Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I'm
gassed
up,
aye
Schlampe,
ich
bin
zugedröhnt,
aye
High
as
a
kite
going
up
in
the
sky
and
I
just
be
floating
High
wie
ein
Drachen,
steig'
in
den
Himmel
auf
und
schwebe
einfach
Back
up
'cause
when
I
come
down
Geh
zurück,
denn
wenn
ich
runterkomme
I
am
not
playing
'round,
don't
bother
me
smoking
Mach'
ich
keine
Spielchen,
stör
mich
nicht
beim
Rauchen
Whatever
it
is
that
you
got
in
ya
hand
Was
auch
immer
du
da
in
deiner
Hand
hast
I
promise,
boy,
it
ain't
that
potent
Ich
schwör'
dir,
Junge,
das
ist
nicht
so
potent
Fuck
is
you
rolling?
(Yeah)
Was
zum
Teufel
drehst
du
da?
(Yeah)
Fuck
is
you
rolling?
(Yeah,
aye)
Was
zum
Teufel
drehst
du
da?
(Yeah,
aye)
I
got
a
habit
and
it's
pretty
loud
(it's
pretty
loud)
Ich
hab
'ne
Angewohnheit
und
die
ist
ziemlich
laut
(die
ist
ziemlich
laut)
I
think
Wiz
would
be
really
proud
(Wiz
would
be
really
proud)
Ich
glaube,
Wiz
wäre
echt
stolz
(Wiz
wäre
echt
stolz)
I
can't
wait
to
have
my
own
house
(yeah)
Ich
kann's
kaum
erwarten,
mein
eigenes
Haus
zu
haben
(yeah)
Taking
bong
rips
and
blowing
fat
clouds
Bong-Züge
nehmen
und
fette
Wolken
blasen
Look,
I
just
need
a
couple
things
Schau,
ich
brauch
nur
ein
paar
Dinge
I'm
easy
to
please
(huh)
Ich
bin
leicht
zufriedenzustellen
(huh)
I
don't
really
need
a
lot
of
shit
to
be
at
peace
(I
don't)
Ich
brauch
nicht
wirklich
viel
Scheiß,
um
in
Frieden
zu
sein
(Ich
nicht)
I
just
need
a
bad
bitch
with
some
big
tits
and
some
thick
lips
Ich
brauch
nur
'ne
geile
Schlampe
mit
fetten
Titten
und
dicken
Lippen
In
a
Lincoln
Town
Car
that's
a
sick
whip
(aye)
In
'nem
Lincoln
Town
Car,
das
ist
'ne
geile
Karre
(aye)
Look,
weed
so
strong
'bout
to
hit
you
with
the
hit
stick
Schau,
Weed
so
stark,
trifft
dich
gleich
wie
der
Hit
Stick
But
don't
trip
kid,
I'm
not
qualified
to
fix
shit
Aber
flipp
nicht
aus,
Kleiner,
ich
bin
nicht
qualifiziert,
Scheiß
zu
reparieren
Eyes
so
low
but
you
still
can't
miss
this
(aye)
Augen
so
tief,
aber
das
kannst
du
trotzdem
nicht
verpassen
(aye)
Yeah,
and
I
see
the
jealousy
like
they
hating
or
some
Yeah,
und
ich
seh'
die
Eifersucht,
als
ob
sie
hassen
oder
so
But
they
stay
silent
Aber
sie
bleiben
still
'Cause
they
don't
wanna
say
none
(they
don't
wanna
say
it)
Weil
sie
nichts
sagen
wollen
(sie
wollen
es
nicht
sagen)
I'm
getting
despised
looks,
their
face
full
of
lust
(huh)
Ich
krieg'
verhasste
Blicke,
ihr
Gesicht
voller
Lust
(huh)
Like
I'm
out
here
walking
'round
dating
their
crush
(bitch)
Als
ob
ich
hier
rumlaufe
und
ihren
Schwarm
date
(Schlampe)
You
stupid
as
hell
if
you
think
I'm
saving
a
fuck
(dummy)
Du
bist
dumm
wie
Brot,
wenn
du
denkst,
dass
ich
einen
Fick
drauf
gebe
(Dummkopf)
Every
time
I
shoot
on
the
court
I'm
making
a
ton
(haha)
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
dem
Platz
werfe,
treff'
ich
'ne
Tonne
(haha)
'Cause
I
ain't
ever
fucking
around
and
playing
for
fun
(yeah)
Weil
ich
nie
rumscheiße
und
zum
Spaß
spiele
(yeah)
Yeah,
I
need
to
breathe
and
be
calm
(aye)
Yeah,
ich
muss
atmen
und
ruhig
sein
(aye)
Look,
maybe
it'll
help
with
some
of
this
weed
in
my
palm
(woah,
woah)
Schau,
vielleicht
hilft
etwas
von
diesem
Weed
in
meiner
Hand
(woah,
woah)
So,
bitch
I'm
gassed
up,
aye
Also,
Schlampe,
ich
bin
zugedröhnt,
aye
High
as
a
kite
going
up
in
the
sky
and
I
just
be
floating
High
wie
ein
Drachen,
steig'
in
den
Himmel
auf
und
schwebe
einfach
Back
up
'cause
when
I
come
down
Geh
zurück,
denn
wenn
ich
runterkomme
I
am
not
playing
'round,
don't
bother
me
smoking
Mach'
ich
keine
Spielchen,
stör
mich
nicht
beim
Rauchen
Whatever
it
is
that
you
got
in
ya
hand
Was
auch
immer
du
da
in
deiner
Hand
hast
I
promise,
boy,
it
ain't
that
potent
Ich
schwör'
dir,
Junge,
das
ist
nicht
so
potent
Fuck
is
you
rolling?
