Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin'
like
a
walking
lick
got
many
fits
Seh'
aus
wie
ein
wandelndes
Ziel,
hab'
viele
Outfits
Ain't
nobody
lit
as
me
I'll
tell
you
this
Niemand
ist
so
angesagt
wie
ich,
das
sag'
ich
dir
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Yes
I
be
gassed
up
Ja,
ich
bin
vollgetankt
Like
a
Bachelor
Wie
ein
Junggeselle
All
my
money
stacked
up
Mein
ganzes
Geld
gestapelt
If
her
ass
up
Wenn
ihr
Hintern
oben
ist
Might
have
to
back
up
Muss
ich
vielleicht
zurückweichen
We
don't
match
up
Wir
passen
nicht
zusammen
Prolly
'cause
you
ranned
up
Wahrscheinlich,
weil
du
abgehauen
bist
I
got
that
cash
yeah
I
pulled
up
in
Brink
truck
Ich
hab'
das
Geld,
ja,
ich
bin
im
Geldtransporter
vorgefahren
That
bih
get
so
mad
oh
yeah
she
mad
because
I'm
next
up
Das
Miststück
wird
so
sauer,
oh
ja,
sie
ist
sauer,
weil
ich
der
Nächste
bin
B.B
hold
my
pants
and
I
got
pour
up
in
my
lean
cup
B.B
hält
meine
Hose
und
ich
hab'
was
in
meinem
Lean-Becher
No
single-cup
yeah
double
cup
and
now
she
wanna
sip
some
Kein
Einzelbecher,
ja,
Doppelbecher,
und
jetzt
will
sie
einen
Schluck
I'm
off
a
Perc
slow-mo
and
now
she
wanna
fuck
that's
a
no
go
Ich
bin
auf
Perc,
Zeitlupe,
und
jetzt
will
sie
ficken,
das
geht
nicht
Yeah
I
just
want
the
top
you
can
go
home
and
now
she
on
the
coke
she
got
white-nose
Ja,
ich
will
nur
den
Kopf,
du
kannst
nach
Hause
gehen,
und
jetzt
ist
sie
auf
Koks,
sie
hat
eine
weiße
Nase
I'm
in
the
booth
yeah
Ich
bin
im
Studio,
ja
Talking
out
catch
a
tooth
yeah
Wenn
du
frech
wirst,
fängst
du
dir
'nen
Zahn,
ja
Stack
to
the
roof
yeah
Stapel
bis
zum
Dach,
ja
I
like
how
she
groove
yeah
Ich
mag,
wie
sie
sich
bewegt,
ja
Lookin'
like
a
walking
lick
got
many
fits
Seh'
aus
wie
ein
wandelndes
Ziel,
hab'
viele
Outfits
Ain't
nobody
lit
as
me
I'll
tell
you
this
Niemand
ist
so
angesagt
wie
ich,
das
sag'
ich
dir
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Yes
I
be
gassed
up
Ja,
ich
bin
vollgetankt
Like
a
Bachelor
Wie
ein
Junggeselle
All
my
money
stacked
up
Mein
ganzes
Geld
gestapelt
If
her
ass
up
Wenn
ihr
Hintern
oben
ist
Might
have
to
back
up
Muss
ich
vielleicht
zurückweichen
We
don't
match
up
Wir
passen
nicht
zusammen
Prolly
'cause
you
ranned
up
Wahrscheinlich,
weil
du
abgehauen
bist
I'm
in
a
Tesla
she
just
threw
a
tantrum
Ich
bin
in
einem
Tesla,
sie
hat
gerade
einen
Wutanfall
'Cause
her
boyfriend
he's
so
random
Weil
ihr
Freund
so
komisch
ist
Yeah
he
got
no
money
he's
so
broke
and
I
can't
stand
him
Ja,
er
hat
kein
Geld,
er
ist
so
pleite
und
ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
So
sad
to
hear
that
shit
don't
get
some
So
traurig,
das
zu
hören,
besorg
dir
was
New
bag
Prada
shoes
what
she
want
I
got
two
Neue
Tasche,
Prada-Schuhe,
was
sie
will,
ich
hab'
zwei
What
she
want
I
buy
it
all
I
walk
in
and
got
'em
all
Was
sie
will,
ich
kaufe
alles,
ich
gehe
rein
und
hab'
sie
alle
My
bitch
dripping
Prada
Fall
Meine
Schlampe
