Текст и перевод песни Reece Lemonius - Something I Can Feel
Seven
in
the
evening
middle
of
the
summer
Семь
вечера,
середина
лета.
Riding
with
the
windows
down
and
music
up
Еду
с
опущенными
окнами
и
громкой
музыкой.
Got
it
on
repeat
ah,
hotter
than
its
ever
been
yeah
У
меня
это
на
повторе
ах,
жарче,
чем
когда-либо
было,
да
Sitting
by
my
side
and
time
is
slowing
down
Ты
сидишь
рядом
со
мной,
и
время
замедляется.
You
do
things
to
me
that
you
don′t
know
about
Ты
делаешь
со
мной
вещи,
о
которых
не
знаешь.
So
I
wonder
where
we
can
go
from
here
Так
что
мне
интересно,
куда
мы
можем
пойти
отсюда.
Give
me
the
dark,
give
me
the
flame
Дай
мне
тьму,
дай
мне
пламя.
Give
me
your
heart
oh
oh
oh
Отдай
мне
свое
сердце
о
о
о
Just
give
me
something
I
can
feel
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
Let's
make
it
something
real
Давай
сделаем
это
чем-то
реальным.
Give
me
your
touch,
give
me
the
pain
Подари
мне
свое
прикосновение,
Подари
мне
боль.
All
that
you
got
oh
oh
oh
Все
что
у
тебя
есть
о
о
о
Just
give
me
something
I
can
feel
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
Let′s
make
it
something
real
Давай
сделаем
это
чем-то
реальным.
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Something
I
can,
something
I
can
feel
Что-то,
что
я
могу,
что-то,
что
я
могу
чувствовать.
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Something
I
can,
something
I
can
Что-то,
что
я
могу,
что-то,
что
я
могу.
Caught
in
the
routine
working
9 to
7
Застрял
в
рутине
работы
с
9 до
7
Getting
sick
and
tired
of
the
same
old
rhythm
Меня
тошнит
от
одного
и
того
же
старого
ритма.
Going
numb
inside,
make
me
come
alive
Онемение
внутри,
заставь
меня
ожить.
Park
up
by
the
bay
and
then
we
get
to
touching
Припаркуйся
у
залива,
а
потом
мы
начнем
трогать
друг
друга.
Look
you
in
your
eyes
and
I
can
see
you
love
it
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
вижу,
что
тебе
это
нравится.
I
can
feel
you
breathe,
you're
so
close
to
me
Я
чувствую
твое
дыхание,
ты
так
близко
ко
мне.
Give
me
the
dark,
give
me
the
flame
Дай
мне
тьму,
дай
мне
пламя.
Give
me
your
heart
oh
oh
oh
Отдай
мне
свое
сердце
о
о
о
Just
give
me
something
I
can
feel
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
Let's
make
it
something
real
Давай
сделаем
это
чем-то
реальным.
Give
me
your
touch,
give
me
the
pain
Подари
мне
свое
прикосновение,
Подари
мне
боль.
All
that
you
got
oh
oh
oh
Все
что
у
тебя
есть
о
о
о
Just
give
me
something
I
can
feel
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
Let′s
make
it
something
real
Давай
сделаем
это
чем-то
реальным.
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Something
I
can,
something
I
can
feel
Что-то,
что
я
могу,
что-то,
что
я
могу
чувствовать.
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Something
I
can,
something
I
can
Что-то,
что
я
могу,
что-то,
что
я
могу.
Going
numb
inside
Онемение
внутри
Make
me
come
alive
Заставь
меня
ожить.
Going
numb
inside
Онемение
внутри
Make
me
come
alive
Заставь
меня
ожить.
Give
me
the
dark,
give
me
the
flame
Дай
мне
тьму,
дай
мне
пламя.
Give
me
your
heart
oh
oh
oh
Отдай
мне
свое
сердце
о
о
о
Just
give
me
something
I
can
feel
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
Let′s
make
it
something
real
Давай
сделаем
это
чем-то
реальным.
Give
me
your
touch,
give
me
the
pain
Подари
мне
свое
прикосновение,
Подари
мне
боль.
All
that
you
got
oh
oh
oh
Все
что
у
тебя
есть
о
о
о
Just
give
me
something
I
can
feel
Просто
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
Let's
make
it
something
real
Давай
сделаем
это
чем-то
реальным.
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Something
I
can,
something
I
can
feel
Что-то,
что
я
могу,
что-то,
что
я
могу
чувствовать.
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Ooh
aah
ooh
aah
I
О-О-О,
О-О-О,
я
...
Something
I
can,
something
I
can
Что-то,
что
я
могу,
что-то,
что
я
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Juergens, Reece Wesley Lemonius, Martin Fliegenschmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.