Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wa7sh & Ghorba
Einsamkeit & Exil
Redstar
Radi
Redstar
Radi
وحش
وغربة
Einsamkeit
und
Exil
بلاد
ناس
ولا
قعادك
في
خربة
Das
Land
Fremder
oder
dein
Sitzen
in
einer
Ruine.
طقترلك
تِربة
واحل
في
التربة
Man
schaufelt
dir
dein
Grab,
und
du
steckst
schon
im
Dreck.
يحبوك
في
سموم
تتسربى
Sie
wollen
sehen,
wie
du
dich
in
Giften
verlierst.
حالتك
مضطربة
يلوجع
الهربة
Dein
Zustand
ist
elend,
die
Flucht
schmerzt.
تسطنبط
في
هجة
بالزربة
Du
ersinnst
dir
hastig
eine
Flucht.
اسئلني
طربة
سلع
ومتهربة
Frag
mich
nach
Rausch,
geschmuggelter
Ware.
مستنسى
كان
ضيق
حالة
مجربة
Ich
bin
nur
an
Enge
gewöhnt,
ein
erprobter
Zustand.
وأني
متغرب
Und
ich
bin
ein
Fremder.
شنوّا
إلي
زاد
؟
Was
ist
dazugekommen?
شنوا
تفرق
لنا
على
بلادي
لمخلي
؟
Was
unterscheidet
uns
hier
von
meiner
Heimat,
die
ich
verließ?
بلاد
كان
صبابة
إلي
فيها
تغزرلي
Ein
Land,
in
dem
nur
Spitzel
sind,
die
mich
anstarren.
لهوة
وعسان
غيرش
بركة
يحصلي
Getratsche
und
Überwachung,
kaum
ein
Segen
erreicht
mich.
البرة
شنو
فاد
؟ يسكر
يزطلي
Was
nützt
es
draußen?
Er
säuft,
er
kifft.
لامملي
قحابو
كي
الحاج
متولي
Er
sammelt
seine
Huren
um
sich
wie
Hajj
Metwalli.
مضيع
أوقاتو
كل
ليلة
حفالي
Er
verschwendet
seine
Zeit
jede
Nacht
auf
Partys.
أمو
تتشكى
المصروف
هزلّي
Seine
Mutter
beklagt
sich:
"Das
Geld
ist
mir
zu
wenig
geworden."
ريتوشي
الأولاد
لا
علم
و
لا
قراية
Hast
du
die
Jungs
gesehen?
Weder
Wissen
noch
Bildung.
جيل
فاسد
طالع
مايجيب
كان
الخطايا
Eine
verdorbene
Generation
wächst
heran,
die
nur
Sünden
hervorbringt.
قليل
حياء
هذا
زيد
معدوم
رباية
Wenig
Schamgefühl
und
obendrein
ohne
jede
Erziehung.
تسأل
فيه
عليه
عمرك
ريتو
معايا
Du
fragst
nach
ihm?
Hast
du
ihn
jemals
bei
mir
gesehen?
تو
هكا
مدام
؟ منشوفو
في
فظايا
Ist
das
so,
Madame?
Wir
sehen
ihn
nicht
bei
Übeltaten.
نوع
إلي
عندك
راجل
بالتوشايا
Der
Typ,
den
du
da
hast,
ist
nur
durch
Angeberei
ein
Mann.
هاجج
تي
منهم
أمثالو
العطاية
Ich
bin
vor
solchen
wie
ihm
geflohen,
diesen
Versagern.
عايق
والديه
ماركة
قحاب
جراية
Er
ist
eine
Schande
für
seine
Eltern,
Marke
herumrennende
Huren.
تسألني
فاش
قام
Du
fragst
mich,
was
das
soll?
وحش
وغربة
Einsamkeit
und
Exil
بلاد
ناس
ولا
قعادك
في
خربة
Das
Land
Fremder
oder
dein
Sitzen
in
einer
Ruine.
