Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gon' Get It (It's Mine)
Werde es bekommen (Es gehört mir)
They
don't
want
me
to
get
it
no
(get
it
no)
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
bekomme,
nein
(bekomme
es
nicht)
I'm
gon'
get
it,
that's
fine
Ich
werde
es
bekommen,
das
ist
in
Ordnung
They
don't
really
want
a
brother
to
blow
but
Sie
wollen
nicht
wirklich,
dass
ein
Bruder
erfolgreich
ist,
aber
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
Can't
nobody
tell
me
no
(no)
Niemand
kann
mir
Nein
sagen
(nein)
I'm
gon'
get
it,
I'm
gon'
get
it
Ich
werde
es
bekommen,
ich
werde
es
bekommen
I,
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich,
ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
Keep
it
rollin'
like
a
skateboard
(rollin')
Rolle
weiter
wie
ein
Skateboard
(rolle)
Wonderin'
what
they
really
hate
for
(what)
Frage
mich,
wofür
sie
wirklich
hassen
(was)
I'm
just
tryin'
to
be
me,
yes
so
unique
Ich
versuche
nur,
ich
selbst
zu
sein,
ja,
so
einzigartig
While
y'all
squeeze
through
the
same
door
Während
ihr
euch
alle
durch
dieselbe
Tür
zwängt
Tired
of
your
lies,
your
money,
your
lyrics
Ich
habe
eure
Lügen,
euer
Geld,
eure
Texte
satt
And
everything
that
you
about
Und
alles,
was
dich
ausmacht
You
not
even
real,
everything
that
you
say
Du
bist
nicht
einmal
echt,
alles,
was
du
sagst
It's
fake,
you
sellin'
our
whole
culture
out
Ist
falsch,
du
verkaufst
unsere
ganze
Kultur
Hmm
and
I'm
tired
of
it
Hmm,
und
ich
habe
es
satt
All
of
these
fans
adorin'
and
admirin'
you
All
diese
Fans,
die
dich
verehren
und
bewundern
I
don't
even
listen
to
the
radio,
it's
silent
Ich
höre
nicht
einmal
Radio,
es
ist
stumm
Makin'
people
think
that
money
make
you
happy,
liars
(c'mon)
Sie
bringen
die
Leute
dazu
zu
denken,
dass
Geld
glücklich
macht,
Lügner
(komm
schon)
No,
I
really
get
it,
sin
sells
Nein,
ich
verstehe
es
wirklich,
Sünde
verkauft
sich
I've
been
tryin'
tell
you,
scream
it
like
Sindel
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen,
schreie
es
wie
Sindel
I've
been
about
my
knowledge
and
humble
like
Denzel
Ich
habe
mich
meinem
Wissen
gewidmet
und
bin
bescheiden
wie
Denzel
I'm
doin'
well,
they've
been
waitin'
on
me
to
fail
but
(nope)
Mir
geht
es
gut,
sie
haben
darauf
gewartet,
dass
ich
scheitere,
aber
(nein)
They
don't
want
me
to
get
it
no
(get
it
no)
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
bekomme,
nein
(bekomme
es
nicht)
I'm
gon'
get
it,
that's
fine
Ich
werde
es
bekommen,
das
ist
in
Ordnung
They
don't
really
want
a
brother
to
blow
but
Sie
wollen
nicht
wirklich,
dass
ein
Bruder
erfolgreich
ist,
aber
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
Can't
nobody
tell
me
no
(no)
Niemand
kann
mir
Nein
sagen
(nein)
I'm
gon'
get
it,
I'm
gon'
get
it
Ich
werde
es
bekommen,
ich
werde
es
bekommen
I,
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich,
ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
How
you
gon'
tell
me
what
my
callin'
is
Wie
willst
du
mir
sagen,
was
meine
Berufung
ist
You
don't
know
me
you
better
mind
ya
biz
Du
kennst
mich
nicht,
kümmere
dich
besser
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
Said
Ima
be
straight
and
that's
not
an
if
Sagte,
ich
werde
ehrlich
sein,
und
das
ist
kein
Vielleicht
Can't
take
what
I
got,
cause
it's
not
a
gift
Kann
nicht
nehmen,
was
ich
habe,
denn
es
ist
keine
Gabe
Knowin'
I've
done
worked
too
hard
for
mine
Ich
weiß,
dass
ich
zu
hart
für
das
Meine
gearbeitet
habe
And
I
don't
want
your
slice,
cause
its
all
my
pie
Und
ich
will
dein
Stück
nicht,
denn
es
ist
mein
ganzer
Kuchen
Pushin'
positive
till
they
fall
in
line
Ich
pushe
positiv,
bis
sie
sich
anpassen
When
I
walk-in
feelin'
like
a
judge
they
all
gon'
rise
Wenn
ich
reinkomme
und
mich
wie
ein
Richter
fühle,
werden
sie
alle
aufstehen
I
don't
know
what
you
see
Ich
weiß
nicht,
was
du
siehst
All
I
know
is
who
I
want
to
be
Ich
weiß
nur,
wer
ich
sein
will
Don't
support,
IDC
Keine
Unterstützung,
ist
mir
egal
All
I
know
is
I
see
envy
(c'mon
now)
Ich
sehe
nur
Neid
(komm
schon)
They
just
want
me
to
stay
the
same
(what)
Sie
wollen
nur,
dass
ich
so
bleibe,
wie
ich
bin
(was)
They
don't
want
me
to
make
a
change
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
mich
verändere
All
they
want
me
to
rap
about
is
Sie
wollen
nur,
dass
ich
über
Folgendes
rappe
Money,
drugs,
women,
and
bling,
bling,
bling
Geld,
Drogen,
Frauen
und
Bling,
Bling,
Bling
They
don't
want
me
to
get
it
no
(get
it
no)
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
bekomme,
nein
(bekomme
es
nicht)
I'm
gon'
get
it,
that's
fine
Ich
werde
es
bekommen,
das
ist
in
Ordnung
They
don't
really
want
a
brother
to
blow
but
Sie
wollen
nicht
wirklich,
dass
ein
Bruder
erfolgreich
ist,
aber
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
Can't
nobody
tell
me
no
(no)
Niemand
kann
mir
Nein
sagen
(nein)
I'm
gon'
get
it
I'm
gon'
get
it
Ich
werde
es
bekommen,
ich
werde
es
bekommen
I,
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich,
ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
They
don't
want
me
to
get
it
no
(get
it
no)
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
bekomme,
nein
(bekomme
es
nicht)
I'm
gon'
get
it,
that's
fine
Ich
werde
es
bekommen,
das
ist
in
Ordnung
They
don't
really
want
a
brother
to
blow
but
Sie
wollen
nicht
wirklich,
dass
ein
Bruder
erfolgreich
ist,
aber
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
Can't
nobody
tell
me
no
(no)
Niemand
kann
mir
Nein
sagen
(nein)
I'm
gon'
get
it
I'm
gon'
get
it
Ich
werde
es
bekommen,
ich
werde
es
bekommen
I,
I'm
gon'
get
it,
it's
mine
Ich,
ich
werde
es
bekommen,
es
gehört
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Shelron Mcgee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.