(Yeah)
Was
zum
Teufel
drehst
du
da?
(Yeah)
Fuck
is
you
rolling?
(Yeah,
aye)
Was
zum
Teufel
drehst
du
da?
(Yeah,
aye)
How
many
is
that
like
4x4?
Wie
viele
sind
das,
so
4x4?
I
don't
really
know
man,
I
ain't
keeping
score
Ich
weiß
nicht
wirklich,
Mann,
ich
zähl'
nicht
mit
You
hit
the
blunt
once
have
a
few
coughs
Du
ziehst
einmal
am
Blunt,
hustest
ein
paar
Mal
Whenever
I
drop
new
songs
Immer
wenn
ich
neue
Songs
rausbringe
High
as
fuck
off
the
flow
and
you're
given
only
two
thoughts,
weed
is
so
dope
Total
high
vom
Flow
und
du
hast
nur
zwei
Gedanken:
Weed
ist
so
dope
I
bump
his
new
shit
every
day
all
alone
(uh-huh),
oh,
Reed
is
the
GOAT
Ich
pump'
seinen
neuen
Scheiß
jeden
Tag
allein
(uh-huh),
oh,
Reed
ist
der
GOAT
Actually
he's
kinda
more
like
a
toad
Eigentlich
ist
er
eher
wie
eine
Kröte
(Wait,
a
toad?)
(Warte,
eine
Kröte?)
Oh
nah,
I
meant
more
like
a
stone
Oh
nein,
ich
meinte
eher
wie
ein
Stein
'Cause
every
single
track
hard
Weil
jeder
einzelne
Track
hart
ist
And
I'ma
be
in
ya
backyard
Und
ich
werd'
in
deinem
Hinterhof
sein
With
a
sign
saying,
"Listen
to
my
black
heart"
(yeah,
uh)
Mit
'nem
Schild,
auf
dem
steht:
"Hör
auf
mein
schwarzes
Herz"
(yeah,
uh)
Yeah,
I
need
to
breathe
and
be
calm
(aye,
yeah)
Yeah,
ich
muss
atmen
und
ruhig
sein
(aye,
yeah)
Look,
maybe
it'll
help
with
some
of
this
weed
in
my
palm
(woah,
woah)
Schau,
vielleicht
hilft
etwas
von
diesem
Weed
in
meiner
Hand
(woah,
woah)
So,
bitch
I'm
gassed
up,
aye
Also,
Schlampe,
ich
bin
zugedröhnt,
aye
High
as
a
kite
going
up
in
the
sky
and
I
just
be
floating
High
wie
ein
Drachen,
steig'
in
den
Himmel
auf
und
schwebe
einfach
Back
up
'cause
when
I
come
down
Geh
zurück,
denn
wenn
ich
runterkomme
I
am
not
playing
'round,
don't
bother
me
smoking
Mach'
ich
keine
Spielchen,
stör
mich
nicht
beim
Rauchen
Whatever
it
is
that
you
got
in
ya
hand
Was
auch
immer
du
da
in
deiner
Hand
hast
I
promise,
boy,
it
ain't
that
potent
Ich
schwör'
dir,
Junge,
das
ist
nicht
so
potent
Fuck
is
you
rolling?
(yeah)
Was
zum
Teufel
drehst
du
da?
(yeah)
Fuck
is
you
rolling?
(yeah,
aye)
Was
zum
Teufel
drehst
du
da?
(yeah,
aye)
Hey
Reed,
this
is
Josh
Hey
Reed,
hier
ist
Josh
I'm
just
tryna
get
a
hold
of
ya,
I
was
seeing
how
ya
been
doing
Ich
versuch'
nur,
dich
zu
erreichen,
wollte
sehen,
wie's
dir
so
geht
I've
been
tryna
Ich
hab
versucht
I
was
sayin'
if
you
wanted
to
smoke
some
time
just
let
me
know
Ich
wollte
fragen,
wenn
du
mal
rauchen
willst,
sag
einfach
Bescheid
I'm
living
at
my,
uhm,
niece's
house
Ich
wohne
bei
meiner,
ähm,
Nichte
So
if
you
wanna
call
me
you
can,
don't
be
scared
to
call
me
Also,
wenn
du
mich
anrufen
willst,
kannst
du
das,
hab
keine
Angst,
mich
anzurufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Pacetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.