طقترلك
تِربة
واحل
في
التربة
Man
schaufelt
dir
dein
Grab,
und
du
steckst
schon
im
Dreck.
يحبوك
في
سموم
تتسربى
Sie
wollen
sehen,
wie
du
dich
in
Giften
verlierst.
حالتك
مضطربة
يلوجع
الهربة
Dein
Zustand
ist
elend,
die
Flucht
schmerzt.
تسطنبط
في
هجة
بالزربة
Du
ersinnst
dir
hastig
eine
Flucht.
اسئلني
طربة
سلع
ومتهربة
Frag
mich
nach
Rausch,
geschmuggelter
Ware.
مستنسى
كان
ضيق
حالة
مجربة
Ich
bin
nur
an
Enge
gewöhnt,
ein
erprobter
Zustand.
وأني
متغرب
Und
ich
bin
ein
Fremder.
شنوا
إلي
زاد
؟
Was
ist
dazugekommen?
ولاد
كيف
لبنات
وما
تفرق
ذكورة
Jungs
sind
wie
Mädchen,
du
kannst
keine
Männlichkeit
mehr
unterscheiden.
كيف
الليسي
كيف
إلي
في
ستادات
الكورة
Ob
im
Gymnasium
oder
in
den
Fußballstadien.
لبسو
الكلسون
عملو
شعورة
مضفورة
Sie
tragen
enge
Hosen,
haben
geflochtene
Haare.
تفهمشي
هالوقت
رجال
خاطفة
الدورة
Verstehst
du
diese
Zeit
nicht?
Die
Männer
sind
vom
rechten
Weg
abgekommen.
تمشي
تتمعجن
تقول
بالبول
محصورة
Er
stolziert
affektiert,
als
müsste
er
dringend
pinkeln.
داهنة
مالفوق
وفي
الساق
ياجورة
Oben
gestylt
und
ein
Loch
in
der
Hose
am
Bein.
الأثنى
جرتهم
مضرورة
مهجورة
Die
Frau
ist
ihretwegen
geschädigt
und
verlassen.
على
الفايسبوك
[؟]
فلسة
وشنڨومة
Auf
Facebook
[?]
ein
Blender
und
ein
Großmaul.
طيش
ولوّك
في
أيامك
لمشومة
Weggeworfen
und
verloren
in
deinen
unheilvollen
Tagen.
نڨّز
تنطرّ
بين
فرخة
وڨرومة
Du
springst
und
zappelst
zwischen
einem
jungen
Ding
und
einer
alten
Vettel.
خلّص
عالمقحب
وماليك
محرومة
Du
zahlst
für
Huren,
während
deine
Familie
Mangel
leidet.
تلم
في
دعاء
الشرّ
رجلة
معدومة
Du
sammelst
Flüche,
deine
Männlichkeit
ist
nicht
existent.
جيل
ما
يحس
روبوات
هاذومة
Eine
Generation,
die
nichts
fühlt,
das
sind
Roboter.
مخاخ
مناكة
جايبة
كان
لحشومة
Verdammte
Gehirne,
die
nur
Schande
bringen.
شبيبة
مفسّد
في
ڨلوبها
مڨدومة
Eine
verdorbene
Jugend,
ihre
Herzen
sind
zerfressen.
تو
هاذم
بشر
Sind
das
noch
Menschen?
وحش
وغربة
Einsamkeit
und
Exil
بلاد
ناس
ولا
قعادك
في
خربة
Das
Land
Fremder
oder
dein
Sitzen
in
einer
Ruine.
طقترلك
تِربة
واحل
في
التربة
Man
schaufelt
dir
dein
Grab,
und
du
steckst
schon
im
Dreck.
يحبوك
في
سموم
تتسربى
Sie
wollen
sehen,
wie
du
dich
in
Giften
verlierst.
حالتك
مضطربة
يلوجع
الهربة
Dein
Zustand
ist
elend,
die
Flucht
schmerzt.
تسطنبط
في
هجة
بالزربة
Du
ersinnst
dir
hastig
eine
Flucht.
