Redrama - Better Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Redrama - Better Man




Better Man
Лучший мужчина
When you're weary and tired
Когда ты устала и измождена,
Would I lend you my lighter?
Одолжил бы я тебе свою зажигалку?
Would I tell you good-by or would I defend you through fire?
Сказал бы я тебе "прощай" или защитил бы тебя в огне?
Would I carry your weight,
Понес бы я твою ношу
Or say have it your way?
Или сказал бы: "Пусть будет по-твоему"?
Just panic and say: "I know it's tragic but hey.
Просто запаниковал бы и сказал: "Знаю, это трагично, но эй,
I'm generating my money, they aint taking my money"
Я зарабатываю свои деньги, они не заберут мои деньги,"
Cus people who share usually get mistaken for dummies
Ведь люди, которые делятся, обычно принимаются за дураков.
In the age of greed, the age of need
В век жадности, в век нужды
Mother earth screwed and we're setting the rapist free
Мать-Земля изнасилована, а мы отпускаем насильника на свободу.
But I refuse to think
Но я отказываюсь думать,
People are selfish the people I choose to spend time with are selfless
Что люди эгоистичны. Люди, с которыми я провожу время, самоотверженные.
Lot of people got dealt with,
Многим людям досталась
A poor set of cards a poor number of jobs
Плохая колода карт, малое количество рабочих мест.
So now numbers a starve
Так что теперь многие голодают.
I hate to look in the mirror
Я ненавижу смотреть в зеркало,
Cus the image is blurry and I'm too busy to worry
Потому что изображение размыто, и я слишком занят, чтобы беспокоиться.
So I live in a hurry so if you think of it really
Поэтому я живу в спешке, так что если ты действительно подумаешь об этом,
I'm both rich and a crook
Я и богач, и жулик,
Cus I eat everyday and still bitch in my hook.
Потому что я ем каждый день и все еще ною в своем припеве.
I go for mine
Я иду за своим,
And you go for yours
А ты идешь за своим,
But I won't survive if you don't support
Но я не выживу, если ты не поддержишь меня.
If I close my eyes and you close your door
Если я закрою глаза, а ты закроешь свою дверь,
Then hate multiplies and we lose it all.
Тогда ненависть умножится, и мы все потеряем.
I look in the mirror,
Я смотрю в зеркало,
Trying to see a better man
Пытаясь увидеть лучшего мужчину.
A better man, a better man
Лучшего мужчину, лучшего мужчину.
(Be, be) a better man, (be, be) a better man
(Быть, быть) лучшим мужчиной, (быть, быть) лучшим мужчиной.
War's religion driven, of course we thinking different we're lost,
Война движима религией, конечно, мы мыслим по-разному, мы потеряны,
We're killing children in the name of
Мы убиваем детей во имя…
I'd put family first, so if my family's hurt
Я бы поставил семью на первое место, поэтому, если моей семье причинят боль,
And worse come to worse, I'd go to jail, done.
И если случится худшее, я пойду в тюрьму, и точка.
So there I go, I got me a problem dropping a bomb on Bin Laden's not gonna stop it evolving
Так что вот я иду, у меня есть проблема: сбросить бомбу на бен Ладена не остановит ее развитие.
Lost souls speaking chat-room morse-code
Потерянные души говорят азбукой Морзе в чатах,
But life's a too long road to walk alone though
Но жизнь слишком долгая дорога, чтобы идти по ней в одиночку.
No man is an island, I'll be damned if I'm lying
Ни один человек не остров, будь я проклят, если лгу.
I aint planning to die alone, I'm planning to grow
Я не планирую умирать в одиночестве, я планирую расти.
And still I had to burn some bridges cus somehow
И все же мне пришлось сжечь некоторые мосты, потому что каким-то образом
It seems that the devil learned my digits
Похоже, что дьявол узнал мой номер.
I try to make the best with
Я пытаюсь сделать все возможное с
What I was blessed with
Тем, чем я был благословлен.
Karma's a bitch and I feel her breath on my neck kid the way I lived my life is not that righteous
Карма сука, и я чувствую ее дыхание на своей шее, малыш. То, как я жил, не так уж праведно.
Had to be on the dark to recognize the light when
Мне пришлось побывать во тьме, чтобы распознать свет, когда...
I go for mine
Я иду за своим,
And you go for yours
А ты идешь за своим,
But I won't survive if you don't support
Но я не выживу, если ты не поддержишь меня.
If I close my eyes and you close your door
Если я закрою глаза, а ты закроешь свою дверь,
Then hate multiplies and we lose it all.
Тогда ненависть умножится, и мы все потеряем.
I look in the mirror,
Я смотрю в зеркало,
Trying to see a better man
Пытаясь увидеть лучшего мужчину.
A better man, a better man
Лучшего мужчину, лучшего мужчину.
(Be, be) a better man, (be, be) a better man
(Быть, быть) лучшим мужчиной, (быть, быть) лучшим мужчиной.
I go for mine
Я иду за своим,
And you go for yours
А ты идешь за своим,
But I won't survive if you don't support
Но я не выживу, если ты не поддержишь меня.
If I close my eyes and you close your door
Если я закрою глаза, а ты закроешь свою дверь,
Then hate multiplies and we lose it all.
Тогда ненависть умножится, и мы все потеряем.
I look in the mirror,
Я смотрю в зеркало,
Trying to see a better man
Пытаясь увидеть лучшего мужчину.
A better man, a better man
Лучшего мужчину, лучшего мужчину.
(Be, be) a better man, (be, be) a better man
(Быть, быть) лучшим мужчиной, (быть, быть) лучшим мужчиной.





Авторы: Lasse Mellberg, Carl Mikael Moller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.