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        поставлю 
                                        ночь 
                                        на 
                                        повтор, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        put 
                                        the 
                                        night 
                                        on 
                                        repeat, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Прикурю 
                                        твою 
                                        злость 
                                        от 
                                        звезд, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        light 
                                        your 
                                        anger 
                                        from 
                                        the 
                                        stars, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Отыщи 
                                        меня 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Find 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Мне 
                                        не 
                                        нужно 
                                        кем-то 
                                        быть 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        need 
                                        to 
                                        be 
                                        someone 
                            
                         
                        
                            
                                        Образ 
                                        мой 
                                        целиком 
                                        бьётся 
                                            в 
                                        груди 
                            
                                        My 
                                        whole 
                                        image 
                                        beats 
                                        in 
                                        my 
                                        chest 
                            
                         
                        
                            
                                        Путь 
-                                        это 
                                        sci-fi 
                            
                                        The 
                                        path 
                                        is 
                                        sci-fi 
                            
                         
                        
                            
                                        Хоть 
                                        кусок 
                                        от 
                                        железа 
                                        оставь 
-                                        ты 
                                        увидишь 
                                        здесь 
                                        half-life 
                            
                                        Even 
                                        leave 
                                            a 
                                        piece 
                                        of 
                                        iron 
-                                        you'll 
                                        see 
                                        half-life 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        высовываюсь 
                                        из 
                                        авто 
                                        так, 
                                        что 
                                        теперь 
                                        это 
                                        больше 
                                        похоже 
                                        на 
                                        drive-by 
                            
                                        I'm 
                                        leaning 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        car 
                                        like 
                                        it's 
                                        more 
                                        like 
                                            a 
                                        drive-by 
                                        now 
                            
                         
                        
                            
9                                        звонков 
                                        от 
                                        моего 
                                            я 
                                            и 
                                        всего 
                                        один 
                                        тебе 
                                        покажет 
                                        thug 
                                        life 
                            
9                                        calls 
                                        from 
                                        my 
                                        me 
                                        and 
                                        only 
                                        one 
                                        will 
                                        show 
                                        you 
                                        thug 
                                        life 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Да 
                                        так 
                                        ждёт 
                                        мой 
                                        каждый 
                                        line 
                            
                                        Yes, 
                                        my 
                                        every 
                                        line 
                                        is 
                                        waiting 
                                        like 
                                        that 
                            
                         
                        
                            
                                        Караван 
                                        идёт 
                                            и 
                                        всегда 
                                        под 
                                        лай 
                            
                                        The 
                                        caravan 
                                        goes 
                                        and 
                                        always 
                                        under 
                                        the 
                                        bark 
                            
                         
                        
                            
                                        Некогда 
                                        ждать 
-                                        мой 
                                        сквад 
                                        full-time 
                            
                                        No 
                                        time 
                                        to 
                                        wait 
-                                        my 
                                        squad 
                                        is 
                                        full-time 
                            
                         
                        
                            
                                        Берёт 
                                        высоту 
                                            и 
                                        вновь 
                                        agressive 
                                        in 
                                        line 
                            
                                        Takes 
                                        height 
                                        and 
                                        again 
                                        aggressive 
                                        in 
                                        line 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        меня 
                                        не 
                                        ждёт 
                                        i8 
-                                            я 
                                        буду 
                                        делать 
                                        то, 
                                        что 
                                        не 
                                        украсть 
                            
                                        If 
                                        the 
                                        i8 
                                        isn't 
                                        waiting 
                                        for 
                                        me 
-                                        I'll 
                                        do 
                                        what 
                                        can't 
                                        be 
                                        stolen 
                            
                         
                        
                            
                                        Их 
                                        зомбирует 
                                        всё 
                                        также 
                                        едкий 
                                        вайб 
                            
                                        They 
                                        are 
                                        still 
                                        zombified 
                                        by 
                                        the 
                                        corrosive 
                                        vibe 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        всегда 
                                        был 
                                        больше, 
                                        чем 
                                        ру 
                                        грайм 
                            
                                        I've 
                                        always 
                                        been 
                                        more 
                                        than 
                                        ru 
                                        grime 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        поставлю 
                                        ночь 
                                        на 
                                        повтор, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        put 
                                        the 
                                        night 
                                        on 
                                        repeat, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Прикурю 
                                        твою 
                                        злость 
                                        от 
                                        звезд, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        light 
                                        your 
                                        anger 
                                        from 
                                        the 
                                        stars, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Отыщи 
                                        меня 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Find 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        поставлю 
                                        ночь 
                                        на 
                                        повтор, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        put 
                                        the 
                                        night 
                                        on 
                                        repeat, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Прикурю 
                                        твою 
                                        злость 
                                        от 
                                        звезд, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        I'll 
                                        light 
                                        your 
                                        anger 
                                        from 
                                        the 
                                        stars, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Отыщи 
                                        меня 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Find 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        вокруг 
                                        объективов 
                                        нет 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        lenses 
                                        around 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                    
                            
                            
                    
                    
                
                
                
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.