اسئلني
طربة
سلع
ومتهربة
Frag
mich
nach
Rausch,
geschmuggelter
Ware.
مستنسى
كان
ضيق
حالة
مجربة
Ich
bin
nur
an
Enge
gewöhnt,
ein
erprobter
Zustand.
وأني
متغرب
Und
ich
bin
ein
Fremder.
شنوّة
إلي
زاد
؟
Was
ist
dazugekommen?
جوامع
مهجورة
وإطبرنات
صفوفة
Verlassene
Moscheen
und
die
Kneipen
stehen
Schlange.
وصلت
الغنم
ومستنية
الخروفَ
Die
Schafe
sind
angekommen
und
warten
auf
den
Hammel.
كبسانها
عدم
كيف
لولاد
مرخوفة
Ihre
Hammel
sind
Versager,
wie
die
Jungs,
schlaff.
معادش
إفيد
ذرّ
وملهوفة
Es
nützt
kein
bisschen
mehr,
(sie
sind)
gierig.
إدڨربع
بالفارغ
كي
شكارة
شقوفة
Sie
klappert
mit
Leere
wie
ein
zerrissener
Sack.
نيقاز
تحشالها
في
بالها
حلوفة
N*ggas,
man
hat
ihr
den
Kopf
verdreht,
sie
hält
sich
für
einen
Leckerbissen.
لمانع
منها
كان
قلّة
تفتوفة
Was
sie
davon
abhält,
ist
nur
ein
winziger
Mangel.
تنقص
ماتزيد
لحي
مع
بلالط
Sie
nehmen
ab,
nicht
zu,
Bärte
mit
Ohrringen.
ذكورة
نيو
فاشن
مفهومة
بالغالط
Männlichkeit
New
Fashion,
falsch
verstanden.
حبو
تكرويك
قد
ما
شلاغمهم
طالت
Sie
liebten
das
Prahlen,
so
sehr
ihre
Fressen
wuchsen.
عامو
بقلصون
بعد
ما
نحاو
شوارط
Sie
liefen
ein
Jahr
in
engen
Hosen
herum,
nachdem
sie
die
Shorts
abgelegt
hatten.
كلها
ساكسي
نيكهم
بزلالط
Alles
ist
sexy,
fick
sie
mit
Durchfall.
خواتهم
كرهتهم
والدين
فيهم
حارت
Ihre
Schwestern
hassen
sie,
die
Eltern
sind
ihretwegen
verzweifelt.
ناسهم
نفرتهم
بالبرّي
بالمخالط
Ihre
eigenen
Leute
haben
sie
verstoßen,
ob
Fremde
oder
Bekannte.
طلعت
بالرسمي
للموضة
كي
تقالت
Es
hat
sich
wirklich
gezeigt,
als
die
Mode
überhandnahm.
الوبنة
يزّي
Diese
Plage,
es
reicht!
وحش
وغربة
Einsamkeit
und
Exil
بلاد
ناس
ولا
قعادك
في
خربة
Das
Land
Fremder
oder
dein
Sitzen
in
einer
Ruine.
طقترلك
تِربة
واحل
في
التربة
Man
schaufelt
dir
dein
Grab,
und
du
steckst
schon
im
Dreck.
يحبوك
في
سموم
تتسربى
Sie
wollen
sehen,
wie
du
dich
in
Giften
verlierst.
حالتك
مضطربة
يلوجع
الهربة
Dein
Zustand
ist
elend,
die
Flucht
schmerzt.
تسطنبط
في
هجة
بالزربة
Du
ersinnst
dir
hastig
eine
Flucht.
اسئلني
طربة
سلع
ومتهربة
Frag
mich
nach
Rausch,
geschmuggelter
Ware.
مستنسى
كان
ضيق
حالة
مجربة
Ich
bin
nur
an
Enge
gewöhnt,
ein
erprobter
Zustand.
وأني
متغرب
Und
ich
bin
ein
Fremder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redstar Radi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.