Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till The Game Is Over
Bis das Spiel vorbei ist
Lyrics
Redstar
Radi
- Till
The
Game
Over
Songtext
Redstar
Radi
- Bis
das
Spiel
vorbei
ist
لنّا
schoola
شارع
Musica
Für
uns
ist
die
Straße
die
Schule,
die
Musik
كلام
جات
مالعكس
لموانع
Worte
kamen
entgegen
den
Hindernissen
جات
مالتّجراب
Kamen
aus
Erfahrung
لا
فمّا
كراسي
لا
عنّا
شكون
جانا
طامع
Keine
Stühle
(privilegierten
Plätze),
noch
hatten
wir
jemanden,
der
gierig
zu
uns
kam
لا
عنّا
عرايس
تجي
تدقّ
على
بابها
الخطّاب
Wir
haben
keine
Bräute,
an
deren
Türen
Freier
klopfen
عالعتب
وين
قرينا
Auf
der
Schwelle,
wo
wir
lernten
نهار
في
الفرح
الدّرس
نهار
معلومة
في
الدّفينة
Ein
Tag
in
Freude
die
Lektion,
ein
Tag
Information
bei
der
Beerdigung
أوّل
الإعلام
رضاية
ربّي
قبل
والدينا
Die
erste
Kunde
ist
Gottes
Zufriedenheit
vor
der
unserer
Eltern
آخر
الإعلام
سلاحك
بونيتك
موش
سكّينة
Die
letzte
Kunde
ist,
deine
Waffe
ist
deine
Faust,
nicht
ein
Messer
خانك
دور
عبّي
مالدّنيا
باڤاجك
Deine
Zeit
hat
dich
verraten,
pack
dein
Gepäck
aus
dieser
Welt
علّي
لقدر
و
القيمة
ما
تعلّي
أبراجك
Schätze
Ehre
und
Wert,
erhöhe
nicht
deine
Türme
قلمي
كي
يكتب
ما
يكذب
من
أونتوراجك
Mein
Stift,
wenn
er
schreibt,
lügt
nicht
über
dein
Umfeld
لسانك
صوّانك
كان
صنتو
تتفادى
أحراجك
Deine
Zunge
ist
dein
Schutz;
wenn
du
sie
bewahrst,
vermeidest
du
deine
Peinlichkeiten
عملت
العيب
تلڤاه
مڤابلك
Hast
du
Schande
getan,
findest
du
sie
dir
gegenüber
كي
تعاشر
عاشر
فالخير
لمدّ
للنّاس
موش
لي
جابلك
Wenn
du
Umgang
pflegst,
pflege
ihn
im
Guten,
gib
den
Leuten,
nicht
denen,
die
dir
etwas
brachten
وحدك
تتصرّف
تستمبط
فظّان
خبابلك
Allein
handelst
du,
ergründest
die
Tiefen
deiner
Angelegenheiten
تحمد
في
القلّة
في
الكثرة
كي
ربّك
نابلك
.
Du
dankst
in
Knappheit
und
in
Fülle,
wenn
dein
Herr
dir
gibt.
الكبر
مالمخالطة
Die
Reife
kommt
vom
Umgang
بين
النّاس
الّي
فبالها
صحيح
بين
النّاس
الغالطة
كيف
كيف
Zwischen
den
Leuten,
die
recht
zu
haben
glauben,
und
den
fehlgeleiteten
Leuten,
es
ist
dasselbe
ظروف
تتبدّل
و
المخاوية
كان
في
الكارطة
Umstände
ändern
sich,
und
Bruderschaft
gibt
es
nur
auf
dem
Papier
الإستغفار
في
الوارطة
سبب
نجاك
مو
ضربان
لخفيف
Um
Vergebung
bitten
in
der
Not
ist
der
Grund
deiner
Rettung,
nicht
leichtes
Spiel
لأكبر
منّك
بليلة
أزيد
منك
بحيلّ
Wer
eine
Nacht
älter
ist
als
du,
ist
listiger
als
du
العيشة
في
الشّارع
موش
كيف
قرّى
عندك
مالخباثة
كرادن
Das
Leben
auf
der
Straße
ist
nicht
wie
lernen,
bei
Bosheit
hast
du
Affen
(als
Lehrer)
شطر
العقد
لازمها
فلوس
Man
Die
Hälfte
des
Vertrages
braucht
Geld,
Mann
الحياة
دروس
كي
الميزان
تعبّي
تكيّل
Das
Leben
sind
Lektionen,
wie
eine
Waage
füllst
und
misst
du
تسمع
مالباهي
مالخايب
كلّو
ينصاب
Du
hörst
vom
Guten,
vom
Schlechten,
alles
fließt
zusammen
تسمع
مالأعدى
قد
ما
تعطي
وظنك
لأصحاب
Du
hörst
von
Feinden
so
viel
wie
du
gibst,
und
dein
Verdacht
gilt
den
Freunden
تجالس
لمشوم
تنال
سواد
لوجه
كي
لغراب
Verkehrst
du
mit
dem
Üblen,
wirst
du
ein
schwarzes
Gesicht
wie
die
Krähe
bekommen
تجالس
الدّوني
يصبغ
فيك
كلّو
بالتّجراب
Verkehrst
du
mit
dem
Niedrigen,
färbt
er
ganz
auf
dich
ab,
alles
aus
Erfahrung
التّراب
و
لا
ولاد
لق
خلّي
نصايحك
Man
Lieber
Staub
als
diese
Leute,
behalt
deine
Ratschläge,
Mann
تعلّم
كي
تعصي
ربّك
كيش
تستر
فضايحك
Lerne,
wenn
du
deinem
Herrn
ungehorsam
bist,
wie
du
deine
Schande
verdeckst
حياتك
طرايحك
Man
شيبة
تتبان
Dein
Leben,
deine
Kämpfe,
Mann,
graues
Haar
wird
sichtbar
تذكّر
Make
ببنادم
في
النّار
كان
حفظ
اللّسان
.
Bedenke,
was
den
Menschen
ins
Feuer
bringt,
wenn
nicht
die
Zunge
bewahrt
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aymen Ben Amor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.