You Shoulda Never Been Born
You Shoulda Never Been Born
Why
bitches
should
shut
the
fuck
up
Why
bitches
should
shut
the
fuck
up
У
нее
есть
план
на
мой
член
She's
got
plans
for
my
dick
У
меня
нет
денег
- покупаю,
окей
I
got
no
money
- I'm
buying,
okay
Нет
друзей
- покупаю
их
здесь
No
friends
- I'm
buying
them
here
Нет
врагов
- воспитаю
их
здесь
(Окей,
кей)
No
enemies
- I'll
raise
them
here
(Okay,
kay)
Да,
я
девств,
но
я
ебусь
Yeah,
I'm
a
virgin,
but
I
fuck
У
меня
труп
и
не
только
в
шкафу
I
got
a
body
and
not
just
in
the
closet
Да,
я
шеф-повар,
покажу
ей
свою
кухню
Yeah,
I'm
a
chef,
I'll
show
her
my
kitchen
Будто
Ван
Гог,
на
мне
эти
бусы
Like
Van
Gogh,
I'm
wearing
these
beads
Сука
из
Москвы,
я
с
ней
не
ебусь,
я
напомнил
ей
Бучу
(у-у)
Bitch
from
Moscow,
I
don't
fuck
with
her,
I
reminded
her
of
Bucha
(ooh)
Она
так
сильно
хотела
солнце
– достал
ей
тучу
(а-а)
She
wanted
the
sun
so
bad
– I
got
her
a
cloud
(ahh)
Да,
я
дропну
ща
всех
друзей,
они
были
все
useless
Yeah,
I'm
dropping
all
my
friends
now,
they
were
all
useless
Если
подсел,
то
все
зарушится,
будто
в
союзе
If
you
get
hooked,
everything
will
collapse,
like
in
the
Soviet
Union
У
меня
труп
в
Ролс-Ройсе,
ты
видел,
полиция
знает,
окей,
а
I
got
a
body
in
the
Rolls-Royce,
you
saw,
the
police
know,
okay,
huh
Это
она
помогла
мне
их
ебнуть
и
это
все
правда
окей,
а
She
helped
me
kill
them
and
it's
all
true,
okay,
huh
У
меня
друг
начальник
отдела,
и
он
меня
кроет,
окей
(facts)
My
friend
is
the
head
of
the
department,
and
he's
covering
for
me,
okay
(facts)
У
меня
друг
работал
в
ОП,
и
он
приносит
мне
схемы
(Арестов-)
My
friend
worked
in
the
precinct,
and
he
brings
me
schemes
(Arrests-)
Да,
у
него
есть
схемы
как
ебнуть
людей
Yeah,
he
has
schemes
on
how
to
kill
people
У
него
есть
схемы
как
ебнуть
людей
He
has
schemes
on
how
to
kill
people
Да,
он
стоит
над
ней
и
смотрит,
я
говорю:
"Смелей"
Yeah,
he's
standing
over
her
and
watching,
I
say:
"Be
braver"
Он
замахнулся
лопатой,
но
чёт
стоит,
говорю:
"Смелей"
He
swung
the
shovel,
but
he's
just
standing
there,
I
say:
"Be
braver"
У
него
дробь
в
руке,
но
чёт
завис,
говорю:
"Смелей"
He's
got
a
shotgun
in
his
hand,
but
he's
frozen,
I
say:
"Be
braver"
Давай
не
будем
знакомы
Let's
not
be
acquainted
Давай
не
будем
знакомы
Let's
not
be
acquainted
Ти
мені
не
до
вподоби
I
don't
like
you
(Ukrainian:
Ти
мені
не
до
вподоби)
Ти
мені
не
до
вподоби
I
don't
like
you
(Ukrainian:
Ти
мені
не
до
вподоби)
У
нее
зиги
на
Порше
(Порше)
She's
got
swastikas
on
her
Porsche
(Porsche)
Это,
сука,
краденный
Порше
(Порше)
This
is
a
fucking
stolen
Porsche
(Porsche)
Дарю
украденный
Порш
I'm
giving
her
a
stolen
Porsche
Она
готовит
мне
борщ
She's
making
me
borscht
Я
не
сплю,
я
смотрю
сов
I
don't
sleep,
I
watch
owls
Похуй
мнение,
ты
– совок
Fuck
your
opinion,
you're
a
Soviet
У
меня
трупов
за
100
I
got
over
100
bodies
Ты
никогда
не
был
бро
You've
never
been
a
bro
Да,
ты
всегда
был
лохом
Yeah,
you've
always
been
a
loser
Мне
пиздец
обидно
то,
что
твой
батя
попал
хуём
I'm
so
fucking
offended
that
your
dad
came
with
his
dick
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born,
ah
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
You
shoulda
never
been
born
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redrumer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.