Reece Rowan - Gimmie Tha Check (feat. benjamin.) - перевод текста песни на немецкий

Gimmie Tha Check (feat. benjamin.) - Reece Rowanперевод на немецкий




Gimmie Tha Check (feat. benjamin.)
Gimmie Tha Check (feat. benjamin.)
He couldn't give up those riches
Er konnte diesen Reichtum nicht aufgeben
Well you could probably sit there this morning and say
Nun, du könntest wahrscheinlich heute Morgen dasitzen und sagen
I ain't gon' have no problem with that I ain't rich
Ich werde damit kein Problem haben, ich bin nicht reich
You come into this world with nothing
Du kommst mit nichts auf diese Welt
And you're going out of here with nothing
Und du verlässt sie mit nichts
It'd be easier for a camel to fit through the eye of a needle
Es wäre einfacher für ein Kamel, durch ein Nadelöhr zu passen
Than for a rich person to get into heaven
Als für einen reichen Menschen, in den Himmel zu kommen
Gimmie tha check
Gib mir den Scheck
Or I might take all the shit off your wrist and your neck
Oder ich nehme dir vielleicht all den Scheiß von deinem Handgelenk und deinem Hals
Liquid asset
Flüssige Mittel
Hitting a lick if you miss that'll leave you in debt
Einen schnellen Erfolg landen, wenn du das verpasst, bleibst du verschuldet
Got a mindset
Habe eine Denkweise
If you don't give me the green then I'm spilling the red
Wenn du mir nicht das Grüne gibst, dann vergieße ich das Rote
Making a threat
Eine Drohung aussprechen
If I ain't ending with bags then I leave you with death
Wenn ich nicht mit Taschen ende, dann hinterlasse ich dir den Tod
Gimmie tha cash then imma take off and skirt on your ass
Gib mir das Geld, dann haue ich ab und verpiss mich vor dir
Doing dash I'm running track
Gebe Vollgas, ich renne auf der Bahn
Every time that you gon' give me the bag
Jedes Mal, wenn du mir die Tasche gibst
Counting up stacks, counting up racks
Zähle Stapel, zähle Scheine
Gimmie the cash, gimmie tha check
Gib mir das Geld, gib mir den Scheck
Gimmie the pack, gimmie the rent
Gib mir das Päckchen, gib mir die Miete
Don't double back that shit spent, yo
Komm nicht zurück, das Geld ist ausgegeben, yo
Cancel all your plans and actions
Sag all deine Pläne und Aktionen ab
We got a hundred dollar bill fat transactions, uh
Wir haben einen Hundert-Dollar-Schein, fette Transaktionen, uh
All the money comes in fractions
All das Geld kommt in Bruchteilen
Over a thousand digital reactions, extractions
Über tausend digitale Reaktionen, Extraktionen
Somebody gimme tha check I'm spitting like money is worthless reckless
Jemand gib mir den Scheck, ich spucke, als ob Geld wertlos wäre, rücksichtslos
I'm making these bitches jealous maybe I'll buy em a diamond neckless
Ich mache diese Schlampen eifersüchtig, vielleicht kaufe ich ihnen eine Diamantkette
My wallet took Adderall and shared with my money my pockets restless
Meine Brieftasche nahm Adderall und teilte es mit meinem Geld, meine Taschen sind unruhig
Ain't robbing no banks at all just snatching ya chain and jumping fences
Ich überfalle keine Banken, sondern schnappe mir deine Kette und springe über Zäune
Maybe I'm robbing ya house and break a few and then cover expenses
Vielleicht raube ich dein Haus aus, breche ein paar Sachen und decke dann die Kosten
Maybe if you didn't want we rob you maybe get better defenses
Vielleicht, wenn du nicht wolltest, dass wir dich ausrauben, solltest du dich besser verteidigen
Cancel all your plans and actions
Sag all deine Pläne und Aktionen ab
We got a hundred dollar bill fat transactions, uh
Wir haben einen Hundert-Dollar-Schein, fette Transaktionen, uh
All the money comes in fractions
All das Geld kommt in Bruchteilen
Over a thousand digital reactions, extractions
Über tausend digitale Reaktionen, Extraktionen
Need a dime I don't have the time to commit a crime
Brauche einen Zehner, ich habe keine Zeit, ein Verbrechen zu begehen
Gotta rhyme and I gotta climb and I gotta shine
Muss reimen und ich muss klettern und ich muss glänzen
Get a prime man is on a line getting money signs
Hole mir einen Hauptgewinn, Mann ist am Telefon und bekommt Geldzeichen
Drinking wine then I go and dine put it in her spine
Trinke Wein, dann gehe ich essen, stecke es ihr in den Rücken
She was fine so I make her mine dump her to the side
Sie war heiß, also mache ich sie zu meiner, werfe sie zur Seite
Then I buy me another guy man I'm fucking bi
Dann kaufe ich mir einen anderen Typen, Mann, ich bin verdammt bi
He was sly and he tried to lie shot him in his eye
Er war gerissen und versuchte zu lügen, schoss ihm ins Auge
Then he died come and take slice of my fucking pie
Dann starb er, komm und nimm dir ein Stück von meinem verdammten Kuchen
Yo, this ain't a show
Yo, das ist keine Show
Know that you know when you takin my dose
Weißt du, dass du weißt, wenn du meine Dosis nimmst
Man I be blowing and glowing my potion is golden and molten the same as my flow