trägt
Prada
Herbst
Yo'
bitch
dripping
from
the
mall
Deine
Schlampe
trägt
Sachen
aus
dem
Einkaufszentrum
My
bitch
dripping
Prada
Fall
Meine
Schlampe
trägt
Prada
Herbst
Yo'
bitch
dripping
from
the
mall
Deine
Schlampe
trägt
Sachen
aus
dem
Einkaufszentrum
Lookin'
like
a
walking
lick
got
many
fits
Seh'
aus
wie
ein
wandelndes
Ziel,
hab'
viele
Outfits
Ain't
nobody
lit
as
me
I'll
tell
you
this
Niemand
ist
so
angesagt
wie
ich,
das
sag'
ich
dir
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Yes
I
be
gassed
up
Ja,
ich
bin
vollgetankt
Like
a
Bachelor
Wie
ein
Junggeselle
All
my
money
stacked
up
Mein
ganzes
Geld
gestapelt
If
her
ass
up
Wenn
ihr
Hintern
oben
ist
Might
have
to
back
up
Muss
ich
vielleicht
zurückweichen
We
don't
match
up
Wir
passen
nicht
zusammen
Prolly
'cause
you
ranned
up
Wahrscheinlich,
weil
du
abgehauen
bist
You
know
I
am
a
star
you
know
I
go
so
far
Du
weißt,
ich
bin
ein
Star,
du
weißt,
ich
gehe
so
weit
You
know
I'm
settin'
the
bar
so
high
you
gotta
go
up
into
Mars
Du
weißt,
ich
setze
die
Messlatte
so
hoch,
du
musst
zum
Mars
fliegen
I
need
a
Audemar
I
need
a
blunt
to
spark
Ich
brauche
eine
Audemars,
ich
brauche
einen
Blunt
zum
Anzünden
I
need
to
be
whippin'
a
foreign
car
on
Hollywood
Boulevard
Ich
muss
einen
ausländischen
Wagen
auf
dem
Hollywood
Boulevard
fahren
Never
could
I
ever
live
this
life
forever
Niemals
könnte
ich
dieses
Leben
für
immer
leben
Therefore
do
whatever
minus
all
the
pressure
Deshalb
mache
ich,
was
ich
will,
ohne
den
ganzen
Druck
Margiela
my
sweater
jeans
are
made
from
leather
Margiela
mein
Pullover,
Jeans
sind
aus
Leder
Don't
care
what's
the
weather
my
fit
lookin'
better
Egal,
was
das
Wetter
sagt,
mein
Outfit
sieht
besser
aus
My
fit
lookin'
better
you
don't
stand
a
chance
Mein
Outfit
sieht
besser
aus,
du
hast
keine
Chance
If
I
want
it
now
I'll
get
it
in
advance
Wenn
ich
es
jetzt
will,
bekomme
ich
es
im
Voraus
All
these
bitches
love
me
put
'em
in
a
trance
All
diese
Schlampen
lieben
mich,
versetze
sie
in
Trance
Killin'
all
my
opps
now
watch
me
do
my
dance
Töte
all
meine
Gegner,
jetzt
sieh
mir
bei
meinem
Tanz
zu
Lookin'
like
a
walking
lick
got
many
fits
Seh'
aus
wie
ein
wandelndes
Ziel,
hab'
viele
Outfits
Ain't
nobody
lit
as
me
I'll
tell
you
this
Niemand
ist
so
angesagt
wie
ich,
das
sag'
ich
dir
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Whole
gang
in
this
bitch
we
really
poppin'
shit
Die
ganze
Gang
ist
hier
drin,
wir
lassen
es
richtig
krachen
Yes
I
be
gassed
up
Ja,
ich
bin
vollgetankt
Like
a
Bachelor
Wie
ein
Junggeselle
All
my
money
stacked
up
Mein
ganzes
Geld
gestapelt
If
her
ass
up
Wenn
ihr
Hintern
oben
ist
Might
have
to
back
up
Muss
ich
vielleicht
zurückweichen
We
don't
match
up
Wir
passen
nicht
zusammen
Prolly
'cause
you
ranned
up
Wahrscheinlich,
weil
du
abgehauen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Ramirez
Альбом
Vol. 1
дата релиза
06-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.