Mann, ich blase und glühe, mein Trank ist golden und geschmolzen, genau wie mein Flow
Man this shit gross
Mann, das ist eklig
There is no con there is always a pro
Es gibt keinen Betrug, es gibt immer einen Profi
Look at my growth
Schau dir mein Wachstum an
Used to be trying to get up in studios now I be rapping this shit in my home, woah
Früher habe ich versucht, in Studios zu kommen, jetzt rappe ich diesen Scheiß bei mir zu Hause, woah
Back it up back it up back it up
Zurück, zurück, zurück damit
When I be rapping, spectacular
Wenn ich rappe, spektakulär
Coming from cardio vascular
Komme vom Herz-Kreislauf-System
I am no passenger more like a traveler
Ich bin kein Passagier, eher ein Reisender
I have no challenges
Ich habe keine Herausforderungen
People be hunting me like fucking scavengers
Die Leute jagen mich wie verdammte Aasfresser
But I be dodging them looking for canisters full of the cash
Aber ich weiche ihnen aus und suche nach Kanistern voller Geld
Then they keep trying to smash
Dann versuchen sie immer wieder, zuzuschlagen
At a young age heard Kanye
In jungen Jahren hörte ich Kanye
I would never fall for a gold digger
Ich würde niemals auf eine Goldgräberin hereinfallen
Hoes bitter old liquor
Hündinnen, bitterer alter Schnaps
No dinner go figure
Kein Abendessen, stell dir das vor
Reconsider see the bigger picture
Überdenke es, sieh das große Ganze
Then you become my investor
Dann wirst du meine Investorin
Got so much metal I need a detector
Habe so viel Metall, ich brauche einen Detektor
Stay with the bonds I ain't talking 'bout Spectre
Bleibe bei den Anleihen, ich rede nicht von Spectre
Flows are abstract call him Inspector, woo
Flows sind abstrakt, nenn ihn Inspektor, woo
Yeah that money longer
Ja, das Geld ist länger
Blood in the water
Blut im Wasser
Gimmie tha check and I'm gone
Gib mir den Scheck und ich bin weg
This shit is a slaughter
Das hier ist ein Gemetzel
Cancel ya plans and cancel ya actions
Sag deine Pläne ab und sag deine Aktionen ab
Who is ya mans I need a reaction
Wer ist dein Mann, ich brauche eine Reaktion
I need action traction friction passion
Ich brauche Action, Traktion, Reibung, Leidenschaft
Wearing all white my ashen fashion
Trage ganz Weiß, meine aschfahle Mode
When I got cash no need for compassion
Wenn ich Geld habe, brauche ich kein Mitgefühl
When I got cash bitch I'm the attraction
Wenn ich Geld habe, Schlampe, bin ich die Attraktion
So are we gonna like end the song here
Also, werden wir den Song hier beenden?
No, no they're gonna think the song is over but then Ben is going to come in and do a verse
Nein, nein, sie werden denken, der Song ist vorbei, aber dann kommt Ben rein und macht eine Strophe
Yeah I think I'm ready 'bout now
Ja, ich glaube, ich bin jetzt bereit
Jesus Christ Ben what the fuck happened to your voice
Jesus Christus, Ben, was zum Teufel ist mit deiner Stimme passiert?
I got a cold
Ich bin erkältet
I got the cash you got the grass
Ich habe das Geld, du hast das Gras
Open the car door and you get the pass
Öffne die Autotür und du bekommst den Pass
Sit in the seat rap to the beat
Setz dich auf den Sitz, rap zum Beat
Shit turns to fire as I turn up the heat
Scheiße wird zu Feuer, wenn ich die Hitze aufdrehe
A clockwise turn a backbeat burn
Eine Drehung im Uhrzeigersinn, ein Backbeat brennt
Listen and watch cause I hope you learn
Hör zu und schau zu, denn ich hoffe, du lernst
Discerning returning to learning concerning earnings
Unterscheiden, zurückkehren zum Lernen, bezüglich Verdienst
A stern adjourning to reflect on yearnings of past lives
Eine strenge Vertagung, um über Sehnsüchte vergangener Leben nachzudenken
Hope to cash a check one day to maybe save me some lines
Hoffe, eines Tages einen Scheck einzulösen, um mir vielleicht ein paar Zeilen zu ersparen
Hope to god one day I can pray to me and say I survived
Hoffe, eines Tages zu Gott beten zu können und zu sagen, dass ich überlebt habe
Think of the wish I had as a kid and now I have arrived
Denke an den Wunsch, den ich als Kind hatte, und jetzt bin ich angekommen
You know I've been around a few people in my live who have had a lot of wealth
Weißt du, ich war in meinem Leben mit ein paar Leuten zusammen, die viel Reichtum hatten
And that's all they think about
Und das ist alles, woran sie denken
How to make more
Wie man mehr macht
How to get more
Wie man mehr bekommt
How to hoard more in
Wie man mehr hortet
And you know what happens
Und weißt du, was passiert?
I had a couple of them's funeral myself
Ich hatte selbst ein paar Beerdigungen von ihnen
And you know what I put in that casket
Und weißt du, was ich in diesen Sarg gelegt habe?
Not a nickle
Keinen Cent
There wasn't nothing went in there with them
Da ging nichts mit ihnen rein
Not even a check
Nicht einmal ein Scheck





Авторы: Benjamin Cadle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.